Читать книгу: «El español hablado en Guadalajara», страница 5

Шрифт:

E: uhum / y<alargamiento> tú<alargamiento/> umm ¿tienes transporte propio <simultáneo> o<alargamiento/> </simultáneo>

I: <simultáneo> no<alargamiento/> el </simultáneo>

E: ¿usas el transporte público?

I: el transporte público / pero voy a comprar un carrito o una camioneta

E: ah muy bien // este<alargamiento/> ¿qué más? emm // bueno pues / creo que entonces por mi parte sería todo / pues muchas gracias por el tiempo

I: no de qué

E: sí

I: a ver cuándo vas a montar ¿eh?

E: <tiempo = «42:59»/> <risas = «E»/> / gracias

H11_077

<Trans audio_filename="GUAD_H11_077.mp3" xml:lang="español">

<Datos clave_texto= "GUAD_H11_077" tipo_texto="entrevista_semidirigida">

<Corpus corpus="PRESEEA" subcorpus="no" ciudad="Guadalajara" pais="México"/>

<Grabacion resp_grab="Itzel Nayeli Robles Martínez" lugar="domicilio informante" duracion="60’52’’"

fecha_grab= "2017-02-22" sistema="MP3"/>

<Transcripcion resp_trans="Rosa Cecilia Arias Estrada" fecha_trans="2018-05-06" numero_palabras="7354"/>

<Revision num_rev="1" resp_rev="Sara Natalia Pérez Guerra" fecha_rev="2018-05-15"/>

<Revision num_rev="2" resp_rev="Jeanette Marisol Ruiz González" fecha_rev="2018-07-16"/>

<Revision num_rev="3" resp_rev="Araceli Guadalupe López Carranza" fecha_rev="2020-04-05"/></Datos>

<Hablantes>

<Hablante id="hab1" nombre="GUAD_H11_077" codigo_hab="I" sexo="hombre"

grupo_edad="1" edad="23" nivel_edu="bajo" estudios="primaria" profesion="auxiliar general de almacén"

origen="Guadalajara" papel="informante"/>

<Hablante id="hab2" nombre="Itzel Nayeli Robles Martínez" codigo_hab="E" sexo="mujer" grupo_edad="1"

edad="22" nivel_edu="alto" estudios="letras hispánicas" profesion="estudiante" origen="Guadalajara"

papel="entrevistador"/>

<Relaciones rel_ent_inf="conocidos" rel_inf_aud1="no"

rel_ent_aud1="no" rel_inf_aud2="no" rel_ent_aud2="no"/>

</Hablantes> </Trans>

E: <tiempo = «00:07»/> umm a ti ¿qué te gusta más? / ¿el frío o el calor?

I: el frío

E: ¿por qué?

I: porque el frío como sea me tapo / y el calor no / por más que me / aunque prenda el no hace mucho calor / no lo tolero el calor

E: ¿has visitado otros lugares donde / haga más frío que aquí? /

I: Michoacán

E: ¿qué tanto frío hace allí?

I: bastante // bastante bastante

E: ¿y si te lo pudieras tapar?

I: sí <silencio/>

E: y<alargamiento/> ¿por qué fuiste a Michoacán?

I: a trabajar

E: mmm // con razón / ¿y a lugares donde haga más calor que aquí?

I: Vallarta / Colima // Nayarit /

E: de cuando eras chica <vacilación/> / chico a ahora <entre_risas> ¿cómo ha cambiado el clima? </entre_risas>

I: ¿cómo ha cambiado el clima? // la verdad siento que hace más calor / pero no recuerdo bien

E: ¿y tampoco sientes que / haga más frío / e<alargamiento/>n los inviernos? // <simultáneo> más calor </simultáneo>

I: <simultáneo> no <alargamiento/> </simultáneo> //

E: ¿imaginas que el clima va a seguir igual / o va a cambiar aún más? //

I: puede que sí cambie // que haga más calor

E: ¿por qué crees que hará más calor?

I: porque si antes hacía menos calor y ahora es más calor / va a hacer <énfasis> aún más calor </énfasis>

E: okey / ahora hablaremos de<alargamiento/> / el lugar donde vives / ¿qué es lo que más te gusta de Guadalajara?

I: <tiempo = «02:02»/> <ruido = «tráfico»/> <silencio/> buena pregunta // buena pregunta no sé qué me guste de Guadalajara / uhum

E: bueno ¿qué es lo que no te gusta?

I: <silencio/> <entre_risas> no sé </entre_risas>

E: así de lo que menos menos te guste que despiertas y dices <cita> ¡ah! esto es horrible </cita>

I: ¿aparte de trabajar?

E: uhum <silencio/>

I: pues diría la gente / hay mucha gente / demasiada gente con mi gusto

E: okey / <entre_risas> y de la gente / ¿qué es lo que más te gusta? </entre_risas>

I: nada <risas = «I»/>

E: ¿nada? / ¿y lo que menos te gusta?

I: eeh son muchos <risas = «I»/>

E: bue<alargamiento/>no <risas = «I»/> ¿físicamente cómo son los tapatíos? //

I: ¿físicamente cómo son? / como de un metro setenta y cinco / complexión / normal

E: ¿qué es normal?

I: ni<alargamiento/> / gordos ni<alargamiento/> muy flacos /

E: bueno y ¿cómo es su personalidad? // <silencio/> tú dilo / <entre_risas> ¿cómo son? </entre_risas>

I: es que depende hay gente que de repente si es muy<alargamiento/> <ruido = «carraspeo»/> // muy culera / y hay gente que es muy amable / me imagino que como en todos lados

E: culera ¿cómo / o en qué?

I: <tiempo = «04:02»/> // mmm bueno // ¿cómo lo podré explicar? // <ruido = «aplausos»/> no no sé cómo explicarlo / culera

E: pero<alargamiento/> ¿mala gente / <simultáneo> poco amable / o<alargamiento/> </simultáneo>?

I: <simultáneo> sí<alargamiento/> / poco amable </simultáneo> / groseros / o hay gente no respeta los

E: ¿los qué?

I: <ininteligible/> / el paseo peatonal que se / pone hasta adelante / cae mal /

E: okey / ahora hablaremos de<alargamiento/> / tu colonia

I: ts no la conozco <risas = «todos»/>

E: ¿en qué colonia vives? ya me acabas de decir en qué colonia vives

I: L D O

E: muy bien / ¿y desde hace cuánto vives aquí?

I: de hace<alargamiento/> quince años

E: ¿dónde vivías antes? //

I: mmm / no sé cómo se llama la co <palabra_cortada/> la colonia aquí en Tetlán

E: por aquí tam <palabra_cortada/> entonces

I: sí aquí cerca //

E: okey / con tus vecinos ¿cómo te llevas?

I: <ruido = «tráfico»/> // nunca hablo con mis vecinos

E: tú puedes hablar nadie se enterará solo // yo <risas = «E»/>

I: es que en sí no convivo con mis vecinos / ni los conozco / es que casi no estoy en la casa / ni antes ni ahorita / nunca estoy en la casa casi

E: ¿entonces no sabes cómo son? <simultáneo> ni qué </simultáneo>

I: <simultáneo> nomás sé </simultáneo> que la vecina es bien chismosa // también

E: que su vecina es una chismosa ¿pero que ni digan tus hermanos o / tu mamá? / ¿no sabes?

I: <tiempo = «06:07»/> no

E: okey / de cuando eras chico a ahora / ¿cómo ha cambiado tu colonia? //

I: en sí sigue igual / tranquila

E: o las casas físicamente ¿cómo han cambiado? /

I: también igual la única que cambió es la de al lado

E: ¿qué le hicieron? /

I: literalmente la hicieron otra vez

E: okey <ruido = «suspiro E»/> / bueno y<alargamiento/> / ¿Guadalajara cómo ha cambiado?

I: <ruido = «tráfico»/> <silencio/> <ruido = «chasquido de boca»/> ¿cómo ha cambiado?

E: uhum

I: la verdad te equivocaste de persona para hacerle esas preguntas / porque tengo una memoria

E: uhum ¿mala?

I: <simultáneo> demasiado mala </simultáneo>

E: <simultáneo> o por ejemplo </simultáneo> ¿no has ido al centro y // visto todo ese desmadre que hay? // ¿o por ahí no vas? //

I: mmm de hecho voy / nomás a<alargamiento/> / Plaza Universidad

E: uhum

I: y a dos cuadras alrededor y ya

E: y ya

I: y hasta Juárez dos cuadras como / como cuatro cuadras alrededor y / y ya

E: de todas maneras ¿no te parece diferente lo que hay por allí?

I: pues hay más tiendas // en el centro ahí está lo del tren

E: uhum

I: un desmadre /

E: okey ¿cómo ha cambiado la seguridad en la ciudad?

I: <tiempo = «08:01»/> <silencio/> no recuerdo bien antes pero a mí van dos veces que me asaltan

E: hace / ¿en<alargamiento/> cuánto tiempo? <silencio/>

I: la última vez fue hace como unos // unos cinco años // y me asaltaron entre uno y el otro como en un año

E: ¿así de grandote te asaltan también?

I: cuando te llegan con navaja sí / todo se puede

E: bueno / entonces ¿te parece más inseguro? //

I: pues sí

E: okey

I: también varios compañeros del trabajo los han asaltado / por <ininteligible/> a uno

E: ¿por allí por el trabajo?

I: sí

E: ¿a qué hora entran más o menos? //

I: a diferentes horas / a unos los asaltaron a las siete de la mañana / y al otro a la hora de la salida a las<alargamiento/> / a las nueve creo que sale / pero es que están en diferentes horarios

E: okey / okey / y<alargamiento/> los medios de comunicación ¿cómo han cambiado?

I: no sé no veo tele casi nunca / nada más las caricaturas

E: o por ejemplo / la<alargamiento/>s / los teléfonos las redes sociales / ¿qué te parecen? //

I: la verdad casi no me gusta usarlos

E: uhum

I: porque no me gusta todo eso que<alargamiento/> // <cita> amén y te llegará una sorpresa / escribe amén te llegará una sorpresa / dale like y Jesús estará contigo </cita> / me cae ma<alargamiento/>l / no me gusta

E: ¿por qué te cae mal?

I: no es que me caiga ma<alargamiento/>l sino es que soy ateo y / me parece <énfasis> tonto </énfasis> / estúpido

E: y ¿quiénes lo comparten?

I: <tiempo = «09:57»/> <ruido = «suspiro I»/> / por desgracia casi todos mis amigos

E: <entre_risas> ¿en serio? </entre_risas>

I: sí

E: mmm / bueno y<alargamiento/> / y por ejemplo ¿qué te parecen ahora los nuevos planes o la facilidad para comunicarte / con la gente?

I: pues está bien / me parece bien

E: ¿por qué?

I: precisamente por eso porque te puedes comunicar más fácil con la gente // aunque estén en otro lugar

E: okey <simultáneo> y cómo </simultáneo>

I: <simultáneo> y luego </simultáneo>

E: ah <entre_risas> perdón </entre_risas> / ¿cómo ha cambiado la música?

I: ¿cómo ha cambiado la música? / ha cambiado para mal / la banda ya es ahorita / ¡un asco!

E: y antes ¿cómo era? / ¿tú qué escuchabas de niño? /

I: Cri-Cri

E: ¿en serio?

I: de niño niño sí

E: bueno de / adolescente hace unos diez años ¿qué escuchabas?

I: pues también reguetón // <entre_risas> pero no era igua<alargamiento/>l </entre_risas>

E: <entre_risas> ¿ah no<alargamiento/> / por qué? </entre_risas>

I: po<alargamiento/>rque / mmm // porque / sabe no sé / tal vez es la nostalgia porque ya estoy grande y ya no oigo nada de reguetón

E: ¿ahora qué escuchas?

I: rap // rock // metal

E: y cuando eras más joven ¿no escuchabas eso?

I: pues por mi gusto no<alargamiento/> / pero sí lo escuchaba por mis hermanos que oían esas canciones / mis hermanos mayores

E: tus hermanos menores ¿qué escuchan?

I: escuchan reguetón <ruido = «chasquido de boca»/>

E: pero tú también lo escuchabas

I: sí pero te digo yo siento / siento que no es igual ahora y pues también la nostalgia / tal vez mis rolas eran iguales pero / tal vez sí daban igual de asco

E: ¿pero no te dabas cuenta?

I: exacto

E: bue<alargamiento/>no ¿la moda cómo ha cambiado?

I: <tiempo = «12:06»/> <silencio/> ¿pues cómo ha cambiado? / pues en sí siento que no cambia siento que se está volviendo a poner de moda lo que se usaba en los noventas

E: entonces ¿crees que las modas regresan?

I: sí

E: y ¿te gusta esta moda o no? <silencio/>

I: más o menos /

E: ¿por qué?

I: tal vez también por lo mismo de la nostalgia que se usa lo que / se usaba cuando yo nací cuando estaba chico

E: ¿y te vas a vestir como cuando / tú naciste?

I: ¡ah! no pues ya no

E: ¿te vas a poner mamelucos?

I: de hecho sí tuve uno hace uno o dos años pero / solo para dormir

E: <ruido = «aspiración nasal»/> ¿son cómodos? /

I: pues no

E: entonces ¿por qué tenías un mameluco?

I: precisamente por la moda

E: <énfasis> ¿salías </énfasis> con el mameluco? /

I: no<alargamiento/> nomás me hacía fotos con él

E: ah / vaya

I: <risas = «I»/> no / era por el frío

E: mmm / bueno / ¿y las formas de hablar cómo han cambiado?

I: pues todas las frases llevan / <cita> no güey / sí güey / chale </cita>

E: ¿antes no las llevaban?

I: que yo recuerde no

E: ¿tú cómo hablabas?

I: pues chiqueado / de chiquito chiqueado /

E: ¿y ahora cómo hablas? //

I: casi ni hablo / casi no hablo

E: ¿por qué?

I: no sé /

E: no t <palabra_cortada/>

I: tengo años que me<alargamiento/> / que me empecé a hacer así / como muy cerrado / no me gusta convivir con la gente

E: ¿por qué? ¿qué te hace la gente? / ¿es fea?

I: aparte

E: ¿no te entiende?

I: mmm

E: bueno / ahora pasemos a / otro tema / ¿te gusta tu nombre?

I: <tiempo = «14:10»/> sí

E: ¿por qué?

I: porque no es tan común como / J / J / P

E: ¿por qué te pusieron ese nombre / sabes?

I: no

E: ¿no? / ¿nunca has preguntado por qué?

I: creo que sí le llegué a preguntar una vez pero no<alargamiento/> // no me acuerdo

E: ¿te hubiera gustado llamarte de otra manera?

I: no

E: ¿no?

I: no me imagino que me // llamen por otro // por otro nombre

E: ¿ni con algún nombre de tus hermanos?

I: me gusta el de A pero hasta ahí

E: ¿no te hubiera gustado llamarte así?

I: no

E: okey / ¿sabes cómo escogieron los nombres de tus hermanos?

I: nomás el de E / porque una tía le decía mucho a mi mamá que le gustaba ese nombre que le pusiera a / a uno de sus hijos así / y la complació y le puso E

E: y y / ¿desde antes que nacieran ustedes o ya / ya que iba a nacer él?

I: no ya que iba a nacer

E: okey / bueno ¿qué signo zodiacal eres?

I: escorpio

E: ¿cómo son los escorpio? //

I: ¿según el zodiaco?

E: ahá <silencio/>

I: ¿cómo son? / según eso sexualmente muy activos / no es cierto

E: <entre_risas> ¿no es cierto? </entre_risas>

I: <ruido = «tos»/> / este<alargamiento/> // algo<alargamiento/> cerrados / no se abren con cualquier persona

E: uhum

I: bueno eso sí / puede que sí sea / sea cierto

E: en eso sí acertó / con tu personalidad el sig <palabra_cortada/> / ¿el signo?

I: sí

E: okey ¿y tú crees en esas cosas?

I: no

E: <entre_risas> pero sí acertó </entre_risas>

I: pero sí acertó / muy bien <ininteligible/>

E: cuéntame de / tu familia

I: <tiempo = «16:16»/> // ¿qué te puedo contar de ellos?

E: pues<alargamiento/> / ahora como so<alargamiento/>n / ¿siguen unidos o / cada quien se va más por su lado?

I: cada quien se va más por su lado

E: ¿ya de plano?

I: sí / el J él si le da / más con sus amigos / y<alargamiento/> sus suegros / su novia // el E / también tiene unos<alargamiento/> / dos años que también ya // ya por su lado // mi mamá<alargamiento/> / a mi mamá casi no la veo // y yo también / siempre ando por mi lado / mis hermanos mayores también cada quien por su lado / la verdad no somos una familia muy unida

E: este / a ti ¿qué te parece que sea mejor una familia pequeña / o una familia grande?

I: una familia grande / ¡que diga pequeña!

E: ah ah <entre_risas> ¿estás confundido? </entre_risas>

I: no<alargamiento/> una familia pequeña / no me gustan las familias grandes porque como que no me gusta mucho la gente / no me gusta convivir con muchas personas

E: pero tienes una familia / grande ¿no?

I: ey

E: y / ¿no te gusta convivir con tu familia?

I: no

E: a ti ¿cómo te gustaría / que fuera tu / familia que tú formes? //

I: un niño

E: uhum

I: o niña // lo que sea // mi pareja y yo

E: ¿nada más?

I: sí

E: ¿por qué?

I: pues primero porque la ecomon <palabra_cortada/> // en mi caso / la<alargamiento/> // la economía no es algo que me parece que me<alargamiento/> / que me<alargamiento/> ¿cómo se llama?

E: ¿te favorezca?

I: me favorece mucho / exacto // y en segundo porque pues está bien así le puedo prestar atención nomás a uno

E: ¿entonces tú crees que en las<alargamiento/> familias grandes / se pierde la atención?

I: <tiempo = «18:01»/> <simultáneo> sí </simultáneo>

E: <simultáneo> entre </simultáneo> los hijos

I: se enfocan / un rato más a uno y / desatienden a los demás

E: y en quién se enfocan ¿en el nuevo?

I: pues casi siempre / en el nuevo o en el que se anda portando demasiado mal / <ininteligible/>

E: ¿se porta muy mal?

I: ahorita ya no / pero sí / sí lo hacía

E: okey / pero ¿no es bonito eso de tener muchos hermanos?

I: para mí / no

E: ¿no? / ¿no te llevabas bien con ellos? // ¿ni hacían / <énfasis> diabluras </énfasis> con ellos?

I: mmm no / y más porque<alargamiento/> hay mucha diferencia entre mis hermanos y yo / entre los más grandes y yo nos llevamos como trece catorce años y los más chicos ocho / así que casi siempre como que yo estuve en mi / en mi rollo

E: ¿tú estuviste en medio?

I: sí

E: ¿y<alargamiento/> los dos más grandes se llevan bien?

I: pues sí porque / pasaron mucho / muchas cosas / muchas cosas juntos // te digo son de la edad se llevan un año y los dos más chicos se llevan dos años / así que más o menos

E: se entienden

I: sí

E: entonces ¿tú eres el de en medio?

I: exacto <ruido = «chasquido de dedos»/>

E: el / solo / muy bien / bueno / amm ¿tienes familia en otros estados o en países?

I: <ruido = «exhalación»/> sí / <simultáneo> tengo </simultáneo>

E: <simultáneo> y estás </simultáneo>

I: primos y tíos en Estados Unidos

E: ¿y estás en contacto con ellos?

I: no

E: ¿no? / bueno ahora ¿a quienes tienes agregados en Facebook?

I: <ruido = «tráfico»/> // a amigos / y uno que otro pariente // y dos tres

E: ¿tienes muchos amigos?

I: no

E: ¿por qué no?

I: <tiempo = «20:17»/> pues como te digo / yo nunca conviví mucho con la gente // y no<alargamiento/> <silencio/> y no comparto sus ideas con mucha gente // y me<alargamiento/>

E: ¿qué tipo de ideas? // ¿qué tipo de ideas son las que de plano te / te generan como u<alargamiento/>n rechazo total?

I: aparte de lo que te acabo de decir de<alargamiento/>

E: sí aparte de eso

I: ah / ¿y aparte que les gusta la banda y el reguetón?

E: sí aparte de

I: ah

E: todas esas cosas feas

I: este<alargamiento/> // la hipocresía // que sean mentirosos / prefiero que me digan la verdad aunque duela <silencio/>

E: ¿quiénes te han mentido? / ¿tus amigos? <ruido = «aspiración nasal»/> // ¿o no dejas que sean tus amigos? //

I: por lo general con mis amigos sí / con mis amigos mis amigos sí nos hablamos muy sinceramente

E: uhum

I: así como yo le digo <cita> güey ese pantalón se te ve muy mal </cita> / o <cita> güey ese corte hace que te veas aún <énfasis> más orejón </énfasis> </cita> / ellos igual conmigo

E: entonces eso / ¿eso consideras que es un amigo?

I: sí

E: bueno

I: alguien que es sincero // que hable directo / sin problemas

E: ahora defíneme / ¿cómo sería / un amigo?

I: ¿un amigo? <silencio/> un amigo al que le puedo pedir un / le puedo pedir un paro / sin / pedirme nada a cambio / alguien que / sí que sea sincero // alguien que comparta / más o menos mis<alargamiento/> / mis pensamientos aunque no<alargamiento/> / no sean iguales

E: <tiempo = «22:16»/> mu<alargamiento/>y bien / ¿con qué apodo te llaman tus amigos? /

I: pues en la primaria me decían Bam Bam ahorita no tengo apodos

E: ¿por qué te decían Bam Bam?

I: no sé / me empezaron a decir así nunca supe por qué

E: ¿quién te empezó a decir?

I: un maestro y luego ya empezaron los / mis compañeros

E: ¿cómo en qué grado ibas?

I: e<alargamiento/>n / segundo creo / y ya fue así toda la primaria

E: <ruido = «carraspeo»/> mucho / bueno / ¿co<alargamiento/>mo te dice<alargamiento/>n tu<alargamiento/>s padres?

I: A

E: ¿A? / y<alargamiento/> / ¿también tus hermanos, no?

I: sí

E: ¿no tuviste algún apodo con ellos?

I: B

E: ¿y ese por qué?

I: no sé tampoco / así de

E: ¿ese quién te / te lo empezó a decir?

I: mi hermano el más grande / mayor

E: ¿cuántos años tenías?

I: como unos catorce

E: ¿y te siguen diciendo así o ya no?

I: siguen

E: ¿todos?

I: no<alargamiento/> nomás el / A y el E los dos más chicos

E: bueno / y con ellos ¿cómo te llevas? de<alargamiento/> ¿tú<alargamiento/> / con cordialidad / o<alargamiento/> con groserí<alargamiento/>as?

I: con groserías

E: <simultáneo> ¿muchas? </simultáneo>

I: <simultáneo> demasiadas </simultáneo> / bastantes / no nos podemos hablar sin decirnos una grosería

E: ¿por qué? //

I: no sé / así es / así nos expresamos el poco cariño que nos tenemos

E: mmm / ¿quién es el más grosero? /

I: J

E: ¿por qué crees que sea el más grosero? <ruido = «llanto de perro»/>

I: <tiempo = «24:05»/> es más grosero / tal vez por sus amistades / no sé la verdad /

E: creo que está llorando mucho <silencio/> <ruido = «movimiento grabadora»/> // ya // muy bien / amm ¿cómo conociste a tu pareja?

I: po<alargamiento/>r / Facebook

E: ¿sí tienes de esas relaciones por Facebook?

I: no de hecho es la primera

E: ¿y funciona? /

I: sí

E: muy bien / amm ¿te has distanciado de una persona / que / era muy cercana a ti?

I: sí

E: ¿por qué fue?

I: por el tiempo / yo en el trabajo ella en la escuela // y no teníamos tiempo

E: ¿crees que el tiempo separa a las personas?

I: sí<alargamiento/> /

E: ¿qué más crees que los separe?

I: los malos entendidos <énfasis> las mentiras </énfasis>

E: ¿qué crees que separe más / los malos entendidos o las mentiras?

I: <silencio/> las mentiras

E: ¿por qué? <silencio/>

I: porque yo he perdido varias amistades por las mentiras /

E: ¿esas las / esas no las perdonas?

I: muy rara la vez

E: ¿aunque sea una mentirita pequeñita?

I: mmm / puede que / una mentira piadosa sí perdone

E: ¿como cuál? / ¿cuál sería una mentira piadosa? // ¿o tú qué mentira piadosa has dicho?

I: <tiempo = «26:13»/> a mi abuelita le mentí muchas veces / para no preocuparla como ya estaba muy mala

E: uhum

I: para no preocuparla le decía que todo estaba bie<alargamiento/>n // que no había proble<alargamiento/>mas / nunca le dije de los tatuajes del J ni los míos <simultáneo> ni mis exp <palabra_cortada/> </simultáneo>

E: <simultáneo> ah ¿te tatuaste? </simultáneo>

I: ni mis expansores / ni nada de eso

E: pero com <palabra_cortada/> ¿no sabía de los expansores?

I: mmm no sabía es que era ciega no / no veía

E: ah con razón / ¿y los tatuajes? / ¿qué se tatuaron?

I: el J tiene todo el brazo rayado / ya ni sé qué tiene / y yo solamente tengo la / una mona que según eso es Eva / y tengo las fechas de mi abuelita pero me las tatué hasta<alargamiento/> / estas me las puse hasta después que falleció

E: okey / y<alargamiento/> ¿quién se tatuó primero?

I: J /

E: y<alargamiento/> ¿él por qué empezó a tatuarse?

I: porque le gustan / también tal vez él / por sus amistades porque todos están tatuados

E: ¿hace cuánto que tú te tatuaste?

I: <ruido = «chasquido de boca»/> hace un año

E: hace un año / okey

I: el J ha de tener como un año<alargamiento/> / seis meses / o mucho más

E: ¿y a ti quién te tatuó?

I: J

E: ¿J? / ¿de verdad?

I: J tatúa

E: no tatúa tan mal / le voy a decir que me tatúe

I: J tatúa

E: ¿fuiste de sus experimentos?

I: sí

E: ¿quién más ha sido de sus experimentos?

I: sus amigos / su novia //

E: ¿te tatuó los dos?

I: sí /

E: y<alargamiento/> / a Eva ¿por qué te tatuaste?

I: <tiempo = «28:05»/> a Eva / esa sí nomás porque me gustó el diseño

E: ¿quién lo diseñó?

I: vi la imagen y me gustó

E: ah / entonces ¿J tatúa imágenes o también ya hace los diseños?

I: también hace diseños

E: ¿hace cuánto tatúa?

I: ts <ruido = «chasquido boca»/> como un año

E: ¿de verdad fuiste de los primeros?

I: sí / fue el<alargamiento/> tercero

E: ¿quién fue el primero?

I: su amigo el que le ayudó a comprar la // la máquina de / tatuaje y todo / todo lo que ocupaba

E: ¿tiene una máquina?

I: sí

E: ¿dónde tatúa?

I: en mi cuarto

E: <entre_risas> ¿en tu cuarto? </entre_risas>

I: sí de hecho él ya quiere / <ruido = «grabadora»/> quiere arreglar la<alargamiento/> / la cochera para hacerlo todo / más privado / según su salón de tatuaje <ruido = «grabadora»/>

E: ¿cómo que su salón de tatuaje?

I: un salón de tatuaje improvisado

E: ah / ¿quería armar su salón de tatuajes?

I: sí

E: ¿y sí viene mucha gente a ta <palabra_cortada/> / a tatuarse con J?

I: sí

E: ¿como cuántos?

I: clientes frecuentes tiene como unos veinte

E: <entre_risas> ¿de verdad? </entre_risas>

I: sí<alargamiento/>

E: ¿cuántas personas llegan a venir en / una semana?

I: es que nomás tatúa los días que tiene libres que son los domingos

E: ah <simultáneo> con razón </simultáneo>

I: <simultáneo> y<alargamiento/> </simultáneo> vienen hasta unos seis a veces y y a veces no alcanza a tatuar a todos dependiendo de los tatuajes pues le quieran / que quieran hacer qué tan complicado sea

E: el resto de los días ¿qué hace?

I: trabaja

E: él ¿en qué trabaja?

I: vendiendo mochilas / en San Juan de Dios

E: ¿y no le saca más tatuando?

I: pues sí pero es que también quiere estar / quiere<alargamiento/> / tener como algo estable / porque quiere<alargamiento/> / como te digo quiere arreglar la cochera para hacer su<alargamiento/> salón / y<alargamiento/> quiere pagar unos cursos / de tatuaje exactamente

E: mmm bueno sabe qué quiere hacer ¿tú qué quieres hacer?

I: <tiempo = «30:11»/> ¿yo qué quiero hacer?

E: sí

I: <ruido = «exhalación I»/> buena pregunta siempre me he preguntado eso / <cita> ¿qué quieres hacer? </cita>

E: <risas = «E»/> / o bueno ¿qué haces en una semana normal?

I: trabajo // trabajo

E: ¿duermes?

I: y duermo / duermo mucho / no tanto como me gustaría pero sí duermo // y salgo con la novia los fines de semana

E: okey ¿eso es / en tu tiempo libre entonces? ¿salir con tu novia? <observación_complementaria = «I asiente con la cabeza»/> / bueno / ¿cuál es tu canción favorita?

I: <ruido = «exhalación I»/> <silencio/> Jeremías de Canserbero

E: okey y ¿qué canción escuchas cuando estás triste?

I: las mismas canciones de siempre

E: <entre_risas> ¿cuáles son las mismas canciones de siempre? </entre_risas>

I: como te digo rap / metal / rock / <simultáneo> éxitos</simultáneo>

E: <simultáneo> pero no hay una que </simultáneo>

I: no

E: una canción / en específico

I: mmm // no

E: que digas <cita> esta es la canción de la tristeza </cita>

I: no<alargamiento/> escucho las mismas canciones

E: ¿oíste la canción más triste del mundo?

I: mmm no

E: <risas = «I»> y ¿cuándo estás feliz qué escuchas?

I: <entre_risas> las mismas canciones </entre_risas>

E: pero así que digas <cita> es un momento de alegría y felicidad </cita> ¿no hay una / canción que te ponga feliz?

I: // no

E: ¿no? / bueno / ¿quién es tu cantante favorito? //

I: Canserbero me gusta mucho sus canciones / pero así que te diga <cita> favorito </cita> no tengo

E: <tiempo = «32:08»/> bueno / ¿quién es el que menos te gusta?

I: el Comander

E: ¿el Comander? / ¿por qué?

I: <entre_risas> no me gustan sus canciones </entre_risas>

E: ¿quién escucha al Comander?

I: por suerte de mi / <énfasis> de mi casa </énfasis> / nadie

E: ¿en tu trabajo?

I: sí // mis compañeros /

E: okey

I: o mi vecino de aquí enfrente que le sube a todo volumen las de de / las de / Gloria Trevi

E: ¿tampoco te gusta Gloria Trevi? <ruido = «llanto de perro»/>

I: pues no es que no me guste pero sí

E: ¿quién es tu<alargamiento/> / actor favorito? // ¿cómo se llama?

I: Vin Diesel

E: muy bien / <ruido = «aspiración nasal»/> / ¿y<alargamiento/> tu actriz favorita?

I: <silencio/> Eva Mendes

E: ¿cuál es el actor que te gusta menos?

I: mmm el actor que me gusta menos // <ruido = «llanto de perro»/> mmm no no casi no

E: ¿ninguno? / ¿o la actriz que te gusta menos? / que no te gusta cómo actúa / o te cae mal en las películas

I: mmm no es que si veo una película es porque sé que me va a gustar

E: okey / ¿cuál es tu película favorita?

I: eeh // El especialista

E: e <palabra_cortada/> / ¿el qué?

I: especialista

E: mmm

I: León el especialista / algo así / es que / le cambio de nombres

E: ¿cambio de nombres de qué?

I: del español al inglés le cambian el nombre

E: <tiempo = «34:04»/> ¿cómo se llama en inglés?

I: Léon

E: ¿Léon? / ¿y<alargamiento/> de qué se trata?

I: de un asesino // a sueldo

E: más o menos ¿de qué año es?

I: como del nove<alargamiento/>nta y cuatro noventa y cinco

E: ¿y por qué te gusta?

I: no sé siempre me ha gustado ver mucho esa película / aunque la vea una vez la vuelvo a ver y la vuelvo a ver / y la vuelvo a ver me gusta

E: ¿cuándo fue la primera vez que la viste? ¿te acuerdas?

I: <ruido = «exhalación I»/> no

E: ¿mala memoria?

I: demasiada mala memoria

E: bueno / ¿te gusta algún libro? // ¿no?

I: casi no leo / por falta de tiempo no po <apalabra_cortada/>

E: porque no n <vacilación/> / tengas la intención

I: exactamente

E: bueno ¿cuál es tu color favorito?

I: el negro

E: ¡qué <extranjero> darks! </extranjero> / ¿y el que te gusta menos? /

I: el rosa

E: ya sabía que dirías eso suenas así muy / muy rudote / ¿cuál es tu platillo favorito?

I: chilaquiles verdes

E: ¿y el que menos te gusta?

I: camarones

E: ¿no te gustan los camarones? // ¿de verdad?

I: en serio

E: ¿y eres alérgico a algún <vacilación/> / a<alargamiento/>l alimento?

I: a la nuez

E: y no sería / bueno no sé // bueno / ahora dame la receta del platillo que te sale mejor

I: ¿la receta del platillo que me sale mejor?

E: sí

I: huevo / sal y ya

E: ¿eso es lo que te sale mejor?

I: es lo único que sé hacer

E: ¿por qué?

I: por // por rápido / y porque me gusta mucho el huevo

E: ¿comes huevo todos los días?

I: <tiempo = «36:06»/> yo sí / bueno casi sí / casi siempre

E: ¿y no te gustaría aprender / otra cosa para variarle?

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
0+
Объем:
4585 стр. 10 иллюстраций
ISBN:
9786075713229
Издатель:
Правообладатель:
Bookwire
Формат скачивания:
Аудио
Средний рейтинг 4,1 на основе 1058 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,6 на основе 309 оценок
Аудио
Средний рейтинг 3,8 на основе 46 оценок
Черновик, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,1 на основе 36 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,6 на основе 1092 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,8 на основе 5270 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 3,6 на основе 50 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,1 на основе 113 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,3 на основе 776 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,3 на основе 12 оценок
Текст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок