Читать книгу: «Караван. Исторический роман. Том II»

Шрифт:

Дизайнер обложки Мария Фролова

© Валерий Федорцов, 2025

© Мария Фролова, дизайн обложки, 2025

ISBN 978-5-0065-5142-8 (т. 2)

ISBN 978-5-0065-3937-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero


Об авторе и замыслах его книги

Федорцов Валерий Викторович, родился в 1957 году в селе Залесянка Самойловского района Саратовской области. В 1983 году окончил Саратовский юридический институт. Более 25 лет прослужил в органах внутренних дел УВД (ГУВД) Волгоградской области, из которых 17 на оперативной работе. Затем 15 лет пребывал на государственной гражданской службе в Администрации (Правительстве) Волгоградской области. Ветеран МВД, подполковник в отставке. По выходу на пенсию занялся написанием книги (исторического романа) «Караван». В ней повествуется о причинах противоречий между великими державами средневековья, Золотой Ордой (Улуг-Улусом*) и империей Тимура (Тамерлана) (Тураном*), приводившим к конфликтам между ними. В частности, рассказывается о борьбе правителей этих стран за транзит товаров по одной из ветвей (северной или южной) трансконтинентального торгового маршрута, связывавшего страны Европы, Малой Азии и Северной Африки с Индией и Китаем, известного в истории как Великий шелковый путь. Пересекая территорию одной из этих держав, каждая из названных ветвей приносила в казну соответствующей страны немалые доходы. Попутно, автор пытается раскрыть роль личностей в истории, на примерах деятельности лидеров данных государств, и отобразить систему факторов, повлиявщих вдальнейшем на гибель этих держав. Идея написания произведения у автора возникла ещё в 1986 году, в период его служебной командировки в Узбекистан. Там, по воле случая, автор познакомился с некоторыми историческими документами конца XIV века по данной тематике. Впоследствии, по мере возможности, им продолжал осуществляться сбор необходимых материалов и информации из различных источников, в целях написания настоящей книги.

Главные герои романа, посланцы известного средневекового правителя и полководца Тимура (Тамерлана). Так, в те годы, назывались его лазутчики (шпионы), которые под прикрытием торговцев, служилых людей, различного рода миссионеров и т.п., проникали во все сферы жезнедеятельности, как Золотой Орды, так и других стран мира, внося немалый вклад в победы названного завоевателя. Деятельность этих людей подтверждена историческими фактами и документами, а методы их работы не менялись ещё со времён «египетских фараонов». Они используются и современными спецслужбами многих стран мира. В романе много реально живших исторических персонажей, а образ ряда героев взят из образов реально живших в те годы и ныне живущих современников, в том числе, имевших отношение к описываемой деятельности. О её особенностях, методах и значении автору известно не понаслышке. Он многие годы сам имел непосредственное отношение к подобной деятельности в процессе оперативной работы в системе органов внутренних дел.

Автор благодарит специалистов (прежде всего ВГСПУ, ВолГУ, ВАГС), литературоведов, историков и простых граждан, которые по мере возможностей и различными методами помогали ему в работе по сбору материалов и информации, а также оказанию методической и консультативной помощи в процессе работы над настоящей книгой.

Часть I:
Поход Тохтамыша на Москву и меры посланческой миссии Тимура не упустить своей выгоды от этого события

Глава 1: «По секрету всему свету»!

Вдалеке из-за горизонта показался Самар*. Вокруг него расстилалась пелена, образуемая в результате испарения реки в летнюю знойную жару. Проделав нелёгкий путь от Сарая* по Старой сакме*, проходившей по засушливым степям левобережья Итиль*, путники горели одним лишь желанием, поскорее добраться до этого города, где намывшись и наевшись, устроиться хотя бы на суточный привал. Но их эмир* думал совершенно иначе. На краткосрочный привал, для того чтобы отобедать, они конечно здесь остановятся, но не более того. Ему было велено сделать всё от него зависящее, чтобы следовавшие с ним люди добрались до мест их назначения как можно скорее. А звали этого эмира*, Байондур.

Перед самым отъездом сюда, Байондур был вызван в Алт-Сарай* на очередную шуру*, проводимую его царём Тохтамышем. Тот, в последнее время всё чаше стал проводить подобные мероприятия по причине начала подготовки к предстоящему военному походу на Москву. Однако, на этот раз, собрание шуры* было посвящено не Московскому походу, а якобы «необходимости похода ордынского войска в Адарбайкан* для усмирения, негодующих там, местных меликов*». Кроме того, здесь также было принято решение по предстоящему выступлению одного из недавно сформированных и находивщихся в непосредственном подчинении ордынского царя* тумена*. Он, под командованием недавно перешедшего на ордынскую сторону Едигея, должен был отбыть в город Сыгнак*, под предлогом защиты юго-восточных рубежей Улуг-Улуса*. На этом шура* и закончилась. После того, как все участники шуры разошлись, и в диванхане* остались лишь Тохтамыш с Али-Беком, туда пригласили. Байондура. Он назначался в качестве временного эмира* над десятком кешиктенов* и придаваемого им для охраны, кошуна* аскеров*, из числа прибывших накануне из Бельджамена воинов улусбека* Бек-Пулада. Охранение предоставлялось из расчёта, даха* аскеров, на одного кешиктена*. Али-Бек, в присутствии Тохтамыша, довёл до Байондура смысл его, с придававшемися кешиктенами*, миссии. А задачи перед этими людьми ставились следующие: совместно с аскерами* булгарского улусбека Сабана и джете*, которых наймут для этих целей люди царских советников Урлука-Тимура* и Ак-Буги*, у торговых причалов булгарского города Казан* захватить торговые суда урусовских* купцов. После этого, перебив тех самых купцов и уже не нужных после завершения захвата джете*, нужно будет отправить вплавь захваченные корабли в города Арбухим* и Симбер*, для переправки на правый берег Итиль* ордынского войска. Затем, взять и удерживать под контролем, до завершения той самой переправки, причалы на реке Итиль*, что в названных городах. А одному из кешиктенов*, необходимо будет, по прибытию в город Мохши* Наровчатского улуса*, передать улусбеку* Урусчуку пайцзу* ордынского царя*, о прибытии Наровчатского тумена* в Симбер*, для участия в походе на Москву. Непосредственно кешиктену* Бек-Туту, повелевалось возглавить манкылу* Булгарского тумена* под командованием эмира* Сабана. Он должен был быть готовым заменить того, если Сабан ещё раз допустит непростительную оплошность, наподобие той, что была им допущена во время сражения с урусами*, на Саснак-Кыры*. После перевоза ордынского войска в Арбухиме* и Симбере*, кому-то из указанных кешиктенов*, надо будет организовать переправку по воде в Хаджи-Тархан* освободившихся кораблей урусовских купцов. Другим же из них, взять и удерживать под контролем причалы по обоим берегам Самарского перевоза, до завершения прохождения мимо них вниз по течению Итиль*, тех самых судов. В завершении всего, Байондуру нужно будет заблаговременно встретить, по пути следования из Сарая*, некоторые формирования ордынского войска и сообщить ордынскому царю* о готовности городов Арбухима* и Симбера, переправить на правый берег Итиль* ордынское войско по его прибытию. До прибытия в Самар*, Байондур должен был держать в секрете от других членов миссии данное повеление Тохтамыша. Объявить же каждому из них свою задачу, он должен был лишь по прибытии в Самар*.

Вопрос о том, кому из своих нынешних попутчиков поручить какое задание, для Байондура оставался открытым. Конкретную задачу от Али-Бека он получил лишь к отношении Бек-Тута. После переправы через Итиль*, тот придавался в помошь Сабану. Это значило, что он должен будет следовать вместе с Байондуром, вначале в Булгар, а оттуда в Казан. Остальных же, Байондур должен был распределить по местам назначения сам. Ведь кто как не он знал, на что способен каждый из этих кешиктенов. За долгий путь следования, пока кошун* добирался до Самара*, Байондур в памяти перебрал каждого из своих основных попутчиков:

– С Бек-Тутом всё ясно. По поводу него получены прямые указания не только Али-Бека, но и самого царя*, менять которые он не вправе;

– Кутлук-Бек! Это сын торговца, имевшего с десяток судов на Итиль*. Но семейное дело Кутлук-Бека интересовало мало, и он нашёл своё призвание в ратном деле. Взять его с собой, Байондуру посоветовал Шихмат*, недавно назначенный Тохтамышем эмиром* над кешиктенами*. Пожалуй, совет дельный. Кто, как не Кутлук-Бек хоть как-то разбирается в речном судоходстве? Ему и вести захваченные суда до Арбухима*, ну а дальше, до Хаджи-Тархана*;

– С Дарханом-нойоном* тоже всё примерно ясно. Он родственник улусбека* Наровчатского улуса* Урусчука. Последний там же командует туменом*. А потому, Дархана необходимо направить в Мохши*. Ему туда ехать сам бог велел. Вот и пускай едет;

– Сарыбек вместе с Иландуром кыпчаки*. Особо ничем никогда не отличались. Так себе, тихие середнячки. В каких либо самовольных проступках тоже замечены не были. В среде кешиктенов* над ними обычно насмехались, шутливо называя «ни рыбы, ни мяса». За ними в самый раз закрепить переправу с Арбухима* на Симбер*. Пусть себе «помирают» там от скуки, пока не прибудут суда. Главное, чтобы не проявляли самовольство, или ещё того хуже, не отлучились в самый неподходящий момент к каким нибудь бабам. Не хватало, чтобы к каким нибудь ушкуйникам в плен угодили. Стыдобы не оберёшься;

– Нахал и Хула конгураты*, любимчики Али-Бека*. Среди кешиктенов* ходят упорные слухи, что именно эти двое внедрены в их среду, чтобы «поглядывать» за товарищами, а потом втихую, «сливать» всё «нужное» Али-Беку. Чтож, как говорят, «дыма без огня не бывает». Наверное, этим и обясняется то обстоятельство, что Нахал, выпив лишка, может пойти и отобрать у своих соотечественников любую понравившуюся ему вещь. Что же касается инородцев, то отловить и обесчестить у тех, чью либо жену или дочь, для него это, как говорили, «в порядке вещей». И подобная наглость ему всегда сходила с рук, в то время когда другого, за подобное, могли не только сурово наказать, но даже казнить. Хула же постоянно над всеми насмехался, вплоть до самих Али-Бека и ордынского царя*, обзывая тех нелестными словами и стараясь вовлечь на свою сторону своих сослуживцев. Были случаи, когда некоторые поддавались на эти уловки, и делали то же, что и он. Только впоследствии, это «каким-то образом» становилось известно Али-Беку, или его приближённым джандарам*, после чего несчастного болтуна ждал зиндан*, с вытекающими из этого последствиями. Хулу же, за этот же проступок, как будто не замечали, и ему всё сходило с рук. Поэтому, наученные горьким опытом кешиктены, старались просто игнорировать его подстрекательства и держаться от Хулы как можно дальше. В среде же не только кешиктенов*, но и среди эмиров* и аскеров* ордынского войска, утвердилось устойчивое выражение «хулить», тоесть за глаза непристойно отзываться о ком либо;

– Дербет* Балтабай был слишком простоват. А выпив изрядно кумыса, или немного вина, он по своей душевной простоте мог разболтать кому угодно, даже чужому, любую тайну. Почему такого человека включили в состав его миссии, Байондур никак не мог взять в толк. Наверное, чтобы в случае неудачи было на кого свалить, думал он. А значит, этого человека нужно будет при первой же возможности «сбагрить» от себя подальше. Оставлю ка я его на Самарском перевозе*, подумал Байондур, а ему в придачу оставлю кого нибудь из алибековских. Займу их делом! Вот только кого? Как говорится «из двух зол выбирают меньшее». Разумеется для себя! А значит меньшее, пожалуй, будет Нахал. То, что он может сотворить, его же и компрометирует, а следовательно, его и как «подставу» можно использовать, если всё сделать «по умному». А вот длинный язык Хулы, к делу не «пришьёшь». Поэтому, пусть Хула остаётся на Самарском перевозе*, «посматривает» за Балтабаем, а при необходимости, и доносит на него. «А донос, это дело государево»! – вспомнив изречение Али-Бека, подумал, улыбаясь Байондур;

– Последним оставался Дурбай, тоже достаточно «тёмная лошалка». Этот кешиктен*, ранее был эмиром* и командовал хазаром*. Но впоследствии, за мародёрство и казнокрадство, он лишился всего и был передан «на милость» кази аскару*. Однако за Дурбая вступились влиятельные родственники, среди которых был даже один известный карачи-бек*. Они «подсуетились», заплатили кази аскару* хороший бакшиш* и Дурбай, избежав суда, был переведён кешиктеном* к ордынскому царю*. Для последжучидовской Орды*, с её родоплеменными укладами, то была типичная ситуация. Тут уж ничего не поделаешь! За таким как Дурбай, тоже «глаз, да глаз нужен», подумал Байондур, но «выше одного места не прыгнешь», а потому, пусть за ним поглядывает Нахал и если что, «доносит» прямо Али-Беку. А значит, к сожалению, придётся взять его с собой. Это единственный вариант, где можно «и рыбку съесть, и ещё кое-что сделать», подумал Байондур.

Между тем, шествие приблизилось к окраине левобережной части Самара. Казалось, что этот город просто создан для того, чтобы путникам, после изнурительной дороги, сделать тут остановку и передохнуть от усталости. Здесь Байондур, поочерёдно подъехав к Хуле и Нахалу, тихим голосом, чтобы не слышали остальные, объяснил им задачу по поводу Балтабая и Дурбая. Те недовольно поморщились, но возражать не стали.

Подьехав к перевозу, миссия переправилась на паромах на правый берег Итиль*, и Байондур с Бек-Тутом, оставив старшим Дархан-нойона*, отправились на поиски вали* Самара*. Долго им этого делать не пришлось, и вскоре Раис, как звали вали*, предстал перед высокими гостями. Он поприветствовал прибывшех, как того требовал этикет, а затем поинтересовался, чем может быть полезен столь дорогим гостям.

– Мы очень устали в пути и хотели бы перекусить, помыться, как следует, и немного передохнуть с дороги, – ответил Байондур, – Но долго я и мои люди здесь задерживаться не намерены.

Раис хотел было пригласить гостей в собственный бек-сарай*, но когда услышал, что в составе миссии десять кешиктенов*, а у каждого из них ещё по десятку аскеров*, передумал. Гости, они конечно почётные, подумал вали*, но их пребывание здесь, даже не на долго, повлечёт немалые расходы, которые потом никто не возместит. Он стал быстро соображать, кому из местных баев* навязать «дорогих гостей» и неожиданно вспомнил об урусовском купце Семёне. Урусу* конечно, это не понравиться, но и деваться ему будет некуда. Урусы*, народ в Орде* бесправный, а потому, если этот торгаш не согласится, вали*, в лучшем случае, отберёт у него всё нажитое, а в худшем, даже представить страшно. Ахдос* всегда займёт сторону ордынца*. А потому, пусть этот урус* благодарит Всевыщнего, и его Раиса лично, что ему здесь предоставлено так вольготно жить и торговать. Где бы он ещё имел столь значительные барыши*, как не на маршруте Великого щёлкового пути*? Вон, какой себе сарай* отгрохал! А зенджиров* вокруг неисчислимое множество! И потом, «урусы* нынче не в почёте», поэтому, верепениться перед ордынцами* не в его интересах. Пусть раскошеливается, как у них там говорят «подобру, поздорову», не то вообще всего лишится. К тому же, у него ещё и баня неплохая имеется, а путники хотят помыться.

– Я бы пригласил дорогих гостей к себе, – начал исповедываться перед Байондуром и Бек-Тутом Раис, – да только сарай* у меня слишком мал. Не сарай*, а торак* какой-то. Вали* Раис сам живёт скромно. Но есть у меня один торговец, у которого богатство немереное. А торговец этот, очень гостеприимный. Ведите сюда своих людей, отправимся к нему в гости, а я предупрежу этого куркуля* заранее, чтоб встречал гостей.

Предупреждённый о прибытии незваных гостей, купец Семён подобной вести не обрадовался. Не зря у него на Руси бытовала пословица, «незваный гость, хуже татарина». Да только на этот раз, и незваными гостями были всё те же татары*. Всё один к одному! Но что поделаешь, перечить вали*, было «себе дороже». Отправляя сюда, Великий князь Московский ему строго наказывал держаться в Самаре* любой ценой, а для этого необходимо было всеми «правдами и неправдами» избегать конфликтов с местной верхушкой. Потому, купец Семён, безропотно согласился сделать всё, что от него потребовали люди вали*. Подобные встречи «незваных гостей» Семёну приходилось обслуживать и ранее, но не в таком количестве. Однако делать было нечего, и Семён дал распоряжение своим людям ставить и накрывать столы, топить баню и готовиться к «радушному» приёму ордынцев*. Ну что же, решил для себя купец, «чему быть, того не миновать», а может ещё из этих гостей можно будет и что-то полезное «вытянуть». Семён пригласил к себе Салимбега и обговорил с ним все ньюансы их поведения во время посещения торака* купца «непрошеными гостями». Решено было для начала, постараться их споить. У пьяных, как известно, развязывается язык, и с них можно вытащить что-то ценное для себя и для дела, ради которого русская миссия здесь и находилась. Напившись, ордынцы конечно могли устроить бузу, переловать мебель, а то и покалечить кого либо, из дворовых людей Семёна. Зато сильно пьяные они скорее угомонятся и уснут, а слегка подвыпившие начнут требовавать женщин, которых купцу взять было негде. И что тогда ожидать от этого воинства, одному богу известно!

– Салам алейкум! – поприветствовал, стоя на крыльце, входившех во двор гостей Семён, – Прошу дорогих гостей располагаться и к столу. Отведайте, чем бог послал. А скоро и банька будет готова. Попаритесь с устатку после дальней дороги.

Несмотря на ограниченность времени, прислуга уже накрыла, что можно было наскоро приготовить на столы, и приступила к жарке мяса, а также других горячих блюд. Начала топиться и баня.

– Ва алейкум, – промолвил в ответ за всех Байондур и, взглянув на купца суровым взглядом, добавил, – Вообще-то, неплохо было бы сначала людей помыть, а уж потом сажать за столы!

– Ничего, – примирительно ответил Семён, – баньку в два счёта не подготовить. Это непреложная истина. А твои люди вон как проголодались! Вы ведь всю дорогу на сухом пайке, не так ли? Пусть твои люди перекусят маненько, по чарке вина хряпнут. Это никак не повредит, а к тому времени и банька истопится. Жаркое тоже в один миг не сготовишь, а вот пока напаритесь, и оно будет готово.

– Ладно торговец, – согласился Байондур, – Делай как знаешь. Вот только моих молодцов не спаивай. Не то беды накличешь, и от них, и от меня вдобавок.

– А спаивать то и нечем, воевода, – ответил купец, назвав эмира* кешиктенов* на русский манер, – Вон, вас какая арава! По чаше вина до баньки, да по паре после, а оно и закончиться. Ты думаешь у меня его так уж и много? Это тебе не корчма*! Его из местных продуктов не сделаешь. Потому, приходится покупать у южных купцов, проезжающих мимо. А они народец ушлый, дерут втридорога. Поэтому, вина много не напасёшь. А что три чаши для твоих быков? Это так, тьфу!

– Насчёт моих людей, полегче, – фыркнул Байондур, – Они не буки*. Они у меня настоящие чулбарсы* и чул буриси*.

Тем временем прибывшие ордынцы набросились на еду. Простые аскеры*, может быть и не сделали бы этого без ведома Байондура, но пример подали кешиктены*, которые не стали дожидаться разрешения их эмира*. Тон в этом задали Нахал и Хула. Как конгураты*, они считали себя «белой костью» среди таких же кешиктенов*, как они. Байондур, как кыпчак*, для них был всего лишь выскочкой, по воле фортуны, а может по чьему либо недоразумению, поставленный в этом походе над ними эмиром*. А коли так, не заглядывать же ему в рот, даже по таким мелочам? Байондур это прекрасно понимал, а потому старался не обострять отношения с подобными сослуживцами, да ещё и «по мелочам». «Себе выйдет дороже», думал он. В таких случаях, Байондур, лишь нахмурив брови, старался демонстрировать «гробовое» спокойствие, сохраняя тем самым перед присутствующими своё собственное лицо. В таких случаях он вспоминал Тимура и сожалел, что служит не у него. Тот давно у себя покончил со всякими там родоплеменными традициями и издержками за разного рода проступки, а то и просто неуважение к его амирам*. Карал он беспощадно, не беря во внимание ни родословные провинившехся, ни их чины, и даже прежние заслуги.

Похватав самые аппетитные куски балыка и проглотив их почти не разжёвывая, Нахал и Хула схватили кубки с вином, предназначавшиеся хозяином застолья для Байондура и Бек-Тута. Они тут же опрокинули их себе в глотки. Байондур с Бек-Тутом постарались не заметить и это, взяв медные чаши, из которых пили даже не кешиктены*, а простые аскеры*. Больше всего им было неудобно перед этим торгашом урусом*, который в сложившейся ситуации, начинал понимать, кто в этой «компании» ордынцев* истинный хозяин положения. Байондур и Бек-Тут продолжали сохранять на лицах «хорошую мину при плохой игре», а пиршество между тем продолжалось. Дурной пример, как известно, заразителен. Глядя на Нахала с Хулой и при молчаливом попустительстве Байондура с Бек-Тутом, остальные ордынцы*буквально выхватывали «из под носа» друг друга «куски» пожирнее. Как бы они из-за этих «кусков» не попрошибали головы друг другу, в сердцах подумал Семён. Во дворе торака* появился запоздавший вали* Раис. Увидев происходящее, он всё понял, и встав в стороне, подозвал к себе Семёна. Они сели рядом с Байондуром и Бек-Тутом и стали обсуждать свои текущие дела, также делая вид, что не понимают происходившего. На крыльце торака* как из под земли вырос семёновский назир* и объявил, что баня готова. Однако тут же добавил, что всем места не хватит, а потому в неё мыться могут заходить по десять-пятнадцать человек. Первыми, словно наперегонки, к бане бросились всё те же Нахал и Хула, а за ними следом старались не отстать Балтабай и Дурбай. За этой четвёркой последовали остальные кешиктены*, кроме Байондура и Бек-Тута, которые, «проглотив и эту пилюлю», продолжали сидеть и делать вид, что ничего особенного не происходит. Хотя места в бане ещё оставались, никто из остальных аскеров*, пойти мыться с кешиктенами* не решился. Остальные стали спокойно ждать своей очереди. Кешиктены* мылись долго и шумно. Наконец, намывшись, они стали выходить из бани, покрытые какими-то белыми льняными накидками, которые у Семёна звались простынями.

– А что значит простыни? – спросил у Семёна вали*.

– Это означает, что сия вещица, просто кусок материи, – ответил купец, – То есть простынь, это простая вещь.

Когда все кешиктены*вышли из бани, на столы стали подавать жареные и варёные блюда. Кешиктены* ни у кого не спрашивая разрешения, сразу же принялись за них. Другие аскеры* стали предлагать пойти помыться следующими Байондуру и Бек-Туту. Согласись последние на это, позора им было бы не избежать, так как получалось, что вверенные им люди, ни во что не ставят своих собственных эмиров*, хоть и временных. Чтобы сохранить «лицо», этим двоим ничего не оставалось, как в этот вечер вообще остаться немытыми. Простые же аскеры*, не могли себе позволить пойти мыться раньше своих эмиров*. Сложилась тупиковая ситуация, которая грозила остаться непомытыми всем остальным. Но войдя в сложившееся положение, выручил Сёмён. Он встал и объявил всем присутствовавшим, что согласно русским обычаям, старшие воеводы, а ордынские эмиры* Байондур и Бек-Тут приравнивались именно к ним, должны позаботиться сначала о благе своей дружины, к которой приравнивались присутствовавшие аскеры*, а потом только собственных удобствах. Исходя из сказанного им, выходило, что вначале должны помыться ордынские аскеры*, а эмиры* это должны сделать в последнюю очередь, когда будут чистыми все остальные.

– Вы все находитесь на территории жилища русского купца, – заканчивал свою речь Семён, – А потому, на территории моего дома действуют обычаи Руси, согласно которым я здесь хозяин и устанавливаю русские порядки. Поэтому в баню пойдут, вначале простые воины, а затем на правах хозяина я, и со мною трое ваших воевод.

Семён показал на сидевшех рядом Байондура, Бек-Тута и вали* Раиса. В этот момент все были в душе благодарны купцу за то, что тот нашёл достойный выход для их всех из создавшегося здесь тупикового положения.

– И последнее, – в конце добавил Семён, – Мыться мы будем возможно долго и упорно, так как к тому времени все уже помоются, и мы никому мешать не будем. Вино, а скорее всего корчму* будем пить тоже в бане. Это тоже старый русский обычай. А чтобы гостям не было скучно, вместо себя я оставляю своего назира* Салимбега, или просто Салима, кому как удобнее его называть. Он ваш соотечественник и думаю, что вы найдёте с ним общий язык.

– Разделившись на группы по двадцать человек, ордынские аскеры* поочереди пошли мыться в баню. Конечно же, баня для двух десятков одновременно была тесноватой, но привыкшие постоянно терпеть все тяготы и лишения службы ордынские воины, этого как-то не замечали. Мылись довольно быстро, так как каждый из них понимал, что эмиров* нельзя заставлять долго ждать, пока намоются простые аскеры*. Кешиктены* для них примером не были, так как этих людей в ордынском войске в лучшем случае неуважали, а в худшем ненавидели и презирали, как презирают в любой армии мира своих собратьев, пользующихся, в отличии от остального подавляющего большинства, привилегированным статусом и положением.

Накупавшись, аскеры* сели за столы и продолжили трапезу. А Семён как и обещал, увёл Байондура, Бек-Тута и Раиса в баню, прихватив с собой вина и корчмы*. Аскеры* вели себя достаточно тихо, чего не скажещь о кешиктенах*, которые о чём-то весело балагурили. Нахал знаком руки подозвал к себе Салимбега.

– А что уважаемый, вино уже закончилось, – спросил он, ехидно улыбаясь, – Или если поискать, найдётся ещё что-то.

– Если поискать, что-то найдётся, – ответил Салимбег, – Только не вино, а кое-что покрепче. Вино действительно закончилось.

– Тем более вели подать, если крепче, это ещё лучше, – сказал Нахал, – Сейчас попробуем, что вы тут за пойло придумали.

– Оно чересчур крепкое и моментально валит с ног, – начал пояснять Салимбег, – Ваш воевода запретил подавать вам на стол этот напиток. Вам ещё очень далеко ехать и пьяным будет очень тяжело переносить дорогу.

– Это я здесь решаю, что подавать, а что не подавать, а не этот куман* Бабудур, – стукнув кулаком по столу, вскричал Нахал, – Тащи! Кому сказал!

Салимбег что-то сказал прислуге и те стали носить и ставить на столы кувшины с корчмой*. Пирщество продолжилось, но вскоре подавляющее большинство, и кешиктенов*, и аскеров*, были настолько пьяны, что не могли стоять на ногах и внятно разговаривать. Больше всех был пьян, конечно же Нахал. Он поспорил с Сарыбеком и Иландуром, что перепьёт их обоих, и нужно отдать ему должное, Нахал это пари выиграл. Однако в результате этого, он теперь валялся в пыли, рядом со столами, и совершенно без чувств. Ещё хоть как-то держались на ногах и могли говорить что-то членораздельное Балтабай и Хула.

– Послушай, уважаемый, – обратился Хула к Салимбегу, – Как так получается, что ты, можно сказать почтенный ордынец*, находишься в услужении у этого неверного и недостойного уруса*, да обрушит на него свою немилость Всевыщний.

– Да потому и служу, что так было угодно Всевышнему, а вместе с ним и нашему Великому царю* ордынскому, – соврал собеседнику Салимбег.

– Не мог Всевыщний допустить, чтобы правоверный пошёл в услужение к неверному, – вмешался Балтабай, – Неправильно всё это, не по закону.

– Кроме услужения урусу*, на меня ещё одна тайная миссия возложена, – продолжал Салимбег, – Великий ордынский царь* должен знать всю правду, что творится на его второй по значению переправе. А знать он это должен, не только из уст продажных вали*. Кроме того, нужно втихаря приглядывать и за этим урусом*. Урусы*, народ ушлый, за ними глаз да глаз нужен. Или я в чём-то не прав?

– Безусловно прав, – ответил Балтабай, – Только не похож ты на удалого яширин хабарчи*, а больше похож на жалкого калеку. Если ты действительно тот, за кого себя выдаёшь, у тебя под мышкой должна быть нужная татуировка. Покажи нам её, тогда поверим.

– Татуировки у меня естественно нет, да и быть не может, – стал оправдываться Салимбег, – По татуировке меня бы здесь давно вычислили бы. Наколоть такую татуировку, это всё равно, что повесить на грудь табличку с надписью, «я яширин хабарчи» и думать, что её никто не видит.

– Он совершенно прав, – принял сторону Салимбега Хула, – О том, что этот человек яширин хабарчи*, должен знать лишь тот, кто его сюда прислал, иначе толку с такого яширин хабарчи* будет как с таки* молока. А ты уважаемый, где столько ран нахватал?

– На Саснак Кыры*, – ответил Салимбег, – Я заслужинный «аскарбек Саснак жанг майдони*». Сражался там под предводительством беклярибека* Мамая. Мы с ним соплеменники.

– Ах, так ты мне ещё и почти кержак*! – обрадовался, услыхав сказанное Хула, – Уважаю киятов*. Вы наши самые близкие братья ещё со времён Покорителя вселенной*. Неуважаю, и даже презираю, одного лишь Мамая. Это не кият*, это неправильный кият*. Он сеял смуту среди нас, ордынцев*. Он бездарно профукал урусам* туфанги*. По его «милости», мы теперь должны у них это оружие отвоёвывать, не имея такового у себя. Неизвестно, сколько наших славных эмиров* и аскеров* сложат головы теперь под стенами Москвы.

– Ладно, хватит хулить покойника, – перебил его Балтабай, – И так всем известно, что Мамай был хунукдан*, эшакдай ужар*, безмозглый куйкор и конченый така*. Да и разговаривать нам потише не мешало бы. В этом тораке* большая часть прислуги урусы*, а мы про грядущую войну с ними чирикаем. Упаси господь, кто-либо услышит. Ты мне лучше вот что скажи, Салим. Мы у твоего саида* уруса сможем на жительство остановиться? А то в караван-сарае* нас клопы с блохами сожрут.

– Насчёт прислуги, не беспокойтесь, – ответил Салимбег, – Они все, кроме своего родного, больше ни одного другого языка не знают. А насчёт остановки здесь на постой …! Ведь ваш эмир* говорил, что вы вскоре отсюда уедите. А где ваши лошади? Вы ведь не пешком сюда из самого Сарая* пришли?

– Остаёмся только мы двое, я и он, – Балтабай показал пальцем на Хулу, – Остальные завтра по любому уйдут. Мы же здесь пробудем, пока Тохтамыш не переправит своё войско на правый берег Итиль*, а отобранные у урусовских торговцев в Казане* корабли, не проследуют через нас к Хазарскому морю*. Вот остальные из нашего кошуна* и направляются в Казан*, чтобы захватить суда и помочь нашему царю* переправить войско. А лошадей наших, ваш вали* в ближайшем караван-сарае пристроил. Там их и покормят, и отдохнуть дадут. Вот такие брат дела получаются! Только смотри, чтоб об этом, ни одна блоха не узнала.

Бесплатно
400 ₽

Начислим

+12

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
25 февраля 2025
Объем:
671 стр. 2 иллюстрации
ISBN:
9785006551428
Правообладатель:
Издательские решения
Формат скачивания:
Текст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,6 на основе 52 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 160 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,6 на основе 20 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4 на основе 4 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,3 на основе 40 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 143 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,4 на основе 43 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
По подписке