Отзывы на книгу «Домби и сын», страница 4

SaganFra

Когда, пронзительнее свиста, Я слышу английский язык, — Я вижу Оливера Твиста Над кипами конторских книг. У Чарльза Диккенса спросите, Что было в Лондоне тогда: Контора Домби в старом Сити И Темзы желтая вода. Дожди и слезы. Белокурый И нежный мальчик Домби-сын. Веселых клерков каламбуры Не понимает он один. B конторе сломанные стулья, На шиллинги и пенсы счет; Как пчелы, вылетев из улья, Роятся цифры круглый год. А грязных адвокатов жало Работает в табачной мгле, — И вот, как старая мочала, Банкрот болтается в петле. На стороне врагов законы: Ему ничем нельзя помочь! И клетчатые панталоны, Рыдая, обнимает дочь.
Осип Мандельштам
EvgeniyaChernaya

Смешная затея, конечно, браться за написание отзыва на такое произведение, но роман прочитан, впечатления есть, остается только попробовать их сформулировать))

Ну, мысль первая простая-простая, «Домби и сын» - роман о доброте. Доброта – удивительное человеческое качество, которое к сожалению сильно недооценено в обществе. В книге много добрых героев, но странным образом они все кажутся «не от мира сего» и по одиночке обречены на поражение. Это и старики Соль Джилс с капитаном Катлем, и богатый наследник Тутс, и румяные Тудли , не говоря уж о Флоренс и Поле Домби. Однако стоит им найти друг друга, как их сила возрастает кратно, и тогда они способны, если уж не изменить мир, то сильно на него повлиять. Хочется во всяком случае надеяться, а Диккенс по всей видимости в это верил.

Мысль вторая тоже не хитра: в какой-то мере «Домби и сын» - роман про горе от ума. Это я, понятное дело, вспоминаю нашего белозубого красавчика мистера Каркера. Кроме потрясающих зубов, он ведь был невероятно одаренным и умным человеком. А не хватало ему, пожалуй, как раз одного – доброты. Как знать, как сложилась бы вся история, не будь он ею обделен.

Мысль третья представляет собой, наверное, претензию к автору)) Я вот на протяжении всего романа, удивлялась, почему Диккенс так однобоко представил нам мистера Домби. На каждой странице мы читаем, что он гордый и высокомерный. Хорошо, принимаем, хотя трактовать эти качества можно, ох, как по-разному. Но в течение многих лет этот человек успешно руководил большой компанией, возможно, что в том мире, мире сделок, финансов, непростых решений он был другим? Не могу поверить, что если бы он вел себя в бизнесе так же, как дома, ему сопутствовал бы успех. Можно даже опереться в этом предположении на характеристику, данную ему в конце книги мистером Морфином, или на то, как он расстроился, когда надежды на впечатление, которое произведет Эдит на его партнеров не оправдались.

Мысль четвертая неоригинальная: женщины все-таки очень странные существа. Признаю, миссис Эдит Домби не поддалась моему разумению.

Зато мысль пятая греет сердце – "ищешь друга, заведи собаку")) Ах, этот славный бестолковка Диоген, обогретый сердечком маленького мальчика. Каждая строчка, в которой он появлялся, была радостью.

Замечательная добрая книга, в которой очень удачно сбалансировано количество горького и комичного. Хотя лично меня немного раздражали рефрены, эти поэтические повторы для усиления впечатления. Думаю, что именно из-за них я украла у пятерки пол-балла))

ascoli

Капитал. Как много из-за него страдало и страдает сейчас. Домби счастлив. Его жена родила ему долгожданного сына. Он уже распланировал как они вместе с сыном будут вести дело. Его даже не сильно разочаровывает смерть жены при родах. А уж про старшего ребенка - Флоренс, он и думать забыл. Но про нее помнит сын - бедный маленький Поль, который уродился слишком хлипким и слабым. Но вот Флоренс стала для него всем. Грустная и печальная история. Тяжело наблюдать за мучениями ребенка, который хочет получить отцовскую любовь, а получает только холод и отчуждение. Не смотря на объем, книга читается легко и что хотелось бы отметить, что не почувствовал некой затянутости, которые я ощущал в других книгах Диккенса.

Yulchevskaya

Да, я сделала это! Поборола долгострой! И знаете, это прекрасная книга. Хотя Диккенс всегда хорош, если, конечно, вы можете его осилить. Объем текста порядочен. Но ведь как говорит миссис Чик:

надо сделать усилие

Диккенс хорош для прохладных ночей..сидишь и неторопливо смакуешь слова. Они тянутся, вьются и дарят наслаждение ценителю. Меня отступления не смущают нисколько. Я их пробовала, как вино. Что касается героев... Мистер Домби - для меня он был непонятным героем. Нет, суть-то в том, что все крутилось для него, чтоб на его примере мы поняли мораль. Но он какой-то никакой. Флоренс-милашка, если вы не страдали с ней, то у вас нет души. Да простится мне это высказывание. Быть настолько верной тому, кто ни во что ее не ставил. Вот это силы! Вот это любовь! Но любимица моя-это Эдит. О божечки, да она королева! Я просто восхищалась ею на каждой странице. А вообще интриги на каждом шагу, меняются герои..теряем, казалось бы, главных, второстепенные обретают колоссальную важность. Рассказ об одних обрывается, сменяется чем-то совсем другим. Но такая фишкк все ж не позволяет никого забыть или потерять в канве. Конечно же, все тайное становится явным и добро побеждает зло. Но эта банальность естественна и логична. И пусть мы изначально знаем, но все так органично. Итак, когда вам станет скучно и одиноко, возьмите Диккенса и сделайте усилие. Оно оправдается! P.S.умиляет обычай называть детей одними и теми же именами. Как ж на свете появились другие имена? Видимо,из-за Тудлей. В их семье так много деток, что столько родни не наберется. Но это так...мыслишка в качестве шутки.

Elizabeth-Betty

Считается, что этот роман Диккенс задумывал как роман о гордости. А получился роман о гордыне. И, наверное, не я первая, кто сравнивает это произведение с "Замком Броуди", параллели очевидны. Главный герой, мистер Домби, глава торгового дома. Это его гордость, его прошлое и будущее. Процветание предприятия - главная и единственная забота этого человека. Семья принесена в жертву золотому тельцу - жена умирает после родов (возможно, в первый и единственный раз услышав обращение "моя милая"), дочь Флоренс заброшена (отец просто никогда не общался с ней), и даже маленький Поль, долгожданный наследник и "свет в окне", за свою маленькую жизнь познает одиночество и несправедливость. Два главных персонажа, мистер Домби и его дочь Флоренс, абсолютно противоположны по своей сути. Диккенс как бы противопоставляет их друг другу: Домби - абсолютное зло (бездушен, холоден, несправедлив), Флоренс - добро и любовь. (Удивительно, что у такого человека как Домби, получились такие замечательные дети, но Диккенсу можно, ему почему-то веришь) Фёдор Михайлович сказал, что "красота спасет мир". Вот и Флоренс своей душевной красотой и чистотой, своим любящим и преданным сердечком спасла хотя бы не мир, но своего отца. Из прочитанного у Диккенса, Домби, мне кажется, первый персонаж, который из абсолютно отрицательного становится положительным, но опять же, сей факт не вызывает отторжения, и кричать "не верю" не хочется. И опять целая вереница наиярчайших образов: миссис Тудль с её многочисленным семейством, кареглазая Сьюзен Нипер, благородный Уолтер Гэй, колоритный капитан Катль, злобный Каркер-младший, добрый Каркер-старший, красавица Эдит. Мистер Домби как предприниматель потерпел крах, но как человек получил ещё один шанс. Страдания не прошли бесследно, он понял что-то в этой жизни. Параллели с Фёдором Михайловичем очевидны. Романы Диккенса - это энциклопедия жизни. И это не одноразовое чтение. К ним можно и нужно возвращаться вновь и вновь.

Игра в «Классики», тур № 5, 1-я заявка, 3 ход.

bahareva

Вторая книга в новом году! Диккенс чудесный. Меня продолжает дичайше переть от его интонаций, от того, как он строит фразы. Сюжет отступает на задний план - хотя и его охаять нельзя: бедные сиротки, горделивые красавицы, а также коварные мстители в наличии.

ladylionheart

Очень понравилась история, от слога в восторге, как всегда. Так уютно и тепло, с юмором всё, по-доброму! 

Напомнило «Замок Броуди» Кронина: тоже деспот, гордец, жестокий к людям, мистер Домби не любит свою дочь, избегает ее, и даже бывает с ней жесток. Все его мысли о сыне - наследнике его состояния и имени. 

Больше всего люблю персонажи Диккенса, и в предыдущих его книгах, которые читала, и в этой. Они причудливые (только в хорошем смысле слова), яркие и запоминающиеся. Они просто бесподобны)) 

От книги получила огромное удовольствие, и, хоть огромный ее объём и утомил меня (признаюсь)), но радости доставил больше. Диккенс - это какое-то особое явление в литературе!

lapl4rt

Домби и сын. И дочь. И остальные. Все мы являемся заложниками ложных представлений о самих себе. Если этот образ накладывается на готовность принять его за реальность, жизни в "параллельной" вселенной не избежать. Домби растили как сына, наследующего "Домби и сын", крупной торговой английской компании. Вряд ли он видел что-то вне этого представления. Свою жизнь он положил на то, чтобы контора не стала просто "Домби", а когда карты не сошлись, он растерялся и замкнулся в своей гордости, отказавшись воспринимать мир без сына.

Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.

Великая сила любви не может не растопить лед самого холодного и гордого сердца. По капле годами творит она работу, чтобы в отчаянный миг, когда потеряно все и впереди лишь мрак, было куда обратиться несчастному одинокому путнику. Я слушала перевод И.Введенского - и это было довольно тяжело: сегодня он воспринимается тяжеловесным, многословным, неизящным. Лучше искать перевод другой школы, более современный и понятный.

vuker_vuker

После Светил, принадлежащих перу букеровского лауреата Элеонор Каттон, даже телефонный справочник должен был показаться интересным, а тем более Диккенс, к которому я всё боялась подступиться. И вот он долгожданный момент, я почувствовала себя готовой. И не ошиблась. Роман прекрасен. Особенно если помнить, что написан он почти двести лет назад, и несет в себе устаревшие традиции, трудноперевариваемые нынче романтизм и сентиментальность и христианское морализаторство, тут и ангельские кроткие личики, и небесные глаза, полные чистых слёз, но так было принято, придется принять это и современному читателю, добравшемуся до классики. Но стоит помнить, что сюжет лишь канва, рама для картины, построен по определенным законам, чтобы соответствовать вкусам и ожиданиям современников. Но какое удовольствие просто читать это. Каждая фраза как волна большого океана, несет в себе силу. Вот например:

"Время и его сестра Забота оставили на челе Домби кое-какие следы, как на дереве, которое должно быть своевременно срублено, — безжалостны эти близнецы, разгуливающие по своим лесам среди смертных, делая мимоходом зарубки, — тогда как лицо Сына было иссечено вдоль и поперек тысячью морщинок, которые то же предательское Время будет с наслаждением стирать и разглаживать тупым краем своей косы, приготовляя поверхность для более глубоких своих операций"

Интересные сравнения, размышления, щедро вплетенные в текст, образный и острый язык, а также, неожиданная от романа 19 века психологическая драма, актуальная и для современного человека.

Гордый и принципиальный человек, мистер Домби, чье слово непререкаемо, а поведение безупречно, чего он требует и от окружающих. Он изгоняет несоответствующих его требованиям людей из своего окружения, вычищая их как грязь. Однако, есть старинное выражение "Выплеснуть ребёнка вместе с грязной водой", а ведь именно это он и сделал со своим сыном. Сперва угасла его жена, не сумев оправиться после сложных родов, он не оказал ей никакой поддержки, ни теплоты, ни участия, ни ласкового слова не увидела она от него даже напоследок. Дочь не оправдала ожидания отца, который непременно хотел только сына - и она подобно призраку скользит по дому, а отец воспринимает ее как нежелательную помеху между собой и сыном. Ненужная, несчастная девочка.

Зато вожделенный младенец мужского пола, едва появившись на свет, лишился матери и лежит голодный, пока отец ведет собеседование кормилицы для любимого! сына, обстоятельное и долгое, диктует условия. Затем он спустя полгода, увольняет кормилицу за нарушение установленного им правила, не заботясь о том, что слабенькому ребенку необходима заботливая нянька. Лишенный естественного вскармливания, сын болеет всеми детскими болезнями, а отец старательно обрубает все подпорочки и подвязочки этого хилого "растеньица", и затем, желая гордиться успехами взрослеющего сына, определяет его в школу, где старательный и болезненный мальчик надрывает последние силы. Никому ничего не напоминает? а ведь вполне реальная история из современности, разве что сейчас все обходится детскими нервными срывами и попытками суицида чуть позднее.

Чем ближе к концу книги, тем меньше драгоценных находок отыскивала я в россыпи слов. Читала, не теряя ощущения, что автор сам уже не получает удовольствия от написания, а просто закругляет, подбивает концы, подбирает нити, завершает истории всех персонажей, пристраивает их, определяет на радость читательницам, жаждущим свадеб и справедливости. И вот тут он отдает должное и высокоморальным ценностям и особо душещипательным сценам, пропавшие отыскиваются, все без исключения дышат благородством и бескорыстностью, в которые хотелось бы верить, не охвати они все население романа поголовно. Но и это не лишает роман его прелести. В заключение хочу привести полностью порадовавший меня диалог между маленьким болезненным Полем и его опекуншей старухой миссис Пипчин:

— Бери (племянница) вас очень любит, правда? — спросил однажды Поль миссис Пипчин, когда они сидели вместе с котом у камина. — Да, — сказала миссис Пипчин. — Почему? — спросил Поль. — Почему? — повторила сбитая с толку старая леди. — Как можно задавать такие вопросы, сэр? Почему вы любите свою сестру Флоренс? — Потому, что она очень добрая, — сказал Поль. — Нет другой такой, как Флоренс. — Ну, что ж! — резко отозвалась миссис Пипчин. — И другой такой, как я, полагаю, тоже нет. — Неужели нет? — спросил Поль, наклоняясь вперед в своем креслице и глядя на нее очень пристально. — Нет, — сказала старая леди. — Я этому рад, — заметил Поль, задумчиво потирая руки. — Это очень хорошо.

Velary

Ох уж этот Диккенс, старый зануда! Хорош, беспримерно хорошо, но никак не оставит морализаторства, из-за чего замечательная история начинает вязнуть на зубах.

"Торговый дом "Домби и сын" - один из "мастодонтов" его творчества. Он огромный, и хотя это достигается неспешностью повествования и богатством описания, всё же случается перебор сюжетных линий. В моём случае камнем преткновения стала часть, посвящённая Мичману и живущим под его сенью людям. Приключения капитана Катля (без сомнения, одного из самых колоритных персонажей во всём романе), занятные и славные сами по себе, в контексте истории семейства Домби выглядят совершенно излишним. При этом очень слабо раскрыты такие второстепенные герои, как Каркеры, Элис и даже частично Эдит, хотя их роли никак не менее важны.

Самый чудесный персонаж, безусловно, мистер Тутс! Вот уж кого не ожидаешь встретить в викторианском романе, да ещё в числе главных положительных героев! Да и в целом галерея проходящих перед нами лиц, с непередаваемой иронией описываемых Диккенсом, на редкость необычна и разнородна, при том что главные герои - Флоренс, Уолтер и Домби - самые скучные и блёклые из них.

Большим минусом, который и разрешил мои сомнения в итоговой оценке, стал конец. Нет, я не сомневалась, что дядюшка Диккенс всё сведёт к сладкому христианскому финалу, но то, что Домби всю жизнь так ужасно вёл себя с дочерью, а она в итоге его всё-таки простила!!! хотя до этого вроде как говорилось, что в её сердце он умер, для меня убило всю идею книги. Да, милосердие и прощение это добродетель, но должна же быть и справедливость?

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
199 ₽
Возрастное ограничение:
0+
Дата выхода на Литрес:
02 сентября 2011
Дата написания:
1848
Объем:
1220 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-070259-6, 978-5-271-33179-4
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают