Читать книгу: «Наследие новой земли. Пакт (3 в 1)», страница 24
Он выбрал дом на краю посёлка, который казался менее поврежденным и обособленным от основной части разрушений. Подойдя к дому, он осторожно осмотрел окрестности, удостоверившись, что мутанты или другие неприятные сюрпризы их не подстерегают. После короткой разведки, он приступил к устройству убежища на ночь.
Вход был заблокирован обломками, но Виктор с легкостью преодолел препятствия, используя подручные средства: кусок трубы для поддомкрачивания и камни для закрепления двери после прохода. Внутри дома он нашел старый железный бак, который послужил им в качестве камина, и пару брошенных одеял, которые использовал для укладки спальных мест.
Как истинный сталкер, он нашел несколько деревянных досок и сколотил из них простую, но стабильную столешницу, на которой разместил припасы, полученные от караванщиков: консервы и сухую смесь для младенца. Он организовал ужин, который состоял из тщательно разогретых консервов – тушенка превратилась в основное блюдо, а из приготовленной на огне воды и сухой смеси была сделана каша для младенца.
Пока еда готовилась, Виктор использовал найденную ржавую жестяную банку и кусок старой ткани, чтобы смастерить масляную лампу, добавив в интерьер теплого света. Такие простые, но эффективные решения помогали ему поддерживать чувство контроля над ситуацией и обеспечивали некоторое удобство даже в условиях постапокалипсиса.
Поев и напоив младенца, Виктор расслабился у камина. Он смотрел на мерцание огня, позволяя мыслям блуждать. В его размышлениях перемешались воспоминания о прошлом и планы на будущее – о стратегиях выживания и уроках, которые он должен будет передать этому ребенку. Сознание того, что каждый новый день – это их общая победа, наполняло его гордостью и определенной меланхолией.
Тишина вокруг дома внезапно сменилась тревожным рычанием Блика. Пёс остался на улице, и его глубокое, угрожающее рычание нарушило вечернюю тишину, добавив воздуху заряд тревоги. Виктор, сидевший у камина, встрепенулся, на мгновение замерев, чтобы лучше расслышать. В каждом шорохе за пределами дома теперь чувствовалась угроза.
Пытаясь разгадать источник тревоги Блика, Виктор оставался неподвижно, вслушиваясь в каждый звук. Ветер мягко коснулся стен дома, и казалось, что даже сама природа задержала дыхание. Виктор понимал, что любое движение может спровоцировать нежелательную реакцию из тьмы, поэтому оставался сидеть тихо, прижимая к себе младенца, чьё тепло напоминало ему о жизни, требующей защиты.
Время тянулось мучительно медленно. Рычание Блика не стихало, добавляя напряжения в уже нагнетённую атмосферу. Виктор постарался отстроиться от страха, укрепляя в себе решимость. Он знал, что должен быть готов к любому развитию событий, но его приоритетом оставалось сохранение спокойствия для безопасности младенца.
После долгих минут напряжённого ожидания, Виктор медленно встал и подошёл к окну, приоткрыв занавеску, чтобы заглянуть наружу. Тусклый свет луны едва освещал улицу, позволяя разглядеть фигуру Блика, замершего у входа в дом. Пёс внимательно смотрел в темноту, его стойка говорила о готовности к защите.
Не видя ничего подозрительного, Виктор решил, что источник тревоги Блика мог быть не виден человеческому глазу – возможно, какой-то звук или запах, уловленный чувствительным обонянием пса. Однако это не уменьшило его беспокойство; он знал, что в этом новом мире угрозы могли быть такими невидимыми и внезапными.
Вдруг, из глубины ночи, рычание Блика оборвалось, сменившись нервным скулением, после чего последовала тишина. Виктор замер, сердце его участилось. Он знал, что что-то случилось, что-то достаточно серьёзное, чтобы заставить Блика отступить. Собака не просто рычала на пустоту; но теперь, когда она бросила его и дала дёру, в доме воцарилась неопределённая тишина.
Виктор стоял у окна, но желания выйти и проверить, что случилось, у него не было. Мужчина чувствовал себя утомлённым, как будто вся энергия покинула его тело вместе с последними звуками собачьего скулежа. Он посмотрел на младенца, спящего крепко и безмятежно, и это напомнило ему о приоритетах. Его решение оставаться в доме не было вызвано трусостью; скорее, это был расчёт на сохранение сил для защиты того, кто нуждался в нём больше всего.
Посмотрев на огонь, который плясал в камине, Виктор попытался собрать мысли. Он понимал, что каждое его действие, каждое решение, должны быть взвешенными и осторожными. Вне зависимости от того, какая угроза поджидала их за дверью, он должен был оставаться сильным и невозмутимым. Сдерживая дрожь в голосе, он прошептал: «Мы должны быть готовы к чему угодно.»
Виктор замер у окна, ощущая, как из глубины ночи к нему доносится звук – не просто скулеж Блика, а шепот, который разрезал тишину с неожиданной ясностью. Это были слова на языке Шар'гар, непонятные для непосвящённого, но Виктору они казались странно знакомыми. Слова плыли сквозь темноту, казалось, весь мир остановился, чтобы прислушаться к ним: "Шар'гар ве'нор калаш".
Сила этих слов заставила Виктора дрогнуть. Он интуитивно понял их значение, несмотря на то что никогда прежде не слышал их ясно. Сообщение было ясным: "Иди, где безопасно." Это было предостережение, напоминание о пути, который он должен выбрать ради безопасности младенца. Сердце Виктора участилось, но не от страха – от осознания того, что Зона говорит с ним, ведет его.
Мгновение спустя перед глазами Виктора возникли видения – яркие, мучительно четкие картины путей и троп, каждая из которых вела через непроглядные тени и светлые просеки. Он видел, как идет по одному из них, ведомый не только инстинктом, но и голосом Шар'гара. Этот путь казался ему правильным, безопасным, и в то же время наполненным тайнами, которые он должен был разгадать.
Виктор медленно отошел от окна, подошел к камину и уставился на мерцающее пламя. Он знал, что его решение остаться внутри, защищая младенца, было верным. Но теперь он также понимал, что скоро настанет время двигаться дальше, следовать зову Шар'гара. "Зона не оставит нас," – прошептал он, и в его голосе звучала не только решимость, но и благоговение перед могуществом неизведанных сил, что теперь стали его проводниками.
В его глазах отражалась борьба с невидимым врагом, в то время как мерцающий огонь освещал его лицо. Взгляд его был загадочный, смешанный с нотками решимости и непостижимой тревоги. Он казался человеком, одновременно и прислушивающимся к внешнему миру, и погруженным в глубины собственного сознания.
На его лице не было страха, скорее, принятие и готовность ко всему, что могло последовать. Виктор шептал что-то себе под нос – слова, которые звучали почти как молитва или заклинание. Эти слова были на языке Шар'гар, который он начал понимать, не зная, как и почему.
Он ощущал связь с нечто большим, чем просто физический мир вокруг него. Это ощущение бесконечности и связи с тайнами Зоны делало его выражение лица почти экстатическим. Но в этом экстазе читалась и опасность потерять самого себя, заблудиться среди голосов и видений, которые теперь наполняли его разум.
Когда шепот за окном утих, Виктор медленно повернулся от камина, его лицо было спокойным, но в глазах мелькало нечто, что могло показаться безумием тем, кто не знал, что он пережил. Он был как марионетка, которой управляют невидимые нити – нити судьбы, которые теперь связывали его с младенцем.
Глава 35 Секреты прошлого.
Рассвет едва начинал пробиваться сквозь занавес тьмы, когда Виктор, перебирая вещи в своем рюкзаке в поисках провизии, случайно наткнулся на забытый ежедневник Жанны. Этот блокнот, когда-то переданный ему в заброшенной мельнице, казался лишь ненужным балластом в его бегстве, но теперь вдруг вызвал всплеск любопытства.
Листая мутные страницы, заполненные непонятными символами и изображениями аномалий, Виктор попытался разгадать скрытый смысл. Но его размышления прервал младенец, который начал плакать, требуя внимания. Спешно обернув ребенка в одеяло, Виктор нечаянно задел стопку бумаг на столе. Ежедневник, едва заметно соскользнул в щель между столом и стеной, оставшись незамеченным.
Виктор внимательно осмотрел пакет с смесью, который ему дали караванщики. Все это время, пока они перемещались через опустошенные земли, младенец был необычайно спокойным, всегда глубоко спал и не проявлял беспокойства, что было странным для такого маленького ребенка. На этот раз, открыв пакет, Виктор уловил слабый, но знакомый аромат. Он долго не мог припомнить, где раньше сталкивался с подобным запахом, но внезапно осознание пришло с неожиданной ясностью.
Он отпил глоток из бутылочки, и вкус был странно сладковатым и терпким одновременно. Мгновение спустя Виктор осознал: это была Бахарса, трава, похожая на шиповник, но с ядовитыми свойствами, если заваривать её как чай. Несмотря на свою ядовитость, Бахарса известна своими лечебными качествами, способными успокаивать и даже усыплять.
Это объяснение заставило Виктора замереть на месте. Он вспомнил, как младенец, получивший смесь, никогда не плакал и всегда крепко спал. Караванщики, возможно, и не знали о настоящем эффекте травы, думая только о её успокаивающих свойствах. Но теперь перед Виктором стоял выбор: продолжать использовать смесь с Бахарсой для спокойствия младенца или найти альтернативу, чтобы не подвергать рискам его здоровье. Затем он аккуратно убрал остатки смеси в сторону, решив, что больше не будет рисковать.
Виктор закончил сборы, упаковав последние необходимые предметы для дальнейшего пути. Он взглянул на младенца, тихо спящего в переноске, убедился, что тот тепло укрыт, и направился к двери. Выходя из хижины, он огляделся в поисках Блика, собаки, которая стала его спутником на этом опасном пути. Он позвал пса несколько раз, но тот не появился. Пожав плечами, Виктор решил не терять времени. Возможно, собака найдет его сама, когда захочет.
С утра лес показался ему особенно мрачным. Деревья с их облезлыми, гнилыми стволами стояли словно немые свидетели прошедших здесь катастроф. Воздух был пропитан запахом гнили и увядания, который становился все более заметным с каждым шагом. Виктор аккуратно шагал между пеньками, периодически оглядываясь назад, но знакомый силуэт Блика так и не появился в его поле зрения.
Впереди через редколесье начала проступать очертания высотки, места, куда он направлялся. Это заброшенное строение служило ориентиром для многих путников и сталкеров, странствующих по этим мертвым землям. Виктор знал, что там можно будет найти укрытие на некоторое время, а возможно, и запасы, если повезет.
Идти через лес в одиночестве, да еще и с младенцем на руках, было делом рискованным. Его мысли не давали ему покоя, навязчиво проникая в сознание. Он вспоминал все, что произошло с ним за последнее время: эксперименты, постоянные схватки с мутантами, предательство Севера и непрекращающуюся борьбу за выживание. Его разум был на грани, и ему приходилось прилагать все усилия, чтобы оставаться сосредоточенным.
– Как далеко мы зайдем? – прошептал он себе под нос, зная, что ответа не будет.
Каждый шаг давался с трудом, словно невидимые силы пытались остановить его. Воздух становился тяжелее, а туман сгущался, превращая лес в лабиринт теней и странных звуков. Виктор начал различать в тумане странные формы, казавшиеся почти живыми. Он знал, что это лишь его воображение, но не мог избавиться от чувства, что за ним следят.
Навязчивые мысли и видения становились все более интенсивными. Он видел лица тех, кого потерял, слышал голоса, зовущие его по имени. Но каждый раз, когда он пытался сосредоточиться на этих видениях, они исчезали, оставляя за собой лишь странное ощущение пустоты.
Проходя мимо одного из старых деревьев, Виктор вдруг ощутил странное дежавю. Он был уверен, что уже видел это место раньше. Возможно, это был один из тех моментов, когда его память, затуманенная сывороткой СинеСтража, пыталась вспомнить что-то важное.
Внезапно он услышал впереди звуки шагов. Виктор напрягся, держа руку на рукоятке ножа, готовый к любой угрозе. Шаги становились все ближе, и он заметил силуэты, медленно приближающиеся к нему сквозь туман. Это были сталкеры.
Он спрятался за дерево, стараясь не выдавать своего присутствия. Группа из пяти человек, вооруженных до зубов, двигалась осторожно, оглядываясь по сторонам. Они явно были опытными выжившими, знавшими все опасности Зоны.
Виктор наблюдал за ними, пытаясь понять их намерения. Один из сталкеров, высокий мужчина с шрамом на лице, остановился и посмотрел прямо в сторону Виктора. Его взгляд был проницательным, словно он чувствовал, что кто-то скрывается поблизости.
– Здесь кто-то есть, – тихо сказал он своим спутникам.
Группа замерла, готовясь к возможной встрече. Виктор понимал, что у него мало шансов против такой хорошо вооруженной группы. Но он также знал, что их намерения могли быть различными. Возможно, они тоже ищут убежище или провизию, а может быть, они не так уж и враждебны.
Он медленно вышел из-за дерева, держа руки на виду, чтобы показать, что не собирается нападать.
– Я не враг, – сказал Виктор громко, стараясь говорить уверенно, несмотря на внутреннюю тревогу.
Сталкеры мгновенно нацелили на него оружие, но мужчина с шрамом поднял руку, призывая их к спокойствию.
– Кто ты? – спросил он, внимательно изучая Виктора. – И что ты здесь делаешь?
– Меня зовут Виктор, – ответил он, стараясь не показывать своего страха. – Я просто ищу безопасное место для себя и ребенка.
Мужчина с резкими чертами лица и глубокими морщинами на лбу оглядел Виктора с ног до головы, оценивая его и младенца. Затем он медленно опустил оружие, подавая знак своим спутникам сделать то же самое.
– Ладно, Виктор, – сказал он. – Меня зовут Дмитрий. Мы тоже ищем безопасное место. Может быть, у нас получится договориться. Что ты можешь предложить взамен?
Виктор почувствовал, как его сердце забилось быстрее. Ему нужны были еда и припасы для ребенка, и он знал, что это его шанс получить помощь.
– У меня есть автомат, – сказал Виктор, показывая на своё оружие. – Но мне нужен другой источник питания для младенца. Есть ли у вас что-то, что может заменить молоко матери? Растительные отвары, мутировавшее молоко – что угодно.
Дмитрий кивнул и махнул рукой одному из своих спутников. Молодой парень с рюкзаком шагнул вперед, достал небольшой мешок и передал его Виктору.
– Здесь семена Тополя Мутанта и сушеные корни Барахта, – сказал парень. – Из них можно сделать питательный отвар. Это должно помочь.
Виктор принял мешок с благодарностью. Он знал, что это временное решение, но оно могло спасти жизнь младенцу.
– Куда вы направляетесь? – спросил Виктор, чувствуя, что важно знать их планы.
Дмитрий оглянулся на своих спутников, затем снова посмотрел на Виктора.
– К рыбакам, – ответил он. – Слухи пошли, что лес стал небезопасным местом. Толпы мутантов носятся большими стадами, и мы решили перегруппироваться.
Виктор кивнул, обдумывая услышанное. Его интуиция подсказывала, что ему нужно двигаться в другую сторону.
– А нет ли поблизости места для ночлега? – спросил он. – Нам с ребенком нужно укрытие.
Дмитрий задумался, затем махнул рукой своему спутнику. Тот достал карту и развернул её перед Виктором.
– В двух днях пути отсюда есть небольшой лагерь рядом с городком Новая Заря, – сказал Дмитрий, указывая на карту. – Но идти туда нужно в обход. Напрямую слишком опасно из-за высокого радиационного фона.
Виктор посмотрел на карту и удивился.
– Почему два дня? – спросил он. – Тут же часа три от силы.
Дмитрий покачал головой.
– В обход, – повторил он. – Напрямую слишком опасно. Большой фон и аномалии. Никто не рискует идти прямо.
Виктор вздохнул, понимая, что спорить бессмысленно. Он поблагодарил Дмитрия и остальных за информацию, затем поднялся.
– Спасибо за помощь. Мы с ребенком отправимся туда прямо сейчас. В обход, если так безопаснее.
Дмитрий кивнул, понимая его решение.
– Удачи, Виктор. Если вдруг что-то понадобится, мы будем в рыбацкой деревне к северу отсюда.
Попрощавшись с группой, Виктор направился в сторону, указанную Дмитрием. Он знал, что впереди их ждут тяжелые испытания, но теперь у него была надежда и новые союзники, пусть и на время. Он держал младенца, крепко прижавшегося к груди, чувствуя, как внутри него растет решимость. Каждый шаг приближал его к цели – выжить и защитить жизнь ребенка в этом суровом мире.
Попрощавшись с группой, Виктор направился в сторону, указанную Дмитрием. Он знал, что впереди их ждут тяжелые испытания, но теперь у него была надежда и новые союзники, пусть и на время. Он держал младенца, крепко прижавшегося к груди, чувствуя, как внутри него растет решимость. Каждый шаг приближал его к цели – выжить и защитить жизнь ребенка в этом суровом мире.
Дорога была нелегкой. Виктору приходилось идти через опасные зоны и избегать аномалий. Его острое чутье и способность видеть ауры помогали ему находить безопасные маршруты, но это требовало предельной концентрации и сил. Туман, окутавший лес, добавлял мрачности и без того угнетающей обстановке.
Проходя через радиационные зоны, Виктор чувствовал себя относительно спокойно. Они были невосприимчивы к радиации, что давало им преимущество в этих условиях. Он шел прямо, не тратя время на обходные пути, что позволило им быстрее достигнуть цели.
Внезапно, среди деревьев он заметил нечто странное – аномалию, которая порождала мутантов. В воздухе витала зловещая энергетика, и каждый шаг казался всё тяжелее.
С собой у Виктора был артефакт, который вдруг начал мерцать и издавать странные звуки, похожие на шепот. Эти звуки проникали в его сознание, вызывая ощущение, что артефакт говорит с ним. Виктор неосознанно начал приближаться к аномалии, чувствуя, как её пульсация синхронизируется с его собственным сердцебиением.
Подойдя ближе, Виктор почувствовал, как его разум начинает покрываться туманом безумия. Тысячи шепотов звучали в его голове, создавая хаотичный хор, который затмевал все остальные мысли. В это странное состояние Виктор погрузился с неожиданной лёгкостью, как будто его воля больше не принадлежала ему.
Артефакт, который он держал в руке, казался живым. Энергетические нити начали обвивать его руку, и Виктор понял, что артефакт желает вернуться домой. Сила, исходящая от него, была мистической и непреодолимой.
Виктор, не контролируя свои действия, протянул артефакт к аномалии. Энергии артефакта и аномалии переплелись, создавая невероятное зрелище. Аномалия, пульсируя, как будто поглощала артефакт, отдаляясь от Виктора и младенца. На мгновение всё вокруг стало неузнаваемым.
Младенец на руках Виктора радостно захихикал, его лицо озарилось широкой улыбкой. Виктор, поражённый происходящим, вдруг понял, что видит мир по-другому. В мрачности и ужасе этого места он чувствовал, что всё будет хорошо. Аномалия, которая порождала жутких монстров, как будто благодарила его за возвращение артефакта.
Виктор, испытав это мистическое событие, почувствовал облегчение и спокойствие. Ему казалось, что аномалия больше не представляет угрозы, и он с новыми силами продолжил свой путь, держа младенца крепко в руках.
После того как аномалия поглотила артефакт, Виктор ощутил, как его сознание начинает ускользать из реальности. Он почувствовал, как его тело становится невесомым, и мир вокруг медленно растворяется, погружая его в странное и завораживающее видение.
Виктор оказался в безграничном пространстве, где не существовало ни верха, ни низа. Он парил в воздухе, чувствуя легкость и свободу, как никогда раньше. Ветер обвивал его тело мягкими, тёплыми потоками, а под ногами простирались бескрайние облачные моря. Крылья, невидимые и эфемерные, казалось, выросли из его спины, позволяя ему легко маневрировать в этом бесконечном небе.
Виктор увидел, как под ним сменяются пейзажи: величественные горы, сверкающие под солнечными лучами, глубокие синие океаны, покачивающиеся в такт невидимым ритмам, и зеленые леса, из которых доносились загадочные, мелодичные звуки. Каждая деталь была невероятно чёткой и яркой, словно мир был вырезан из чистого света.
Полёт дарил Виктору не только физическое наслаждение, но и глубокое духовное единство с окружающим миром. Он чувствовал себя частью чего-то великого и вечного, как будто его душа слилась с самой сутью природы. В каждый момент он ощущал дыхание ветра, пульсацию земли и биение жизни во всём, что его окружало.
Виктор начал вспоминать события своей жизни: радости и горести, победы и поражения. Но в этом состоянии все его переживания казались гармоничными частями одной большой картины. Он понял, что всё, что случилось с ним, было необходимо для того, чтобы он оказался здесь, сейчас, парящим в этом безграничном небе.
Постепенно видение начало угасать, и Виктор почувствовал, как его сознание возвращается в реальный мир. Он снова ощутил вес своего тела, тяжесть младенца на руках и шёпот леса вокруг. Но теперь он был другим. Этот полёт, это видение изменили его навсегда.
Когда Виктор полностью пришел в себя, он понял, что его путешествие имеет более глубокий смысл. Он не просто шел к цели, он искал понимание, искал связь с чем-то великим и загадочным. И теперь, после этого мистического опыта, он знал, что его путь только начинается, и впереди его ждут новые открытия и испытания.
Он продолжил идти, осторожно пробираясь через густую листву и подлесок. Лес был тихим, только шелест листьев и пение птиц сопровождали его шаги. Время от времени он останавливался, чтобы осмотреться и убедиться, что путь свободен от опасностей. Тропа извивалась между деревьями, поднимаясь на холмы и спускаясь в долины. Виктор шел быстро и уверенно, стараясь не терять времени.
Спустя некоторое время Виктор заметил нечто необычное на горизонте. Сквозь густую листву, вдалеке, он увидел тонкую струйку дыма, поднимающуюся в небо. Дым был серым и плавным, что говорило о медленном горении – возможно, это был очаг или печь. Его сердце забилось быстрее: дым означал, что неподалёку могли быть люди.
Виктор ускорил шаг, стараясь двигаться как можно тише, чтобы не привлечь внимания возможных опасностей. Он пробирался через кусты и перепрыгивал через упавшие деревья, пока наконец не вышел на небольшую поляну. Вдали виднелись несколько домиков, окруженных садами и небольшими огородами. Это была деревня, укрытая среди деревьев.
Домики выглядели старинными, с покосившимися крышами и стенами, покрытыми мхом. Но в их скромности и простоте чувствовалось тепло и уют. Дым, который Виктор заметил ранее, поднимался из труб одного из домов, распространяя легкий аромат горящих дров.
Виктор стоял на краю леса, наблюдая за деревней. Младенец в его руках тихо спал, его лицо было спокойным и умиротворённым. Виктор чувствовал, что нашел место, где они могли бы найти временное убежище и, возможно, ответы на свои вопросы. Он понимал, что впереди их ждут новые испытания, но теперь, после всего пережитого, он был готов к ним.
С решимостью в сердце и надеждой на лучшее будущее, Виктор направился к деревне, полагаясь на интуицию и желание защитить того, кто был ему так дорог.
Виктор, неся на руках младенца, подошёл к воротам Зареи. Путь был трудным, каждый шаг откладывался в памяти, а тяжесть усталости заставляла его часто останавливаться. Но вид деревни вдалеке придал ему сил.
Перед воротами стояли несколько человек, оживлённо обсуждая предстоящие дела дня. В центре группы выделялся мужчина в военной амуниции, чьё осанка и взгляд выражали решительность и авторитет. Это был Олег, военный офицер и, по совместительству, один из лидеров Зареи.
Рядом с ним стояла женщина лет тридцати, с сильными и уверенными чертами лица, которые мягко смягчались, когда она заговаривала с малышами, играющими рядом. Это была Марина, его дочь, известная своей мудростью и умением находить общий язык с любым.
Как только Виктор переступил порог, Олег поднял взгляд и с интересом осмотрел незнакомца. Напряжение в воздухе ощущалось мгновенно, и все разговоры стихли.
– Здравствуйте, – начал Виктор, стараясь скрыть усталость в голосе. – Меня зовут Виктор. Я ищу убежище и помощи. Надеюсь, вы можете приютить нас.
Марина перевела взгляд с Виктора на младенца, а её лицо озарилось сочувствием.
– Приятно познакомиться, Виктор. Мы здесь не часто видим новых лиц, особенно в такой компании, – она кивнула на младенца. – Давайте вас согреем и дадим немного отдохнуть. Мы всегда рады помочь тем, кто в этом нуждается.
Олег, хотя и сохранял осторожность, протянул руку Виктору в знак приветствия.
– Мы обсудим, как можем вам помочь. Марина, позаботься о гостях, – сказал он, улыбнувшись дочери.
Марина кивнула и повела Виктора вглубь деревни, оставив Олега следить за порядком у ворот. Виктор чувствовал, как напряжение медленно сходит с него, уступая место благодарности и надежде на новое начало в Зарее.
Марина привела Виктора и младенца в теплую, уютно обставленную комнату, где уже был накрыт стол для ужина. Все в доме выглядело так, будто заботливые руки приложили усилия, чтобы сделать его максимально приветливым и комфортным для гостей и жителей.
Василица, кормящая мать и одна из жительниц деревни, улыбнулась Виктору и младенцу. Её взгляд был полон материнской теплоты и понимания.
– Здравствуйте, Виктор, я Василица. Мне сказали, что ваш малыш нуждается в питании. Я с удовольствием помогу, если вы не против, – она подошла поближе и нежно поглядела на младенца.
Виктор, хотя и был изрядно утомлён, благодарно кивнул, чувствуя, как его напряжение рассеивается благодаря гостеприимству и доброте хозяев.
За ужином собрались несколько жителей деревни, включая Олега, который, как предводитель, занимал главное место за столом. Беседа за ужином была тёплой и дружелейной, и вскоре дошла очередь до расспросов о прибытии Виктора.
– Как ты сюда попал, Виктор? Не каждый день к нам забредают путники с такими малышами, – спросил Олег, подавая Виктору тарелку с горячей едой.
Виктор, покопавшись в мыслях, осторожно начал свой рассказ о путешествии через опустошённые земли, стараясь не углубляться в подробности, которые могли вызвать лишние вопросы. Марина внимательно слушала, периодически подбрасывая дрова в камин.
Когда речь зашла о младенце, Олег заинтересованно поинтересовался:
– А как зовут малыша?
Виктор на мгновение замер, понимая, что на самом деле ещё не дал имя ребёнку.
– Я… Я ещё не успел его назвать, – неловко признался он.
– А фамилия у тебя есть? – не унимался Олег.
– Иванов, – быстро ответил Виктор, чуть ли не сам удивляясь, как легко это имя легло на язык.
Олег кивнул, словно принимая решение за Виктора:
– Ну что ж, пусть будет Иван. В честь отца.
Виктор хотел возразить, что он не отец, но остановился, понимая, что меньше слов – меньше вопросов. В его голове вертелась мысль о том, как мало он знает об этом ребёнке, и как странным образом судьба связала их жизни.
Вечер продолжился за общением и планами на будущее. Виктор почувствовал, что Зарея может стать тем самым местом, где он сможет начать новую жизнь, далекую от беспокойств прошлого.
После ужина, когда остальные начали расходиться по своим делам, Олег подозвал Виктора к стороне, чтобы поговорить наедине. Они вышли в прохладный вечер, и Олег, взглянув на рюкзак Виктора, где торчал неприметный ствол странного оружия, начал разговор с неожиданного вопроса.
– Откуда у тебя эта пушка, которая стреляет подшипниками? – спросил он прямо, пытаясь проникнуть взглядом через темноту.
Виктор поморщился в недоумении, не понимая, о чём идет речь, пока Олег не пояснил:
– Лет пять назад я был в составе военного отряда. У нас был парень, Смехаус, так его звали. Он мастерил такие штуки, самодельное оружие. Он один такое мог сделать.
Виктор слушал, пытаясь соединить кусочки истории. Он вздохнул и посмотрел на Олега с новым пониманием.
– Я нашёл его не так давно, – начал он, – это было в топях… место называется Гнилая трость. Там я наткнулся на останки сталкеров. Всё было в ужасном состоянии, но это оружие уцелело. Думаю, это была их последняя стоянка.
Олег кивнул, погруженный в размышления.
– Гнилая трость… Это опасное место, многие избегают его из-за плохой славы. Наверное, они застряли там. Смехаус всегда любил труднопроходимые места, возможно, именно там он и… – Олег остановился, не желая договаривать.
Тишина между ними растянулась на мгновение. Виктор чувствовал, как вес этих слов ложится на его плечи.
– Я понял, что оружие необычное, когда впервые его использовал. Никогда раньше не видел чего-то подобного. Это помогло мне выбраться из некоторых сложных ситуаций, – признался Виктор, – Я буду бережно относиться к нему, зная теперь его историю.
Олег, слушая Виктора, вдруг стал серьезным и прервал его рассуждения решительным жестом.
– Оружие останется здесь. Это не обсуждается, – сказал он твердо, протягивая руку за странным устройством.
Виктор, хотя и с тяжестью на сердце, понимал необходимость этого шага. Он молча передал оружие Олегу. Тот, похлопав его по плечу, как бы в знак солидарности, вдруг улыбнулся.
– Не переживай, у меня есть для тебя ППШ и 40 патронов. Честный обмен, – сказал Олег, протягивая Виктору старинный, но вполне надежный автомат.
Виктор не мог скрыть улыбки. Он чувствовал, что попал в деревню, где царят честь и справедливость. Взяв в руки ППШ, он поднял более серьезный вопрос, который давно лежал у него на сердце.
– Олег, я хочу оставить младенца здесь, с вами, – начал он, его голос был наполнен беспокойством. – За мной охотятся, и рано или поздно они меня найдут. Я не хочу подвергать опасности деревню и этого ребенка.
Олег, понимая серьезность ситуации, внимательно смотрел на Виктора.
– Мы примем Ивана как своего, – твердо сказал он. – Ты можешь быть уверен, что он будет в безопасности здесь.
Олег встал и подошел к шкафу, откуда достал запасы: пищу, некоторые медицинские принадлежности и теплую одежду.
– Возьми это. Если ты решил уходить, то лучше сделать это быстро. Мы позаботимся о малыше. Не хочу знать детали твоего конфликта, но помню, что безопасность моих людей – превыше всего, – сказал он, протягивая Виктору сумку с провиантом.
Виктор, чувствуя смешанные эмоции благодарности и грусти, кивнул, принимая сумку. Он посмотрел на младенца, спящего в углу на мягком одеяле.
– Спасибо, Олег. Спасибо за все, – прошептал он, чувствуя, как горло сжимается от невысказанных слов.
Олег проводил его до края деревни, где темные очертания леса звали Виктора в неизвестность.
– Береги себя, Виктор. И помни, Зарея всегда будет помнить тебя, – сказал Олег, пожимая ему руку.
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе