Литературные премии часто ставят меня в неудобное положение. С одной стороны, я редко когда считаю ситуацию выбора объективной, а с другой, академически усвоенная честность не даёт просто отмахнуться в духе «не читал, но осуждаю». Вот и приходится читать, чтобы осуждать.
Пулитцеровская премия вообще внушает мне какое-то подсознательное недоверие. Может, это связано с тем, что Джозефа Пулитцера называют родоначальником «жёлтой прессы», а может, это всё влияние нашего газетного века, но факт остаётся фактом. Эта премия мне кажется по большей части публицистической. В связи с этим я совсем не разделяю сенсационной шумихи вокруг романа Донны Тартт «Щегол», получившей художественную номинацию этой премии в 2014 году.
Сам роман выполнен в авантюрно-детективном духе с дидактической моралью в конце. Такое чувство, что текст создавался как будто по рецепту из кулинарной книги для бестселлеров: сначала возьмите дэнбрауновскую закваску в виде загадки одной картины, добавьте к этому смесь терактов, наркотиков и криминала, а также не забудьте карикатурного русско-украинского персонажа и собачку. Всё вместе даст вам то, что читатель ожидает увидеть в рейтинге хитов сезона.
Язык книги довольно ладный и динамичный, а вот объём я ужал бы раза в два. К тому же существенную часть романа занимает пригодная для американцев, но странная для русских интерпретация какого-то абстрактного восточнославянского быта, в котором основу жизни составляет беспричинное насилие, водка и роман Достоевского «Идиот». Кстати, отсылок к классическим текстам достаточно много, а самой интересной для меня частью книги был искусствоведческий комментарий к картине Фабрициуса, который, конечно, не занял много места. В целом, я вполне готов видеть эту книгу в роли качественного развлекательного детектива, но явно не как литературный шедевр. Всё же вслед за русскоязычным героем книги Тартт мы имеем возможность восхищаться той планкой, которую оставил нам Достоевский.
Отзывы
620