Отзывы на книгу «Настройщик», страница 6, 98 отзывов
В очередной раз для эпиграфа к своей рецензии я выбираю цитату из книги "Огненный поток" А.Гоша. Что поделать, если она идеально отражает суть всех путешествий.
19 век, настройщик фортепиано из Англии едет в Бирму, где глубоко в джунглях его ждет "Эрар". В те времена подобные путешествия были неспешными и занимали несколько месяцев, и само развитие сюжета романа тоже оказалось неспешным. Чем дальше уезжал Эдгар от Англии и жены, тем сильнее было мое ощущение, что он туда не вернется.
Чувствуется, что автор проделал колоссальную работу, хорошо изучил историю Индии и Бирмы того периода, лично видел места которые описал в книге, и если сначала это придавало истории колорит и, как и Эдгара, манило все глубже "в джунгли", то со временем начало утомлять. Мне очень понравилась эпизод про малярию, я такое очень люблю.
В целом о романе сложилось двоякое впечатление, наверное поэтому я пишу отзыв на него спустя 3 недели после прочтения. Сама история меня не увлекла так, как я того бы хотела. Я осталась в восторге от Зимнего солдата, аннотация к Настройщику тоже предвещала приключения и оригинальный сюжет, это все сильно завысило мои ожидания от книги. К творчеству Мейсона обязательно вернусь еще - Северный лес уже стоит на полке.
Неспешный роман, так бы я его назвала. Вся первая часть идет как прилюдия к чему-то большему. Эдгар Дрейк настройщик фортепиано получает необычный заказ на настройку инструмента Эрар 1840 года от военного ведомства Англии и это совсем не в Лондоне, а в далекой Бирме. И вот он отправляется в свое самое длинное путешествие. Как человек влюбленный в свое дело, его интригует, что заказ находится так далеко и что военные так озаботились его починить и готовы его туда отправить и заплатить много денег. И первая часть романа в принципе посвящена этому. Как он решается на этот заказ, как он едет туда, знакомится с новыми людьми в дороге. Какие чувства испытывает во время своего пути. Во второй части мы знакомимся с обладателем рояля в Бирме, доктором Кэрролом. И что доктор не только доктор, но посредник с местными князьями. И тут прям слегка шпионские истории. Эдгар спокойный человек, видит интересную необычную для себя страну, даже влюбляется в нее, и окунается в другой мир. Финал несколько не ожидан.
Англия, 1886 год, лондонского настройщика фортепиано, специализирующегося на фирме «Эрар», вызывает военное министерство с предложением (от которого сложно отказаться) - отправится в Бирму для настройки инструмента для одного служащего там военного доктора. Без подробностей, что именно случилось с этим фортепиано, но с большим запасом бумаг о том, что представляет из себя Бирма и окружение.
Нужно лишь немного страниц вначале потерпеть, там идет по-военному сухое повествование сложившейся ситуации, пока в сюжет не вступает главный герой – Эдгар, как полная противоположность этому сухому повествованию. Плавное, текучее описание Лондона, неторопливости жизни самого настройщика. Тебе вдруг хочется оказаться там же - в этом городе, с его суетой тех лет. Практически с самого начала книги (после военных перечислений) тебя очаровывает невероятно красивый язык автора. Даже описание листвы, дождя, и такого слякотного Лондона как будто затягивает тебя своей атмосферой.
Бывает красивая картина, бывает красивое платье, а как описать такие же эмоции о книге. Не хватает эпитетов. Но между тем, нас погружают в мир настройщика фортепиано, с его тонким устройством души и эмоций. Жена Эдгара, безусловно, заслуживает отдельного упоминания. Сложно представить двух человек, которые бы на столько подходили друг другу – оба связаны с фортепиано, оба очень тонко чувствующие.
Но, кроме всех красот малоизведанной страны, в книге очень важная линия - противостояние потребителя (завоевателя) и того, кто хочет сохранять чужую культуру. Тех, кто рубит с плеча и тех, кто пытается понять чужую страну, тем самым не допуская кровопролития. Две стороны конфликта, которые по факту, на одной стороне - военные, которые просто выполняют приказ, и военные, которые гуманными способами добиваются поставленных целей, уважая традиции и обычаи чужих народов.
Тут и история военного врача, который много лет старается выстроить отношения с местными жителями. Тут и история народов, у которых на столько чтятся традиции, что факт их нарушения приравнивается к неуважению ко всему народу. Тут и история настройщика, который совсем не подготовлен физически к такому путешествию, но, возможно, эмоционально - он единственный, кто может понять красоту этой экзотической страны.
Если вам хочется книгу о приключениях, но не сломя голову сквозь волны и дебри, а с размеренным и вдумчивым повествованием и знакомством с неизведанной страной (нынешняя Мьянма) - то «Настройщик» для вас. Со страной, которая так близка к нашему любимому Тайланду.
К сожалению, та самая недосказанность в конце, охладила мои пыл. Но, вспомнив те эмоции, которые, которые она вызывала у меня на протяжении всего повествования, могу сказать, что она стоит того, чтобы ее прочесть.
«Самые сильные талисманы – те, что достаются по наследству, и вместе с талисманом человек наследует и судьбу его предыдущего владельца»
Одним туманным лондонским днём 1886 года настройщик пианино Эдгар Дрейк получает необычное задание от Министерства обороны Великобритании: он должен оставить свою жену и размеренную жизнь в Лондоне и отправиться в джунгли Бирмы, чтобы отремонтировать редкий рояль, принадлежащий загадочному армейскому хирургу. Так начинается его необыкновенное путешествие через всю Европу к Красному морю, а затем через Индию в Бирму. Однако, сразу же возникает множество вопросов, ввиду противоречия обстоятельствам и простой логике. Почему настройщика на самом деле отправили на это задание? Сможет ли он остаться собой и вернуться домой? Чувствуешь некую червоточинку, что постоянно находится рядом, но всё время ускользает.
Не буду скрывать, автор умеет закрутить интригу. С первой главы читатель погружается в лабиринт странных событий, а рассуждения и домыслы героев ещё больше запутывают ситуацию. Искусное повествование и экзотическая атмосфера этого романа сделали своё дело. Описание путешествия захватывает, а внутренняя борьба героев, их постоянная рефлексия с окружающим и событиями – подкупает. Всё это настраивает на позитивные впечатления от сюжета. С интересом ждёшь следующего витка событий. Однако, как только Эдгар Дрейк отправляется в своё путешествие к загадочной Бирме дабы выполнить простое на первый взгляд задание – настроить фортепиано «Эрар» 1840 года выпуска – как весь запал сходит на нет. И причина этому – стремление автора придать своей истории реалистичности.
Дэниэл Мейсон прямо говорит о том, что старался опираться исключительно на достоверные источники. Все исторические отсылки в книге, будь то фортепиано «Эрар», подавление Сопротивления Британской империи в Шанских княжествах, Лимбинский Союз, оккупация княжества Локсок британской армией, даже сами личности политического советника Шанских княжеств сэра Джеймса Джорджа Скотта, Маунга Тха Бьяу, Твет Нга Лю, Хильдебранда – вполне реалистичны. А вот сам Эдгар Дрэйк, Кхин Мио, деревня Маэ Луин, как и зачинная история с доставкой фортепиано «Эрар» - являются плодом воображения автора. Хотя у некоторых из этих персонажей были вполне настоящие прототипы.
Так или иначе, стремление Мэйсона к исторической точности стало той палкой с двумя концами, что послужила книге неоднозначную службу. С одной стороны, подобное, конечно, подкупает. Читаешь, удивляешься, и понимаешь, будто сам прикасаешься к истории, ставишь себя на место героев и переживаешь вместе с ними те события, что имели место быть в действительности. С другой стороны, подобная «педантичность» автора, его склонность к рефлексии и постоянной описательности происходящего, методично сбивало тот накал, что вроде бы наметился в самом начале. Лично мне в книге не хватило той самой «изюминки», энергичности. Думаю, просто, нужно быть готовым читать подобную литературу, настроиться на рефлексирующую и медитирующую книгу, постоянно рассуждать и анализировать окружающую природу.
Кстати, Дэниэл Мейсон лично посещал те места, о которых писал – Бирму и Таиланд, изучал литературу того времени, малярию среди местных жителей, пытаясь насобирать материал для романа и добиться вдохновения. Чувствуется, что автор проделал огромную работу и буквально проникся собственной историей, насколько полюбил эти места и своих героев. Что касается чрезмерной описательностью – это своеобразный побочный эффект подобного, когда всё вокруг в любимом деле кажется исключительно важным и достойным внимания читателя. Дух и атмосферу времени оно передаёт уж точно.
Эдгар Дрейк работает настройщиком фортепиано в Лондоне, его жизнь течёт тихо и спокойно, никаких тревог и волнений, один день похож на другой. Но он рад своей размеренной жизни. И вот в один день ему поступает странное предложение из военного ведомства: нужно отправится в Бирму для настройки фортепиано. Оплату предлагают щедрую и Эдгар соглашается.
Теперь его жизнь скучной не назовешь, чего стоит одна дорога в Бирму, практически на другой край земли! Да и сама Бирма место не просто необычное, но ещё и опасное. Колониальная Бирма - место неспокойное, с постоянными бунтами и восстаниями. Так что Дрейку придется непросто настроить пианино, но и адаптироваться к такой непредсказуемой жизни.
Здесь есть и история, и политика, и заговоры, и любовь. Но события развиваются очень неторопливо, кроме последней части книги. Вот там темп резко возрастает и из-за этого финал мне показался слишком резким.
А вообще хорошая история о жизни простого человека.
Такой необычный сюжет,меланхоличное повествование,с тонкостью и изящностью.Главный герой Эдгар,один из лучших лондонских настройщиков фортепиано,он ведет очень спокойную и размеренную жизнь.Его философия жизни проста-использовать музыку для установления мира,а гармония и покой для него составляют суть истинной красоты.Его прекрасная супруга Катерина,автор наделил её такой глубокой любовью к мужу и нежностью до дрожи и умиления их отношениям,близким и теплым.
Она знала до мельчайших деталей расположение и происхождение каждой мозоли на его руках.
Истинно понимала,что он чувствовал,когда поддержать и как помочь,когда нужно.Быть рядом.
Но однажды все меняется,настройщику предлагают отправится в загадочную Бирму,в самый удаленный форпост Британской империи,командир которого выписал себе фортепиано «Эрар».Во влажном климате диких джунглей инструмент утратил своё совершенство.
Это будет очень странное приключение.
Безумно красивое описание природы,колорит жизни местных жителей,вы будете слышать запахи,пение птиц и шелест листьев,видеть глазами героя пейзажи,ощущать…Этот путь вы пройдете вместе.
Эта книга о странствии и возвращении,о любви и смерти,о том как может измениться наш характер под влиянием внешних обстоятельств.
Не было у меня в планах этой книги, но случайности не случайны как известно. Рада первому знакомству с автором, обязательно еще что-нибудь прочитаю, правда пока не знаю, когда это будет. Размеренный, спокойный, меланхоличный и лиричный роман. Если такое нравится, обязательно обратите внимание.
В тексте можно найти много различных сравнений и отсылок, это не только кусочек истории Бирмы и незатейливая жизнь простого настройщика, но и водоворот вопросов, которые задаются людьми на протяжении многих лет.
Роман разбит на две части, которые иллюстрирует прошлое и будущее, фактическое и возможное, покой и беспокойство. Обычный, совершенно непримечательный, но талантливый мастер своего ремесла, получает предложение о необычной работе. Ему нужно отправиться из Англии в далекую Бирму, чтобы отремонтировать инструмент.
Как же все-таки здорово, когда человек любит и горит своим делом. Именно эта черта мне очень понравилась в персонаже. С большим уважением отношусь к таким людям. Когда работа приносит настоящие удовольствие, и в глазах появляется блеск и радость. Я бы, наверное, не поехала из-за работы в место, не указанное на картах, где идет активное военное действие, несмотря на всю обещанную прибыль.
Если рассматривать роман по частям, то мне больше понравилась первая. Несмотря на то, что она моментами была нудноватой и затянутой. Но в ней можно было рассмотреть надежду людей, увидеть момент, когда старая обыденная жизнь ускользала сквозь пальцы, а впереди была неизвестность со знаком вопроса. Сцена прощения с супругой была очень яркой и уже тогда подсказывала финал этой истории.
Автор прекрасный рассказчик, он филигранно выводил пейзажи и портреты людей. Они завораживали и погружали. Однозначно сложилось ощущение участия, а не простого наблюдения со стороны или с последнего ряда. Очень люблю, когда у писателей получается этот трюк.
Вторая часть слегка подкачала, опять же на мой субъективный взгляд. Стало сумбурно, события сильно быстро менялись, не было времени выдохнуть и отдышаться, осталась нотка недосказанности. Но если смотреть на цельную картинку, то получила немалое удовольствие, текст прекрасно написан, и история увлекает за собой, будь то Бирма или край света.
Начислим
+11
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе
