Основной контент книги Глава, в которой оказывается, что самый точный перевод — не всегда лучший
Аудио

Длительность книги 56 мин.

16+

Глава, в которой оказывается, что самый точный перевод — не всегда лучший

Нет в продаже

О книге

Галина Юзефович и Анастасия Завозова обсуждают, справедливы ли призывы «оторвать руки» за плохой перевод, почему романы Стивена Кинга на русском языке хуже, чем на английском, и как насладиться хорошим переводом, даже если книгу читать тяжеловато.

Смотреть все отзывы

Такие сочные портреты переводчиков, разговор со знанием дела о тонкостях этой профессии. Неподражаемый диалог двух умных и остроумных женщин.

Книга внесла ясность в стили перевода, объяснила причины разноплановых стилей у разных переводчиков. Увлекательный стиль изложения. Есть над чем подумать.

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
Аудиокнига Галины Юзефович, Анастасии Завозовой «Глава, в которой оказывается, что самый точный перевод — не всегда лучший» — скачать в MP3 или слушать онлайн бесплатно.
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
12 февраля 2019
Длительность:
56 мин. 49 сек.
Издатель:
Правообладатели:
Автор, Техника речи
Формат скачивания:
Аудио
Средний рейтинг 4,8 на основе 589 оценок
По подписке
Подкаст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,4 на основе 883 оценок
По подписке
Подкаст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,6 на основе 204 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 5 на основе 2187 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,8 на основе 148 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,5 на основе 4042 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,9 на основе 11 оценок
Аудио
Средний рейтинг 3,7 на основе 23 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,1 на основе 34 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,1 на основе 74 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,6 на основе 5 оценок
По подписке
Книжный базар
Техника речи и др.
Подкаст
Средний рейтинг 4,8 на основе 15 оценок
1x