Хонкаку — это мегапопулярный в Японии поджанр детектива. Его суть в том, что читатель получает ровно тот же набор информации, что и сыщик — соответственно, имеет все шансы раскрыть дело еще до того, как это произойдет в книге. Это здорово, ведь победить условного Шерлока интереснее, чем просто им восхищаться. "Токийский Зодиак" — это золотая классика жанра. Именно с этого романа в свое время началось восхождение хонкаку. Неудивительно, что когда у нас наконец-то обратили внимание на жанр, то первой решили перевести именно эту книгу.
Меня "Зодиак" не разочаровал. Книга оказалась очень цепляющей, прочитал я ее практически в один присест. Хотя начало вызвало легкое недоумение: автор сходу вываливает на нас записки сумасшедшего астролога с кучей непонятных терминов и странных имен, а реальное расследование, написанное нормальным языком, начинается только через страниц 30. Вспоминается Умберто Эко, который сознательно делал очень сложные зачины, пытаясь тем самым изначально отсечь не свою аудиторию.
Если вы сдюжили со всей этой астрологической мутью и дорвались до первой главы, то дальше все будет хорошо. Доступный язык, классные диалоги, интересные герои — хотя по канонам хонкаку психология и всякие социально-исторические штуки автора интересовать не должны, тут Содзи все-таки постарался. Специфика жанра проявилась в другом — из-за того, что читатель должен иметь перед собой строго очерченный круг подозреваемых, Содзи создает какой-то неправдоподобно герметичный мир. Если представить престарелого художника-интроверта, решившего не выходить из дома, я еще могу, то вот семейка из матери и шестерых незамужних дочек возрастом по 20-25 лет (!), которые тоже никуда не выходят и никого не принимают (а живут, само собой, на отшибе) — это уже немного смешно. С другой стороны, таковы уж правила жанра, поэтому не очень понимаю рецензентов, которые за эту супергерметичность двойки лепят.
Что до самого расследования, то я с ним не справился, хотя думал в правильную сторону. Вообще, показалось, что автор все-таки слегка переоценивает читателей — угадать убийцу, в принципе, вполне реально (тем более что реальный мотив, если отбросить всякую шелуху, там только у одного человека и есть), а вот вычислить способ убийства крайне сложно. Посерфил по интернету и понял, что как минимум из русскоязычных читателей такой прозорливостью пока никто похвастать не может. Но разгадка очень, очень изящная, получил от нее большое удовольствие.
Что до нестыковок, то они, увы, есть. Большинство из них подробно разобраны в других рецензиях, так что повторяться не стану. Отмечу лишь, что реально серьезной мне кажется только одна, да и в ту, при желании, поверить все-таки можно. Так что на мое восприятие книги это не повлияло.
В завершение отмечу, что автор, может, и хотел не отвлекаться на контекст и украшательства, но в итоге все же насытил книгу целой россыпью интересной дополнительной информации — во всяком случае, для неяпонца. Вторая часть романа вообще представляет из себя не самый худший путеводитель по прекрасному Киото и парку Мэйдзи. В общем, если вас отпугивает заявленная каркасность и холодность произведения, то не пугайтесь — в этом отношении Симада изрядно лукавит.
5/5, буду читать и другие хонкаку
Аннотация вполне, на мой взгляд, отражает происходящее. Но честно, я думала, это будет что-то вроде журналистского расследования, подобного описанному в Роберт Грейсмит - Зодиак
Завязка что-то у меня не шла, даже не знаю, почему, ведь в ней как раз описывались детали дела, да еще такие ужасающие. Но когда главный герой с его другом-астрологом стали внимательнее рассматривать происшедшее, да еще получив в свое распоряжение дневники детектива, который был причастен к делу, мой интерес увеличился.
Мне не понравилось, что автор два раза повторяется, что вот здесь-то внимательный читатель точно догадается, кто убийца. Но нет. Я мало того не догадалась, мне трудно было догадаться, так как следить за японскими именами было сложно, кто куда поехал, кто чей родственник в каком колене... Это надо было брать тетрадь и ручку и выписывать и сравнивать. А может, все потому, что логики в поведении убийцы, жертв, сыщиков-любителей я не увидела? Выпады против Шерлока Холмса были неуместны, я считаю, что этим автор хотел сказать?
Задавалась я вопросом, почему за столь весомый промежуток времени никто не догадался о способе убийства и куда делся убийца, и вот сейчас только я поняла, что разгадать преступление в том ключе, в котором его разгадали в книге, невозможно было в 1939 году, когда не были известны случаи подобного мошенничества, которые навели друга главного героя на мысль.
Я не собиралась писать рецензию, но меня удивила куча отзывов про то, что книга написана "плохо" и там нет "психологизма". Да, не очень, но уж получше, чем, например, у Михалковой. И, ребята, я пришла за детективом. За нормальным детективом с интересным способом совершения преступления и интересной разгадкой. Как у раннего Карра или в удачных романах той же Агаты Кристи (такие, как "Зло под солнцем"). Мне надоели километры психологических описаний состояния персонажей - всякие "тонкие" детали про то, как героя приняли в пионеры, купили ему валенки и поэтому он стал маньяком, как у Марининой, нелепая мелодрама, как у Элизабет Джордж. Нормальный, даже отличный детектив я получила. Да, в середине действие немного провисает, но это, в принципе, в детективах бывает нередко, ну и не так уж это надолго))
** полуспойлеры-полуподсказки** Я догадалась, кто преступник и в общих чертах - как это было сделано (хотя конкретная разгадка, схема которой приведена в конце книги, от меня всё же ускользнула)). И об этом можно догадаться именно исходя из психологической мотивации персонажей. Книга Содзи Симады - это во многом ещё и про то, что crime doesn't pay - "преступление себя не оправдывает". Агату Кристи ведь любят не только за сюжеты, но и за ту искренность, с которой она говорит: "преступление - это плохо" и "ненависть - это плохо". Мне кажется, за чтением очередного опуса на тему "гениальный маньяк гениален" мы стали как-то об этом забывать.
Приступая к чтению, думала, что история будет схожа с историей известного маньяка Зодиака из Америки, которого так и не поймали. Но под обложкой скрывала совсем другого рода история.
Перед вами книга, с которой началась писательская карьера Содзи Симады на пути остосюжетной литературы в 80-х годах и она же в 2021г открыла для русскоязычных читателей хонкаку-детектив.
Хонкаку-жанр японской остросюжетной литературы, детектив, построенный согласно классическому канону, сложившемуся на Западе во 2-й половине XIX — 1-й трети XX вв. Автором термина является Сабуро Кога, ровесник и коллега Эдогавы Рампо, которого традиционно считают родоначальником японской детективной литературы, хотя он не первый, кто начал осваивать этот жанр в Японии. Отличительная черта жанра-автор сосредоточен прежде всего на логической загадке, которую представляет собой преступление, и на решении этой загадки, — а всему остальному уделяет гораздо меньшее внимание.
Книга во мне вызвала двоякое к себе отношение. С одной стороны книга интересная, своеобразная, а с другой - я ждала большего: больше интриги, больше загадки. За меня все проживали, осталось только проглотить. Мне как читателю не дали насладиться угадыванием. Все понесли на блюдичке.
Достоинства и недостатки более подробно распишу в формате "+/-" книги.
"+" Интересная задумка. Вся книга - сплошная головоломка. Большую часть исходных данных вам дадут в самом начала, а потом постепенно будут подбрасыват дополнительные улики.
"+" История и география Японии. Книга напичкана географически и координатами, достопримечательностями, историческими дата, ссылками на исторических личностей. Если вы в этом хреново ориентируется, то для вас это станет минусом.
"+" Юмор. Да он специфичен и местами туповат, но прекрасно разгружает интеректуално напряженую атмосферу. Герметичность. Герметичнее детектива не найдёшь. Фактически действие всей истории происходит в одной комнате.
"+" Смена локации во второй половине книги. Полкниги герои находятся в одном помещении, а потом резкий попы от дивана и они уже куда-то едут, кого-то ловят.
"–" Обилие японских имён с одним и те же окончанием. У меня взорвался мозг. Поэтому я забила на имена и запоминаю героев по их деятельности. Например "художник," "его французская любовь".
"–" Отсутствие динамики. Тоесть они тупо сидят и трындят.
"–" Неправдоподобная исповедь плохиша конце вызвала ассоциацию с Золушкой. Типа альтернативной версии. Вот если бы Золушка разозлилась и выпеляла мачиху с дочери, то было бы и такое.
Общее впечатление на 4 с минусом. Продолжу знакомится с циклом. Надеюсь следующие книги будут более интересными.
Японский детектив с сильными аллюзиями на классический. В частности, местный Шерлок Холмс, раскрыв дело 50-летней давности с помощью дедукции, растолковывает все детали своему напарнику, такому же простаку, как и классический Ватсон. А преступление это наделало много шуму уже в момент совершения, в 20-х годах 20-го века. Зверски убиты и расчленены несколько молодых девушек, все члены одной семьи. Проще всего свалить всё на их отца, странноватого художника и астролога, который задумал «собрать» из разных частей тела разных девушек одну идеальную по имени Азот, руководствуясь некими астрологическими принципами. Да вот беда – отец умер еще до девушек. Здесь тоже загадка – похоже на самоубийство, потому что дверь была заперта изнутри, но что-то не сходится. В общем несколько десятилетий вся Япония билась над разгадкой. Виновного «нашли» сразу, вернее, «назначили» и посадили, но общественность не была удовлетворена. И вот, наконец-то, разгадка этого непростого дела! Ну что сказать – достоверно и неожиданно. Догадаться, в принципе, было возможно, но как-то … уже не хотелось. На мой взгляд, чересчур затянуто и перенасыщено подробностями и японским колоритом)))
А вы знаете что такое хонкаку? Я, например, не знала. Даже слова такого не слышала никогда. А вот сейчас знаю. Потому что прочитала книгу Содзи Симада "Токийский Зодиак", которую выпустило издательство ЭКСМО в серии "Хонкаку-детектив". Пришлось познакомиться с определением.
Хонкаку - это жанр японской остросюжетной литературы, детектив, построенный согласно классическому канону. Да, да, ничего мудреного. Детектив он, как говорится, и в Японии детектив. И зачем было такими страшными словами пугать?
36 лет назад Япония была потрясена серией жестоких убийств членов семьи Умэдзава. Семья эта была не совсем обычная - художник и шесть женщин, находящихся с ним в родстве разной степени. Все они были убиты по определенному сценарию, который был найден в записках, сделанных самим художником. Преступление не было раскрыто.
И вот уже в настоящее время к Киёси Митараи, астрологу и в какой-то степени частному детективу, обращается дочь полицейского, который вел расследование того давнего страшного дела. После смерти отца она обнаружила некие компрометирующие отца документы. Чтобы оправдать имя отца и честного полицейского, дочь просить астролога разобраться в деле.
И Киеси начинает расследование. В этом деле ему помогает его друг, от имени которого и ведется повествование. Ничего не напоминает? Конечно же, Холмс- Ватсон. Только с японским именами.
А в остальном, все по сценарию. Загадка - расследование - разгадка. Но самое интересное, в романе Симады то, что он предлагает и читателю совместно с героями детектива разгадать загадку - все известные факты читатель узнает одновременно с сыщиком. Получается этакая интеллектуальная игра - кто первый определит преступника?
Правда, я в этой игре не участвовала. Мне интереснее было наблюдать за ходом мыслей Киёси, а не самой ломать голову. Да и слаба я в этом деле. Никогда не могу угадать, кто же убийца.
⠀ Книга заявлена как хонкаку-детектив – детектив, где читателю даны в руки все обстоятельства и улики дела, тем самым предлагается задействовать своё серое вещество и попробовать угадать убийцу самому. Но, честно, как ни назови, по сути это детектив в стиле Шерлока Холмса и как бы Автор по нему в книге не проезжался, сразу на месте главного героя так и представляю Камбербетча японского происхождения.
А теперь ближе к телу, т. е. книге. Начало неудачное скажем прямо и может отбить охоту читать. Сюжет начинается с записок умершего эксцентричного астролога-художника, в котором он описывает создание Азот, богиню, которая спасёт Японию. Для чего ему потребуется убить 6 своих дочерей, расчленить их тела на части и воспроизвести своё творение. Не бойтесь, кровавых подробностей не будет. И если вы не бросите книгу на первых страницах, т к там просто все об астрологических штучках, то дальше вас ждёт занимательная загадка.
вот проходит 40 лет и новоявленный Шерлок и его помощник по воле случая берутся разгадать Убийство по зодиаку, над которым бились лучшие умы. Все осложняется тем, что автор записок был убит в запертой комнате, а после и его 6 дочерей, да и все причастные мертвы. Непосильное дело разгадать головоломку? Для меня оказалось, что да. Я читала скорее не с мыслью самой угадать, а дочитать скорее и узнать, как и что произошло на самом деле. Пару раз Автор прямо говорит, что все факты у вас, дорогой читатель, в руках и прямо сейчас вы можете назвать убийцу. ⠀ Решение загадки просто в своей логичности и стоило бы догадаться. Мотив понятен, правда все-таки ставлю под сомнение реальность осуществления. Содзи Симада создал поединок между писателем и читателем, что оказалось весьма интересно и увлекательно.
Хотелось бы по полочкам разложить все достоинства этой прекрасной книги. Первое, и самое главное, конечно же загадка, которую перед нами поставил Содзи. У читателя и главных героев равные шансы найти ответ. Смысл в том, чтобы сделать это раньше. Я однозначно одобряю это. Так куда интереснее читать. Второе, что стоит упомянуть, - диалоги. Блестяще прописаны. А перепалки Митараи просто что-то с чем-то. Давно так не смеялась. Еще к достоинствам «Зодиака» я могу отнести простоту и лёгкость языка. Прочитала очень быстро. Книголюбы с ограниченным временем должны это оценить. Я не знаток японской культуры, да и все мои знания ограничиваются Токио-кимоно-суши, поэтому было интересно и познавательно почитать про жизнь японцев, их верования, культурные достопримечательности. Порадовало и наличие большого числа сносок, которое помогает при чтении.
Я решила начать знакомство с хонкаку-детективами не с этого романа. И, думаю, правильно сделала. Приквелом к приключениям японского Шерлока Холмса Киёси Митараи стала книга "Двойник с лунной дамбы", вот с нее я и начала. Необычно, любопытно, очень аутентично. А вот "Токийский зодиак" у меня пошел со скрипом. Возможно, начитавшись хвалебных отзывов и ожидая захватывающей истории, по итогу я получила роман без действия, на половину в дневниковых записях и для особо эрудированных читателей. Ведь я почувствовала себя немного тугодумом, что не смогла разгадать загадку до раскрытия всех карт автором. Мне кажется, не я одна. И читался он долго: почти 2 недели. Для меня это нонсенс: читать один из любимых жанров столько времени. Хотя сама по себе история невероятная, над которой ломали головы больше 40 лет, а разгадал тайну за несколько дней какой-то частный сыщик.
В целом, лайк за кульминацию и концовку. Я вообще не додумалась, кто в итоге оказался убийцей и зачем он это сделал. Однако мне понравилось, как Митараи восхитился его "работой" . Потому что водить 40 лет за нос всю страну - нужно иметь недюжинный ум.
Автор вставил в книгу небольшой пассаж о сыщиках, в частности, о Шерлоке Холмсе. Надо ли было так? Японский детектив хорош по-своему. Нет смысла пытаться возвыситься путем принижения своих коллег-конкурентов. Скорее, он свидетельствует о неуверенности автора в своих силах и отчаянном желании конкурировать.А как разбор он выбирает одно из известных, но не самых сильных произведений “Пеструю ленту”. В то время как его писал Конан Дойл, такие зоологические тонкости, в незнании которых его обвиняет японский сыщик, еще и не были известны. Но, хватит о других детективах, вернемся в Японию. Я боялась, что перед нами предстанет кровавый триллер с преступником-маньяком, ибо примерно так гласит аннотация. И я была очень рада, что все оказалось совсем иначе. Описания расчлененки ровно столько, чтобы продемонстрировать ход расследования. По сути надо было выдержать только начало, дневник ненормального, с астрологическими пояснениями и рецептом по созданию Франкенштейна. Дальше же пошла чистая логика. Да, мне понравилось следить за японским сыщиком. Он неплохо щелкал загадки, расследуя преступление 40-летней давности. Восхищала легкость его ума. Но преступник тоже оказался не промах. Он снабдил следствие достаточным количеством улик. Достаточным, чтобы в нем утонуть или побрести по единственной тропинке, туда, куда и вел их преступник. И надо было обладать свежим и незамутненным умом, чтобы откинуть в сторону все шаблоны, все невозможные решения, когда остается единственно вероятное, его и принять за правду (собственно, как и советовал Шерлок Холмс). Разгадка вполне логична и оригинальна. И, как обычно, когда все уже знаешь, так и хочется сказать, как же это было просто!
Начислим
+13
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе
Отзывы на книгу «Токийский Зодиак», страница 12, 278 отзывов