Читать книгу: «Словно ветер среди иссохших ветвей. Книга 1», страница 3
– Приятно познакомиться, новая соседка!
– А…
В голове не сразу возникла мысль о том, что ей тоже нужно представиться. Она с трудом собралась и, опустив голову, произнесла:
– П… приятно познакомиться. Меня зовут Ри… Риетта.
– Ририетта? У тебя и имя красивое!
– Ах, нет! Риетта. Риетта Тристи.
– Риетта! И это имя тоже прелестно!
Что бы этот мужчина ни говорил, он делал это громко и энергично, вкладывая силу в каждое свое слово. Хотя сама Риетта ничего толком не сказала, она вдруг почувствовала, будто ей не хватает воздуха, и засуетилась. Тут же новая хозяйка осознала, что гости так и стоят с потерянным видом, и она неловко предложила им стулья.
Они снова широко заулыбались и сели за стол. Уже после того, как Риетта подала к яблочному пирогу порционные тарелки и столовые приборы, она поняла, что ей нечего предложить им из напитков. Девушка смущенно повернулась к гостям.
– Прошу прощения, мне так неудобно перед вами. Вы пришли меня навестить… а мне даже нечего предложить вам выпить. Вы, вы можете меня немного подождать? Я быстро сбегаю и куплю что-нибудь.
«Деньги, куда же я положила деньги?» – Риетта судорожно пыталась вспомнить, перебирая места в голове. Нелла мягко ей улыбнулась и махнула рукой.
– Не берите в голову! Нам хватит и простой воды.
Риетта снова всполошилась:
– Это как же быть, воды у меня тоже нет. Вы, случаем, не знаете, рядом с домом есть где-нибудь колодец или фонтан с питьевой водой?
Глаза у гостей округлились.
– О господи, разве вы не два дня назад сюда переехали? Как же так вы дома без воды все это время? Вы хоть что-нибудь ели?
Нелла резко повернулась к Мартину и похлопала его по спине:
– Дорогой, сбегай купи молока.
– Эй, осторожней! – нервно отреагировал Мартин, которого ударили по тому же месту, куда и раньше.
Фенил обеспокоенно вглядывалась в лицо Риетты.
– Боже, дорогая. Посмотрите, как ваше лицо осунулось. Видимо, вы были очень заняты переездом и наведением порядка. Всем нужно работать, чтобы жить, но о еде забывать нельзя.
Глаза Неллы округлились:
– Вы так сильно были загружены? Даже не успели ничего сделать?
Мартин, который только заметил, что у Риетты бледное, болезненное лицо, удивленно изогнул брови.
– Ох, мы подумали, что вы, скорее всего, будете заняты. И, чтобы не мешаться, решили, что лучше подождать и только потом приходить знакомиться… Но, видимо, было бы лучше, если б мы пришли пораньше и помогли вам освоиться? Вам, наверное, было очень тяжело одной.
Фенил вообще вдруг вскочила со стула и махнула Риетте рукой:
– Пойдемте с нами. Я покажу вам, где колодец.
– Ах, так даже будет лучше! Вы ведь еще ни разу не выходили из дома? Наверное, даже не знаете где рынок? – ответила Нелла, хлопнув в ладоши, и тоже резко вскочила на ноги.
Мартин уже какое-то время стоял. Их диалог стал таким стремительным, что и слово вставить было невозможно. Риетта начала в спешке размахивать руками, то поднимая их, то опуская, чтобы приспособиться к их быстрому темпу.
– Ах, спа… спасибо вам. Подождите, пожалуйста, ключи… где же я оставила ключи?
Риетта все никак не могла найти ключи и уже собралась подняться на второй этаж, как Нелла остановила ее, поймав за руку. Риетта ошеломленно посмотрела на женщину. Та приветливо ей улыбнулась:
– Все в порядке, можно выйти и так. Вы ведь впервые в Аксиасе? У нас здесь почти нет воров.
Фенил, которая была уже у входной двери, добавила:
– Но ночью все же лучше закрывать двери. Когда на улице светло, можно оставить и открытой. Ох, но этой милой девушке стоит опасаться не ночных грабителей, а совсем другого. Риетта, вы правда очень красивая девушка.
– Ах, что?
Нелла с сопереживающим выражением лица протянула руки к Риетте и, обхватив ее впалые щеки, погладила по лицу.
– Все же у вас очень болезненное лицо. Вы хорошо поспали? Нужно хорошо питаться и спать. Вы ведь так молоды еще.
От мимолетного человеческого тепла Риетта застыла и быстро захлопала ресницами.
– Такая шершавая. Ваша прелестная кожа так только испортится, – запричитала женщина. – И тем не менее она у вас очень красивая. У нас в магазине есть хороший крем, подарить?
– Нелла, я ж говорил, нельзя набрасываться и трогать людей в первую же встречу.
– Ах, прошу прощения. Я как-то неосознанно…
Риетту словно подхватило быстрым течением, ее без колебаний за руки вывели из дома. Даже если б это было хорошо спланированное похищение, то у нее даже не было бы времени подумать о глупости, которую она может совершить, позволив им покорно вытащить себя из дома. Она не смогла воспротивиться рукам этих энергичных людей и дала им увести себя наружу.
* * *
Хаотичное знакомство закончилось, и все трое покинули ее дом так же быстро, как и пришли. Вскоре на кухне появились продукты, которые они купили вместе, бутылка молока от Мартина и полный кувшин воды, что она принесла с помощью Фенил и Неллы. Пока потерянная, словно унесенная речным потоком, девушка приходила в себя, ее кухня пополнилась запасами продуктов. Теперь она могла как минимум неделю вообще не волноваться о еде.
После того как Риетта проводила гостей, силы окончательно покинули ее, и она рухнула на стул. На столе перед ней лежала именная табличка – подарок от Неллы из ее магазинчика.
Мартин и Нелла, вспомнив, что они и так оставили свой магазин пустовать слишком долго, в спешке начали собираться. Тетушка Фенил, пообещавшая сыну вскоре подменить его, договорилась с девушкой о следующей встрече и ушла вместе с ними.
Риетта растерянно оглядела кухню, полную продуктов. Молоко, овощи… нужно или что-то из них приготовить, или же просто съесть до того, как они испортятся. Ее мысли заполнили повседневные заботы, и Риетта про себя подметила, что уже давно не думала о таких простых вещах.
Тетушка Фенил упомянула, что работает в пекарне на оживленной улице рядом с замком. Нелла и Мартин держат продовольственный магазин. Бакалея, пекарня, кузница, магазин тканей, овощная лавка, мясная лавка, колодцы, рынок… Риетта равнодушно опустила глаза на пустую именную табличку, вспоминая места, которые сегодня ей показали новые соседи.
Работать, чтобы жить.
«Ох ты ж, боженьки, Риетта, так ты заклинательница?»
«Как же хорошо сложилось-то! Видишь ли, так получилось, что в замке Аксиас нет человека, сведущего в этом деле! Когда нужен был такой человек, приходилось отправляться за территорию замка. В последнее время тут практически не проходят паломники, так что найти кого-то с божественными способностями – сложная задача!»
«Мы поделимся этой новостью со всеми. Ах, для начала повесь табличку с надписью, что здесь живет заклинательница!»
Риетта сидела, потирая кончики пальцев, затем поднялась на второй этаж за мелом и вернулась к табличке. Она недолго смотрела на нее, а потом неуверенно написала – «Заклинательница». Однако ей показалось, что написано слишком мелко, поэтому она стерла и переписала, но уже покрупнее. Девушка взяла табличку в руки, повертела ее так и сяк, осмотрела с разных углов и наконец-то вышла на улицу. Она подошла к забору недалеко от дома и, изучив выступы на нем, повесила табличку на приглянувшееся место. Оглядевшись, чтобы убедиться, что никто не смотрит, снова осмотрела табличку со всех сторон.
Что же это за странное чувство? На удивление в Аксиасе двери и заборы были ниже, чем в Севитасе. Девушка заметила, что и у других домов в округе было так же. Здесь что… совсем нет воров? Может, из-за того, что поселение находится в пределах крепостных стен замка, безопасность здесь лучше?
Возвращаясь в дом, Риетта заметила, что рядом с входной дверью висела еще одна небольшая табличка, и остановилась около нее. Она была куда меньше той, что ей подарила Нелла. И, хотя она едва ли сгодилась бы для вывески, на ней можно написать имя хозяина дома, чтобы было видно почтальонам. Немного колеблясь, девушка неспешно вошла в дом, взяла мел и снова вышла на улицу. Она долго простояла над табличкой, но в итоге решительно написала:
РиеттUа Тристи.
* * *
Через неделю Риетта пришла увидеться с Киллианом.
– Милорд, пришла мисс Тристи. Вы примете ее?
Киллиан, занятый документами, скопившимися за время его отсутствия, поднял глаза на Эрена и переспросил:
– Кто?
– Мисс Риетта Тристи, сир.
– Ах. – Через минуту Киллиан вспомнил девушку, которой недавно выделил дом, сразу же отправив восвояси.
Теперь он поднял голову и пристально посмотрел на дворецкого.
– Какие-то проблемы? – спросил мужчина, как бы уточняя, почему вопрос, касающийся внутренних дел замка, которыми обычно заведует мажордом, вдруг был передан ему.
Эрен четко и коротко ответил:
– Она хочет лично с вами встретиться и выказать свое почтение.
Киллиан не был тем человеком, с которым можно было встретиться по первому требованию. Тем не менее он, не раздумывая, кивнул. Если дворецкий счел важным его спросить, значит, это того стоит.
Пожилой управляющий отлучился и через некоторое время привел в кабинет Риетту. Молодая женщина увидела эрцгерцога, остановилась поодаль и склонилась в поклоне, приветствуя владыку этих земель. Эрен снова вышел из комнаты, а вернулся обратно уже с тележкой и чайным набором на ней.
Киллиан сидел за рабочим столом, пролистывая документы. И лишь когда небольшой столик начали сервировать к чаепитию, он бросил в ту сторону беглый взгляд и поднялся с места. Мужчина подошел к столику, сел на стул, взял чашку чая, поданную Эреном, и только после этого обратил внимание на Риетту. Платиновые волосы, собранные наверх, первыми попались ему на глаза, и в голове возникло странное ощущение.
На какое-то время он напрочь об этом забыл. Когда-то Эрен, только завидев светловолосую девушку, беспокоился, что мужчина больше никого не будет замечать в округе. Хоть это было всего лишь несколько раз и пару лет назад. Тогда по счастливой случайности девушки, с которыми он встречался, все были светловолосыми…
Управляющий не мог не знать, что в тот день Киллиан просто ее отпустил. Даже чувствуя на себе внимательный взгляд владыки, дворецкий, никак не переменившись в лице, приготовил чай и вышел. Лорд, сам того не осознавая, горько усмехнулся. Он отвел взгляд от Эрена, тихо покидающего комнату, и заговорил с девушкой, собираясь снова отправить ее восвояси после короткого разговора.
– Что ж. Тебе комфортно тут живется?
Риетта, стоявшая в сторонке, не поднимая головы ответила:
– Да. Соседи заботятся обо мне, и благодаря вашей поддержке я живу комфортно. Большое вам спасибо…
Киллиан спокойно посмотрел на ее макушку и сказал:
– Мое лицо находится здесь, а не на полу.
– Что?..
Девушка слегка приподняла голову и взглянула на мужчину. Тот лишь кивком головы указал на стул:
– Присаживайся.
Немного потоптавшись на месте, Риетта неуверенно подошла к столу. Перед тем как сесть, она еще раз поклонилась, приложив руку к груди, и аккуратно присела на краешек стула. Женщина вела себя очень настороженно и скромно. Аксиас четко видел, как она хоть и беззвучно, но глубоко дышит. Ее лицо было напряженным, словно она сильно нервничала.
Видимо, девушка сильно смущалась, так как старательно избегала его взгляда, ведь ранее эрцгерцог почти что видел ее обнаженной. Киллиан испытывал смешанные чувства, смотря на ее изменившееся по сравнению с предыдущим разом поведение. Когда ей действительно следовало бы волноваться, она не проявляла таких признаков. От чего же сейчас так нервничает?
Если хорошо подумать, мужчина лицезрел Риетту в траурном наряде, в ночной полупрозрачной сорочке и даже в красивом выходном платье. Но вот в простой повседневной одежде он видел ее впервые. Киллиану Аксиаскому не так часто удавалось с такого близкого расстояния наблюдать девушек в одеждах простолюдинов. Даже к нему в гости Риетта пришла в очень скромном повседневном наряде.
«Хочет ли она этим сказать, что ей не хватает денег?» – спокойно размышлял он, но вслух произнес другое:
– Похоже, ты уже решила, чем хочешь заняться. Если б ты сказала Эрену о необходимом бюджете, он сам все бы подготовил. Но, раз ты пришла лично ко мне, значит, тебе нужно мое разрешение на открытие своего дела?
Девушка, колеблясь, опустила взгляд. Кончики ее пальцев мелко подрагивали.
«Что же такого она хочет попросить, раз так тянет время?..» – И прежде, чем Киллиан успел подумать, что это уже слишком, она пошевелилась.
– Вот это…
Риетта достала из рукава маленькую коробочку и вытянула руку над столом. Дрожащей рукой она открыла ее и повернула в сторону мужчины. Внутри лежал кулон. Хотя нет, кольцо? Это было простое украшение: в маленькое колечко был продет кожаный шнурок.
– Что это?
– Хоть у меня и нет особого дара… но я благословила его, поставив свою защиту. Простите, пожалуйста, это ничтожно малое, что я могу для вас сделать. Но это самое ценное из того, что у меня есть… – ответила девушка приглушенным голосом.
Киллиан на секунду лишился дара речи. В комнате вдруг стало тихо и спокойно. Немного погодя мужчина все же нарушил тишину:
– Ты заклинательница?
– Да… Хоть я не настолько талантлива, но знаю немного о том, как делать очищение и освящение. Поэтому мне не нужны земли или капитал для своего дела. Я буду добросовестно работать, когда-нибудь выкуплю дом и верну вам те деньги, что вы мне выделили на первое время. – Риетта ответила, слегка кивнув головой.
Ее голос становился все тише, а плечи опускались все ниже и ниже.
– Я хочу сказать, что… для меня та сумма, которую вы выдаете на ежемесячные расходы, слишком велика. Я прошу вас, пожалуйста, отмените приказ, который вы отдали господину дворецкому.
Киллиан пристально смотрел на девушку, сидевшую с опущенной головой. То, как она крепко вцепилась в подол своей юбки от переживаний, придавало ей вид упрямой и несчастной женщины.
«Получается… она пришла ко мне, чтобы сказать, что денег ей больше не надо. Искренность? Не может оставаться в долгу перед другими? Хотя бывают люди, которые пытаются добиться большего, красиво разыгрывая невинность».
– Я вижу, тебе действительно не нужны деньги.
Киллиан не видел причин отказать ей в просьбе, этим самым подведя черту в их разговоре.
– Я скажу Эрену. Нет необходимости возвращать то, что уже твое.
Риетта внезапно подняла голову.
– Нет. Я так не могу…
– Излишняя вежливость может стать грубостью. Я что, выгляжу настолько нуждающимся, что ты видишь необходимость вернуть мне эти деньги обратно? – прервал он девушку невозмутимо.
Риетта покраснела.
– Прошу… простите меня.
– И это ожерелье… – Взгляд Киллиана упал на стол.
Не было необходимости делать что-то такое для него. Он собрался добавить, что в храме полно освященных предметов, но, посмотрев на ее дрожащие бледные руки, проглотил все невысказанные слова.
Хотя для Киллиана было привычным видеть людей, которые его боялись, ей он оказал много любезностей. Он даже подумал, что это уже немного абсурдно. Мужчина прислонился к спинке дивана и принял расслабленную позу, задумчиво смотря на Риетту. Вот что такого он сделал? Даже выказывая лишь добрые намерения и получая в ответ такое вот отношение, он сам себе казался смешным. Ну и что в этом такого? Для него, в принципе, не было свойственно притворяться милым и выполнять просьбы.
– Украшение я с благодарностью принимаю.
Ответ Киллиана вроде бы успокоил Риетту, и она, расслабившись, выдохнула. Затем подняла на него свои глаза, полные непролитых слез.
– Спасибо… за то, что приняли мой подарок.
Он молча посмотрел на нее, затем отвел взгляд. Что ж, нет ничего плохого в том, чтобы иметь еще один благословленный предмет. Особенно в такое тяжелое время, когда чума быстро распространялась по миру.
После того как Риетта покинула его, вежливо попрощавшись, Киллиан взял лежавшее перед ним потертое кольцо и равнодушно его осмотрел. Оно казалось старым, со множеством мелких царапин. Это была немного грубая работа, но оно определенно было отлито из благородного металла. Для такой бедной простолюдинки это кольцо наверняка было самой лучшей вещью из тех, что у нее были. Только кожаный ремешок, что позволял носить кольцо как кулон, был новым и выглядел достаточно дорого, как вещь высшего качества. Видимо, она приобрела его отдельно, чтобы подарить ему. Купила на его же деньги ему подарок. Киллиан усмехнулся.
Заклинательница. Она упомянула, что может делать очищение – дорогостоящее мастерство, особенно в такое неспокойное время. Освящение позволяет благословлять людей или предметы, наполнять их божественной силой, привлекать удачу, защищать от болезней и предотвращать вторжение демонов. И, хотя это самое простое проявление святой магии, способность ценили, ведь изначально немногие люди обладали божественным даром.
Обычно освящением занимались священнослужители с божественными силами. Но иногда среди тех, кто не получил ранг жреца, были люди с теми же способностями. Большинство из них с юных лет воспитывались в монастырях, где они получали соответствующее образование. Если же им не удавалось стать священнослужителями, они возвращались к обычной жизни. Кто-то обнаруживал свой дар слишком поздно, кто-то не мог стать жрецом по причине некомпетентности или неспособности достичь необходимого уровня, чтобы стать клириками.
Таких людей называли заклинателями или обладателями святой магии. Их статус не был подтвержден, как у обычных жрецов, так как не было гарантии, что их способности будут на том же уровне. Поэтому к ним относились как к мастерам на уровень ниже, чем у официально признанных священнослужителей. Обычно заклинатели вели свою деятельность там, где ситуация не настолько тяжелая, чтобы обращаться в храм, или их нанимали, когда не хватало денег на священнослужителей.
Однако проверенных людей с даром святой магии, пустивших корни в одном месте, уважали и относились к ним как к профессионалам. А порой обладатели выдающихся способностей, получившие признание и ставшие влиятельными фигурами в деревне, пользовались бо́льшим уважением, чем официальные священнослужители.
В нынешние времена, когда чума распространяется все дальше вглубь материка, жрецы, дабы сберечь себя, запрашивают довольно крупные суммы за свои услуги. На этом фоне стоимость услуг заклинателей тоже возросла. Благословенная работа этих мастеров была особенно ценна, не говоря уже об обрядах очищения, изгнания нечистой силы и исцеления недугов, которые воспринимались как более высокий уровень магии.
Даже если ее способности не на таком уж высоком уровне, момент ее появления здесь был удачным. Он привез девушку в свои владения, поселил на территории замка, и уже благодаря этому у нее не должно возникнуть проблем с завоеванием доверия местных жителей. Киллиан подумал, что она, как заклинательница, освоится в этих краях без каких-либо проблем.
А ведь девушку с даром святой магии собирались заживо похоронить. Разве могли люди совершить столь страшную ошибку, что принесла бы им еще большие потери на территориях, и так охваченных чумой? В это трудное для всех время он спас такого нужного человека и привез в свои земли.
«Ну, разве я не великолепный лорд?» – мысленно похвалил себя Киллиан.
– Ваше превосходительство, как насчет тренировочного спарринга на мечах? – спросил Леонард, его самый верный слуга и лучший воин.
Киллиан откинулся на стул и, громко хмыкнув, посмотрел на подопечного:
– Ну, даже не знаю. Что, если я стану еще более великолепным? Это будет уже большой проблемой.
* * *
– Кажется, у вас хорошее настроение.
Леонард, лежа на земле и тяжело дыша, небрежно сбросил с себя доспехи. Кроме него, повсюду ничком лежали еще с десяток рыцарей, которых впервые за долгое время их взволнованный господин загонял от всей души.
– Не особо, – ответил Киллиан и открыл свои красивые красные глаза. – Мне кажется, что мои любимые рыцари немного заржавели.
От звука его зловещего голоса лежавшие то тут, то там рыцари загудели, словно рой. Предчувствие им подсказывало плохую развязку. Раздался голос эрцгерцога, который заставил их шевелиться в темпе.
– Все, кроме Леонарда, которому удалось ударить меня разок, бегут двадцать кругов вокруг поля. Кто придет последним, бежит дополнительные десять кругов.
– Я люблю вас, ваше превосходительство!
Леонард, преданный своему господину, очень быстро и весьма ловко признался ему в пылкой любви. И хотя он, растянувшись звездочкой, лежал абсолютно без сил, его льстивый голос был полон воинской доблести. Рыцари, медленно поднимаясь с земли, ворчали так, словно их отправляли на казнь. Киллиан посмотрел на это и, приподняв уголок рта, усмехнулся:
– Все, кроме любящего меня Леонарда, бегут тридцать кругов вокруг поля. Кто пробежит меньше половины, должен будет бежать еще десять кругов.
– Мы любим вас, ваше превосходительство! – прокричали рыцари хором, подскочили с земли и, сбросив доспехи, побежали вперед.
Обнаженные по пояс благородные рыцари бежали изо всех сил, отчаянно пытаясь любыми способами избежать добавочных кругов. Киллиан с расслабленной улыбкой наблюдал за ними:
– Знают ведь, что если не будут бежать как положено, то окажутся в конце списка. Но при этом среди них нет никого, кто действительно верит, что окажется последним, даже если ленится.
Леонард еле сдерживал смех:
– Это и есть основа товарищеского духа, милорд. Все они думают: «Если я и не так хорош, как тот мой товарищ, то уж точно лучше этого».
Киллиан молча посмотрел на него и неожиданно спросил:
– Леонард, ты знал, что Риетта – заклинательница?
Со слов его рыцаря девушка была обычной вдовой. И в своем отчете он не упомянул, что она обладает способностью к освящению. Может, он убрал информацию об этом, потому что она не имела прямого отношения к той истории? Тем не менее на это следовало обратить внимание. Ведь даже муж этой женщины умер от чумы. Леонард озадаченно моргал.
– Вы о той девушке, что приехала с нами из Севитаса?..
– Похоже, ты не знал об этом.
Как Киллиан и предполагал, его талантливый подчиненный не мог упустить такое. Леонард, который все это время лежал пластом, резко приподнялся.
– Я сейчас же все разузнаю.
– Не нужно, – сказал Киллиан, повернув голову в его сторону.
У него не было привычки бессмысленно мучить своих людей. С тех пор как они покинули Севитас, добыть сведения о девушке стало сложнее. И это не было связано с каким-нибудь подозрительным или важным делом. Тем более они уже проверили, что у нее нет особо темного прошлого. В любом случае Риетта не была связана с большими деньгами или властью, как, например, тот же Касарий.
– Прошу прощения, господин. Это мое упущение.
Леонард прекрасно понимал, что имел в виду владыка, но извинился за недочеты в проделанной им работе. Он был добросовестным малым. Киллиан небрежно махнул ему рукой, детали не особо его интересовали. Рыцарь хорошо знал эрцгерцога, поэтому и ограничился лишь тем, что проверил, не было ли у молодой вдовы какого-нибудь сомнительного прошлого.
Для Киллиана было достаточно и того, что в Севитасе девушка не была известна как одаренная со способностью к святой магии. Он решил, что при следующей встрече с Риеттой он просто расспросит ее об этом лично. И когда он уже почти забыл об этом, их пути снова пересеклись.
* * *
– Риетта?
Киллиан, размявшись с рыцарями в тренировочном зале замка, возвращался в главный корпус, когда заметил девушку. Он остановился и окликнул ее по имени. Риетта, видимо, заранее заметив его, приготовилась поприветствовать мужчину. Она прижала руку к груди и поклонилась, когда они поравнялись. Сегодня она снова была в простой повседневной одежде. Может, из-за того, что дни стали чуточку теплее, на девушке было более легкое платье, чем в прошлую их встречу.
– Я приветствую вас, ваше высочество, эрцгерцог Аксиаский.
– Зови меня просто лордом.
– Ах… да, прошу прощения, милорд.
Киллиан небрежно поправил ее, от чего Риетта покраснела и опустила голову.
«Она здесь уже больше месяца живет и до сих пор обращается ко мне подобным образом? Словно я дворянин, прибывший из чужих земель», – подумал он.
Хоть ее платье и было скромным, в легком наряде Риетта выглядела еще прелестнее. Аккуратно собранные волосы, простое льняное платье без украшений, светло-голубые ясные глаза – все это очень хорошо смотрелось на фоне зарождающейся весны.
«Она и вправду писаная красавица», – заметил про себя Киллиан.
– По какому делу тут?
– Я шла в восточное крыло. Оттуда поступил запрос на проведение обряда освящения.
Мужчина слегка кивнул, вспомнив мимоходом отчет Эрена о том, что девушка прекрасно устроилась и работает в качестве заклинательницы.
– Хорошо. Кажется, у тебя все отлично.
– Да, все благодаря вашей заботе.
Столкнувшись с ней вот так, он вдруг вспомнил, что хотел задать ей пару вопросов. Киллиан уже подумывал начать расспрашивать ее прямо сейчас, но так как разговор мог затянуться, он решил, что неправильно задерживать человека, который идет работать.
– Если ты будешь не занята после того, как закончишь, то загляни в замок на обратном пути.
– Как скажете… милорд, – ответила Риетта, вежливо поклонившись.
Она так и стояла, склонившись, пока Киллиан не скрылся внутри здания. И только после того, как он исчез из ее поля зрения, она выпрямила спину, коротко вздохнула и отправилась в сторону восточного крыла.
Он ведь не подумал, что она намеренно сохраняет между ними дистанцию. Даже после того, как она получила столько благ от него. В ее жизни был только один господин – Касарий. И чтобы привыкнуть к новому, ей потребуется еще какое-то время. Ей было странно обращаться к Киллиану, который вытащил ее из беды, как к человеку, который чуть не оборвал ее жизнь.
– Ох, ой! А!
От внезапного громкого крика, раздавшегося откуда-то сверху, Риетта остановилась и подняла голову. На дереве висела маленькая светловолосая девочка, ухватившись за ветку и готовая вот-вот упасть. Риетта от шока не могла ни пошевелиться, ни закричать, лишь замерла с широко открытыми глазами. Дерево начало крениться в ее сторону, а затем, хрустнув, вдруг стало падать.
– Это уже невозможно терпеть! Анна!
Откуда ни возьмись появилась незнакомка и обхватила ствол дерева, когда его корни уже вот-вот должны были вывернуться наружу. Толкнув его в другую сторону, она поставила несчастное дерево на место. Девочка, которая чуть не упала вниз головой, дрожа от страха, не могла спуститься. Поэтому невероятно сильная молодая женщина, удерживая дерево одной рукой, протянула вторую в сторону ребенка.
– Ну, прыгай!
Хоть незнакомка и была наделена удивительной силой, но в попытке удержать ствол всего лишь одной рукой она стояла неустойчиво, и дерево покачивалось.
– Помоги мне! А!
Повторный детский крик привел Риетту в чувство, и она быстро подбежала к ним. Девушка вначале засомневалась: ловить ей девочку или помочь удержать ствол. Но, рассудив, что будет лучше отдать все силы неустойчивому растению, шагнула к незнакомке и помогла его удержать.
– Спасибо!
Риетта приложила побольше усилий и обхватила дерево обеими руками, а незнакомка, коротко поблагодарив ее, сразу же восстановила равновесие. Эта безумная силачка наклонилась, протянула руки к ребенку и, когда они ухватились друг за друга, быстро крикнула:
– Давай, отпускай!
Девчушка была напугана, но все же отпустила ветку, за которую держалась. Поверив, что ее поймают, Анна бросилась в сторону незнакомки и ухватилась за нее. Женщина ловко подхватила ребенка, вернула себе равновесие и толкнула дерево.
Риетта расцепила руки и отпустила ствол, в то время как поврежденное дерево рухнуло на бок. По инерции она сделала пару шагов в сторону и, остановившись, ошарашенно смотрела на него: довольно крупное дерево беспомощно лежало на земле, словно его просто вырвали и бросили. Вероятно, размытая дождем почва оголила корни, и те ослабли. Позади донесся рыдающий голос Анны:
– Уа-а, Сейра-а-а!
Сейра – так, видимо, звали женщину, обладающую такой невероятной силищей, что смогла запросто повалить дерево, – тряслась, держа в руках малышку Анну:
– Я ведь не раз тебе говорила, что ты уже вышла из того возраста, когда дети лазают по деревьям! Ты что, все еще думаешь, что ты маленький ребенок? В прошлый раз ты сломала ветку и упала!
Девочка заплакала:
– Поэтому, поэтому в этот раз я взобралась на более толстую и крепкую ветку!
– И зачем ты вообще полезла на дерево, скажи мне?
– Чтобы, чтобы посмотреть на нашего господина! Ай!
Сейра щелкнула Анну по лбу, а затем виновато посмотрела на Риетту, глаза которой готовы были на лоб полезть:
– Боже! Мы, наверное, вас напугали. Прошу прощения. Вы нигде не поранились?
– Ах, нет, я в полном порядке.
– Покажите мне ваши руки.
Так как травм не было, Риетта помахала руками перед девушкой, показывая, что все и правда в порядке.
– Слава богу! – Сейра, держа девочку на руках, шлепнула ее по ягодицам. – Из-за тебя эта девушка тоже чуть не пострадала!
– Прости-и-ите, я виновата! – хныкала та.
У Анны на голени была длинная царапина. Увидев ее, Риетта сразу же сообщила об этом Сейре и посоветовала быстрее обработать рану, чтобы избежать загноения, рубцов или шрамов. Женщина торопливо осмотрела ногу Анны. Девочка удивилась, что не заметила, когда поранилась. Она проследила за взглядом Сейры, опустила голову, и от увиденного у нее округлились глаза.
Взгляд Сейры сразу же стал сосредоточенным, она снова поблагодарила девушку за помощь и спросила ее имя, чтобы потом как следует еще раз отблагодарить. Риетта отказалась от благодарностей и попросила их поторопиться. Сейра не стала настаивать, снова извинилась и, придерживая улыбающуюся Анну на руках, ушла. Риетта услышала, как они переговаривались друг с другом:
– Я расскажу все Хелен!
– Нет! Только не говори Хелен! Я возьму три дежурства по уборке!
– Всего лишь три?
– Нет, нет, пять дежурств!
Риетта наблюдала за тем, как они удаляются, потом посмотрела на вырванное с корнями дерево, печально лежащее на земле.
«Это вообще нормально?» – подумала она вдруг.
Не зная, что делать, девушка еще какое-то время потопталась около дерева, но, резко вспомнив о работе, поспешила в восточное крыло.
* * *
Проходя мимо главного корпуса замка, где жил сам владыка, еще нескольких зданий и непонятной для нее постройки, Риетта увидела здание восточного крыла. Это было место, где жили девушки замка Аксиас, наложницы эрцгерцога. Иметь свой гарем было вполне обычным явлением: Киллиан был неженат, и в нем текла голубая кровь. Да и не было никого, кто осмелился бы затронуть тему его личной жизни. Женщины, у которых когда-то были отношения с Киллианом, обычно получали приличное вознаграждение и возвращались в свои родные края. Однако были и те, кто хотел остаться жить в замке. Киллиан позволял им оставаться столько, сколько они хотели, и так количество живущих в замке девушек превысило добрый десяток. В сравнении с пустыми слухами о сотне женщин, их реальное количество было небольшим. Поэтому Риетта решила, что она вряд ли ему нужна.
Начислим
+12
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе