Отзывы на книгу «Вегетарианка»

В нашем, светском и религиозном социумах поедание мяса не является чем-то предосудительным и греховным. Не признаются и отвергаются такие понятия как :Карма и Реинкарнация. В Индуизме это –грех, в Буддизме- существует принцип Ахимсы- ненасилие к другим живым существам. Эти учения объясняют,предупреждают, и предостерегают,что за привязанность к поеданию плоти животных придется страдать в этой и последующих жизнях в телах животных.То есть, вы любили например, есть свинину-в следующей жизни родитесь в теле свиньи, вас убьют и съедят ваше тело. Вы испытаете те же страдания, что испытывало живое существо, которое убивали вы или для вас ради мяса. В Индуизме и Буддизме утверждается, что такая пища не приносит умиротворения и счастья, а ведет к физическим болезням ,психическим расстройствам и страданиям в этой жизни и последующих рождениях. В книге, автор, этот Буддийский принцип: Ахимсы- ненасилие к другим живым существам описал очень доходчиво. Также, писатель предлагает нам представить, как действуют законы кармы (ответственность за свои поступки в прошлой и настоящей жизнях),на примере отдельно взятых персонажей. Хан Ган, с точки зрения учения Господа Будды, дает понять,что чувствует человек, и как меняется его жизнь, когда он на себе начинает ощущать психические и физические страдания уже в этой жизни за своё чрезмерное пристрастие к поеданию тел других живых существ. Корейцы очень любят мясо, при этом,они очень уважают и чтят монахов, кто отказался от его поедания. Быть вегетарианцем там не является чем-то странным, если человек ведет себя адекватно в социуме, а не противопоставляет себя ему. Конечно, в произведении были сгущены краски, чтобы пощекотать нервы, и думаю, была цель, немного просветить читателя, чтобы он вышел на какое-то время из своего комфортного восприятия реальности и задумался над тем, что вещи, которые нам кажутся логичными и привычными могут в любой период жизни стать для нас неприемлемыми и наоборот.

slav2 а растения не живые существа. по этой логике веганы переродятся в растения и будут съедены в овощном салатике. может я и не прав, но мне кажется что тут дело не в том, что ты ешь, а в привязанности. например, если ты не можешь жить без мяса приготовленного разными изощрёнными способами, да ещё и из животных убитых особым способом для каждого конкретного блюда (например для паштета из гусиной печени гусей особым образом насильно кормят и т.п.) то тогда и вступает в свои права карма. также и с растениями (ищешь семена годжи, поедаешь проростки семян огурцов которые проклюнулись в первый день новолуния (сарказм) и т.п.). а предпочтение вегетарианству в буддизме и индуизме отдаются далеко не из этических соображений, а потому что тот, кто придумал эти принципы прекрасно понимал, что в пищевом рационе среднестатистического человека преобладать должны растительные продукты (что и доказывает современная наука) и то, что 90% людей эти принципы соблюдать не будут, но если возвести это в религиозную догму, то растительная пища все же будет преобладать в рационе народа, так как практически все мы суеверны. есть конечно фанатики и показушники (которые не едят мясо при всех, но не гнушаются им втихаря), первые искренне верят, вторые жаждут признания и авторитета (среди единомышленников), но это исключения, их не так много. а в итоге: есть народ-есть его лидер-лидер хочет править и чтоб его дети и внуки правили-есть другие народы, которые всегда хотят поработить его народ(кто бы что ни говорил, но так и есть, особенно сейчас это очень хорошо видно)-чтобы избежать рабства или уничтожения народ должен быть здоров и многочисленен-для этого нужны определенные правила(в том числе питания)-так как правила не любят соблюдать(я хозяин своей жизни) нужно закрепить их в религии (Бог так сказал, не будешь соблюдать-умрешь и попадешь в Ад). Вот и всё.

А к духовному совершенствованию это отношения не имеет. Там немножко другие понятия. Иначе все веганы были бы святы и обладали нетленными телами и воскресали бы на третий день (ну или какой нибудь другой).

Книга не понравилась.Первая часть читалась с интересом и ожиданием. Все ждала развязки....конец совершенно невразумительный.Что хотел сказать автор?

Прочитав эту кгигу, долго не можешь забыть образы, которые создала автор. Они будто из сновидения. Книга очень ярко отражает нравы современной Ю-Кореи. Ее худшей части. В этом романе нет положительных

персонажей. Каждый из них отражает состояние героини. ее будто бы нет на мамом деле. она ничего не значит. и жизнь ее тоже мало весит. в совремнном хищном обществе, ее внутренняя часть хотела стать растением. но даже это ей запрещено… открытый конец говорит нам, что в нормальном обществе шаблонов нужно умещаться в рамки. а этого главная героиня не смогла сделать.

Ознакомительный фрагмент был интересным,полностью поглотившим внимание,поэтому я не задумываясь купила книгу. Однако, захватывающим было только начало. Остальная часть книги оказалась довольно таки скудной,особенно концовка. Начало обещает мистику и необычных поворотов сюжета,а также чего-то особенного в развязке. Но остальная часть книги показалась довольно унылой, одновременно какой-то тяжкой. Разочаровало.

Ничего не понятно!!)) Ну,так и должно быть видимо,у книги,претендующей на шедевр,– но концовка совсем смазана..что с кем..кажется,будто начало задумывалось одно,а потом-автор на ходу перекроил сюжет..и сам запутался)

Я бы сказала, что это не совсем о вегетарианстве. Завязкой подобного сюжета и трансформации/или всё-таки разрушения личности могло быть в таком контексте все, что угодно. Ознакомительный фрагмент заинтриговал в числе прочего и локальным колоритом отношений между родственниками, в основе которых тем не менее лежат общечеловеческие проблемы: равнодушие, отсутствие доверия и искреннего общения … Неопределенная и в неожиданном месте развязка оставила некоторую неудовлетворенность.

Шизофрения, как и было сказано. Видимо, Букеровскому комитету приятно осознавать, что и в Корее люди так же сходят с ума, как и на Западе. Жестокость, насилие? Да, как в любом обществе отголоски патриархата слышны, но достаточно ли они сильны, чтобы свести с ума? Видимо, автор думает, что да. А на деле тетка съезжает с катушек, а за ней и еще пара родственников. Никакой особой философии, просто интеллигентское самокопание на фоне корейских будней.

Страшная, не понятная, но в тоже время завораживающая, хочется узнать конец! Хотя с первых страниц понятно – ничего хорошего не будет! Персонажи отталкивающие и реалистичные!

Катарсис не случился

Читается легко. Слог не стройный, видимо из-за трудностей перевода. Встречаются орфографические ошибки. Азиатская философия на протяжении всего повествования сбивает с истинной сути книги. Открывается только после прочтения последних строк. И только это обстоятельство заставляет дочитать до конца, чтобы понять, что же там.)

Бумажный вариант не куплю. Одноразовое чтиво, хотя для своего класса достойное.

Arlett

Знаете, после Чехова мне уже ничего не страшно. Только от него мне становится так тошно, что хоть в петлю лезь, но перед этим хорошо бы кого-нибудь убить. После Антона Павловича современная литература уже мало чем может испугать. Хан Ган, я думаю, понравилась бы ему, как ценителю малых литературных форм. В своем миниатюрном романе она создала такой концентрированный сгусток проблем, что получился маленький, но убойный, как пуля, арт-хаус.

У Ёнхе была обычная жизнь: работа, дом, муж, morning routine заботливой жены, сестра, брат, родители. А дальше это сюжетный «суповой набор» превращается в кубик Рубика душевной тоски. Как его не крути, на каждой грани получается мрак и тлен.

Грань первая: знай своё место, женщина Оно у плиты. Почитай родителей (особенно отца) и мужа своего. Ухаживай за ними, будь расторопна и услужлива, вкусно готовь и держи свое мнение при себе, оно здесь никого не интересует. Если, конечно, не хочешь получить по лицу, тупая ты мразь. Ты можешь работать и даже содержать мужчину, но помни, что обязанности жены превыше всего. Где мой завтрак, твою мать? Давай быстрей!

Грань вторая: насилие над детьми Отец бил Ёнхе с самого детства, а вся семья смотрела на это сквозь пальцы. Все боялись и молчали, пока он раздавал пощечины. Девочка не могла постоять за себя, дать отпор, бороться, силы слишком не равны. Но прямолинейная по натуре она всегда говорила то, что думала. И он снова за это бил её.

Грань третья: насилие в браке Уйдя из дома во взрослую жизнь Ёнхе ждали новые открытия. Насилие мужа в постели даже вроде бы как и не считается таковым. У него же есть законное право на твоё тело. Ты не хочешь? Болит голова? Да ладно, потерпи немного, ведь у мужчины есть потребности. Так что закрой рот и раздвинь ноги, по супружескому долгу накапал процентик, пора отдавать. Ёнхе не в силах была остановить насилие, но попыталась выйти за его скобки. Ее организм перестал принимать мясо, как его символ, он и так был им уже переполнен. Сестра Ёнхе - умница, которая сама создала свой бизнес с нуля, переехала в город и купила квартиру на сто квадратов - вышла замуж за художника в вечном творческом (и финансовом) кризисе, зачем-то посадила его к себе на шею и долгие годы была озабочена лишь одним вопросом - удобно ли ему там сидеть? Но в постели всё так же: не хочешь - терпи.

Грань четвертая: навязываемые обществом стандарты Общество очень любит совать нос не в свое дело, вынюхивать и запихивать в рамки матрицы. Любое отклонение оно воспринимает как личный вызов. Тех, кто послабее, общество может загнать до смерти, как собаку из книги, у которой сначала пошла пена из пасти, потом она харкала кровью и в итоге стала супом. Хан Ган написала про отказ от мяса, но на самом деле это про всё. Не ешь мясо? Решила не выходить замуж? Не хочешь рожать детей? Не считаешь декрет отпуском и счастьем 24/7? Да ты долбанутая. Устала? Тяжело тебе? Зажралась, гадина. Вон женщины в войну уходили рожать в поле и ничего! И чего бы ты в своей жизни не добилась, но если у тебя нет мужа, тебя всегда будут жалеть как убогую. Всё мол хорошо, да вот одинокая только.

Грань пятая: феминизм Феминизм - это не про ненависть к мужчинам, право не брить подмышки и самой открывать себе двери. Феминизм - это когда тебе скажут “ок, дело твое, твоя жизнь, твои правила, твой выбор, делай как хочешь, живи как знаешь. И если я рядом с тобой, значит я тебя уважаю, а не использую”. Ёнхе использовали все, и никто никогда не уважал. На самом деле, в то утро, когда в ней что-то сломалась, она просто стала уважать себя сама. Она стала той личностью, которая скорее умрет, чем позволит еще хоть что-то себе навязать.

Грань шестая: анорексия Решив отказаться от мяса, Ёнхе попала в ловушку анорексии. Она не хотела. Так получилось. Молчаливый протест против насилия в своей тарелке и борьба за свой выбор со всеми, кто пытался заставить ее есть, увы, привели к психологическому пищевому расстройству, которое в стрессовых ситуациях растет со скоростью кабачков на навозе. Кстати, нарушение сна - один из признаков анорексии. Да и много ли удовольствий было у Ёнхе в жизни? А голодание дает периодическое чувство эйфории. Но и приводит за собой последствия - шизофрению, психозы, неврозы. Ёхне была сломлена и пыталась спасти себя из психологического рабства, но ее тело дало сбой. Мир пытался ее починить, но она оказалась для него слишком сложной. Про фильм Я не большой знаток корейского кинематографа, но тот, что я видела, отличался таким запредельным моральным живодерством, что в какой-то момент у зрителя случается вывих эмпатии, потому что это уже за пределами человеческих возможностей. Там начинается бесконечная вселенная искусства и ее жрецов - режиссеров, сценаристов, музыкантов и писателей. Этот роман мог бы стать таким фильмом, он написан болью. Хан Ган знает о ней не понаслышке. С 14 лет она мучается от тяжелых приступов мигрени, и считает, что могла бы не стать писателем, если бы была абсолютно здоровым человеком. Но он стал бережной экранизацией книги, драмой без режиссерских фантазий и добавлений. Фильм почти слово в слово повторяет примерно половину книги. Остальное не вошло. Жаль, что это не мини-сериал из трех серий. По серии на каждого персонажа. Про скандал «Вегетарианка» появилась на свет 11 лет назад в 2007 году. Критики одобрили, читатели не поняли. Потом были 9 лет забвения, пока не случилось блестящего, но скандального английского перевода и Международного Букера в 2016 году. О лучшем пиаре и мечтать нельзя. Все началось с интервью, в котором миловидную переводчицу Дебору Смит спросили: «Как вы думаете, если бы не вы перевели книгу, выиграла бы Хан Канг международную премию?» Последовала неловкая пауза, которая породила новый немой вопрос: «Кто же выиграл Букер - талант писателя или талант переводчика?» Критики Южной Кореи бросили все свои силы на поиски ответа. И выяснилось, что Дебора подошла к переводу несколько более творчески, чем того ожидают от переводчика. Получился, строго говоря, не перевод, а его адаптация по мотивам романа, где Смит путает руку (pal) c ногой (bal), не может определить подлежащее в предложениях и на каждой второй странице добавила от себя в текст вензелёчков и завитушечек из наречий и превосходных степеней.Но как бы то ни было, с его помощью южнокорейская литература привлекла к себе внимание. Несмотря на ошибки роман пользовался оглушительным успехом у англоязычных читателей.На этой волне роман издали и у нас. Переводом с корейского у нас занималась кандидат филологических наук и доцент кафедры восточных языков РГПУ им. Герцена Ли Сан Юн, так что, надо думать, мы получили более аутентичный перевод романа - суровый южнокорейский постмодерн.

Про автора Хан Ган родилась в 1970 году. Она росла в творческой семье. Ее мать новелистка. Отец тоже пишет романы. В их доме всегда было очень много книг и Хан считает, что именно это сильно повлияло на нее. Среди любимых зарубежных авторов в детстве Хан была Астрид Линдгрен, а во взрослой жизни - Достоевский.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
279 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
28 декабря 2017
Последнее обновление:
2007
Объем:
170 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-102542-7
Переводчик:
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip