Цитаты из книги «Эмма», страница 13

<...> ежели сон, пересилив горе, все-таки смежил ему очи, то поутру они откроются без прежней печали и с новою надеждой.

- З ким ви збираэтеся танцювати? - спитав містер Найтлі.

Якусь хвильку вона вагалась, а потім відповіла:

- З вами, якщо ви мене запросите.

- Тоді почнемо? - запитав він, подаючи їй руку.

- Почнемо. Ви продемонстрували, як добре вмієте танцювати, і ми з вами не настільки брат і сестра, щоб це виглядало непристойно.

- Брат і сестра? Оце вже ні!

Обстоятельства вынуждали их встречаться и делать хорошую мину при плохой игре.

– Прелестно! – заметил он ей, понизив голос. – Пришли по крайней мере минут на десять раньше, чем я рассчитывал

Предел мечтаний для всякого мужчины — женщина, которая будет услаждать чувства, не слишком при этом обременяя рассудок.

и все же характер его был далек от совершенства – да и неудивительно: трудно быть ангелом при обожающей жене.

Все, что ей дорого, отнимется, а ежели, ко всему прочему, они утратят и Донуэлл, то что им останется — с кем можно будет отвести душу за интересным разговором, с кем поделиться заботой?

Текст, доступен аудиоформат
4,5
85 оценок
Бесплатно
189 ₽

Начислим

+6

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
31 августа 2016
Дата перевода:
2010
Дата написания:
1815
Объем:
560 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-4467-2184-9
Переводчик:
Правообладатель:
ФТМ
Формат скачивания: