Уведомления

Мои книги

0

Хорошие жены

Текст
22
Отзывы
Нет в продаже
Отметить прочитанной
Уведомить о начале продаж:
Как читать книгу после покупки
Хорошие жены
Хорошие жены
Аудиокнига
Читает Анастасия Лазарева
249 
Синхронизировано с текстом
Подробнее
Описание книги

«Хорошие жены» – продолжение всемирно известной повести «Маленькие женщины», которая неизменно входит в списки лучшей детской классики. Четыре сестры выросли, стали взрослыми девушками. Теперь каждой предстоит выбрать жизненный путь, а еще сохранить свою удивительную дружбу.

Подробная информация
  • Возрастное ограничение: 12+
  • Дата выхода на ЛитРес: 17 января 2017
  • Дата перевода: 2016
  • Объем: 370 стр.
  • ISBN: 978-5-699-89948-7
  • Переводчик: М. Ю. Батищева
  • Правообладатель: Эксмо
  • Оглавление
Книга Луизы Мэй Олкотт «Хорошие жены» — скачать в fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Другие версии
Хорошие жены
Аудиокнига
Читает Анастасия Лазарева
249 
Цитаты 85

Кто больше любит, тот меньше видит.

+35Veerena_LiveLib

Ее ум развился раньше, чем сердце, и она предпочитала литературных персонажей реальным героям. Первых можно было запереть в ящик стола, а со вторыми справиться было куда труднее.

+33Veerena_LiveLib

А любовь – это больше, чем талант и удача. Любовь – это единственное, что мы можем, умирая, унести с собой. И она может облегчить конец жизни.

+28Veerena_LiveLib

Погоду в семье делаешь ты и, если у тебя подавленное настроение, не жди солнечных дней.

+24Wikachka_LiveLib

Я ничего не имею против большинства людей. но они отнимают столько времени!

+19Ririsu_LiveLib
Ещё 5 цитат
Татьяна Гончаренко
12 января 2020

Спойлеры (которых не хватало мне, чтобы не читать эту книгу).


Вероятно, ради поучительности и «непредсказуемости» сюжета – а может быть, из-за личной травмы? – автор решила «преподать урок» и разлучить единственную пару из первой части романа, похожую на живых настоящих людей – Джо и Лори.


Некоторые персонажи книги кажутся срисованными с реальных прототипов – или с самой писательницы в разные периоды жизни. Но большинство из них все равно чудовищно плоские. От самой страшненькой автор все-таки окончательно избавилась, самую нелюбимую, проведя работу над собой, наградила лучшим мужем, а единственную живую героиню, в которой писательница, вероятно, поначалу видела себя, она усмирила и отдала замуж наспех слепленному верзиле, случайно появившемуся в книге пару раз.


Во второй части собственную личность автор будто перенесла с Джо на роль вечно восхваляемой матери семейства, которая якобы знает будущее наперед – а на самом деле писательница просто крутит своими бледными марионетками и в итоге лепит их в одну кучу, будто это сюрреалистическая оргия, а не благонравный «дамский» роман.


Кстати, о пошлых «дамских» оборотах: любителям таковых придутся по вкусу «уроки любви», «юные особы», «женские хитрости», «преподавание уроков» и прочие вязнущие на зубах выражения – они здесь имеются в достатке (и, боюсь, проблема не в переводе). Без них мазохизм от переживания нестыковок сюжета, очевидно, был бы неполон.


Кажется, будто сюжетная линия – это просто приправа к сахарным псевдохристианским морализаторским пассажам, для которых автор (я не могу сказать «писательница») не жалеет ни страниц, ни терпения читателей. Превратности сюжета украшают настолько непрочувствованные реплики и ходы, что диву даешься: как этот герой вообще мог произнести или сделать это?


«Бедняжка, вид у тебя такой, будто ты совсем убита горем!» – говорит Лори, встретив Эми, переживающую смерть сестры. «Женись на одной из этих сестер, и я буду доволен», – наставляет дедушка Лори. И Лори же, размышляя о своей судьбе перед портретом Моцарта, решает: если одна сестра меня отвергла, я выберу другую. Откуда берется эта ограниченность? Или писательнице просто лень вводить новых персонажей? Бедная Эми становится разменной монетой – хотя ее не особенно жаль: в предыдущей части автор шпыняла ее за все смертные грехи и показала такой самодовольной «гусыней», что теперь, видимо, раскаялась (так и напрашивается мысль, что у бедняжки был реальный прототип, зависть к которому автор пыталась таким образом преодолеть). «Попробую произвести на Джо впечатление, и если ничего не выйдет, выберу Эми», – наконец решает утративший разум и живость Лори и пишет Джо письмо, содержание которого сводится к фразе: «Ну чо, ты там не передумала?» Действительно глубокий впечатляющий ход. Смотреть же на то, как безропотно и без тени ревности Джо принимает известие о женитьбе милых «детей» (которые, в свою очередь, простодушно и без тени угрызений совести заявляют об этом – где же твой такт и светские манеры, Эми?), попросту смешно. Впрочем, повествование к этому времени теряет любое сходство с реальностью, отчего поспешное введение персонажа, который должен стать мужем Джо, не кажется удивительным. Браки по расчёту в этой книге устраивает, кажется, сам автор.


Увы, если вы имеете критическое мышление, то удовольствия от книги можно не искать – хорошие душевные моменты и остроумные, талантливые замечания тонут в поверхностности образов, нелогичности действий, стерильности и приторности благолепных поучений. И это так расстраивает – ведь можно было бы лучше, ведь был потенциал, задело за живое! Госпожа Луиза, что случилось в вашей жизни, что вы так обошлись с вашими персонажами? Зачем вы им мстите? С чем вы сами хотели примириться? Я вам не поверила, и мне жаль, что я потратила время – лучше бы остановилась на первой части. Впрочем, и первая часть нагоняет тоску, но ближе к середине она радует хотя бы относительной живостью и наивной сентиментальностью сюжета. Поверхностно, но и у такого товара должны быть свои потребители.


И, конечно, спасибо автору за изобилие бытовых женских хитростей и советов. В конце концов, всегда полезно пожертвовать платьем ради мужниного пальто.

Liza Cuddy
09 сентября 2018

Потрясающая книга о таких важных ценностях: о семье, о любви, о дружбе. В детстве первая книга «Маленькие женщины» была зачитана мною до дыр. Так уж подучилось, что о существовании продолжения я узнала спустя много лет. и хотя мне кажется, что продолжению не удалось переплюнуть первую книгу, история о повзрослевших сёстрах Марч трогает до глубины души

balb.rad
11 февраля 2020

Любимая книга! Советую всем девочкам, особенно подросткового возраста. Столько мудрости я не встречала ни в одной другой книге как в этой. Временами печальная, но очень добрая и светлая!

Анна Ляленко
22 января 2020

Чудесная добрая книга, после которой становится грустно, как если бы пришлось прощаться с хорошим другом ))) рекомендую к прочтению!

Надежда Самарина
24 марта 2020

Очень пожалела, что прочитала продолжение. Непонятная, скомканное повествование. Такое ощущение, что это не Джо предложили выбросить половину сюжета из своих рассказов, а самому автору.

Одно сплошное описание природы и комнат. Где же описание отношений между героями и их чувств? Как мистер Лоренс не смог приехать к Бесс на похороны, в первой книге он души в ней не чаял! А Лори и Эми? Чувства родителей практически не затронуты.

Автор просто написал продолжение, скомкав всё в одну кучу. Хотела неожиданную концовку, но получилось что-то невнятное. Историю в 10 лет она впихнула в 600страниц.

Для меня это какая-то отдельная история, а не продолжение первой книги.

Ещё 5 отзывов

Оставьте отзыв

Что думаете о книге?
Оцените книгу:
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»