Читать книгу: «Лондонский туман. Здесь нет места любви», страница 4

Шрифт:

– Знаешь что, мистер сталкер? – голод разъярял меня. – В прошлый раз ты отлично знал, кто я. Так что либо корми, либо вызови мне такси.

– Нужно запомнить не держать тебя голодной, – усмехнулся он. – А то ты мне лицо обглодаешь.

– Не хуже твоих собак.

– Ну и пойдешь жить вместе с ними.

Ворота начали подниматься, и Эрик снова завел машину. Слава богу, это не заняло много времени, и уже через минуту я выпрыгнула из его шикарной БМВ.

– Сразу иди на кухню, – сказал он, задерживаясь в гараже. – Посмотри там… В холодильнике.

Ему не пришлось просить дважды: ведомая чутьем и голодом, я почти безошибочно нашла дверь на кухню в его серой гостиной и настежь распахнула холодильник. Это был настоящий рай… Быстро пробежавшись глазами по продуктам, я нашла его. Огромный, завернутый в фольгу кусок ростбифа, который словно сам прыгнул мне в руки, и как только краешек фольги был отогнут, запах вверг меня в какое-то первобытное состояние. До попытки оторвать кусочек руками оставалось несколько секунд, но на кухне, как назло, появился Эрик.

– Отличный выбор, – ухмыльнулся он и забрал мясо у меня из рук. – С горошком?

– Да!

– Садись за стол.

Я еле дождалась, пока он нарезал розовое мясо на тонкие ломтики, и – сейчас немного стыдно за это – набросилась на еду так, словно голодала неделю. Даже не сразу услышала, что говорил мне Эрик.

– У меня есть на тебя три часа до открытия биржи в Токио, – наконец донеслось до моего сознания. – Ешь, и пойдем посмотрим, что ты там проанализировала.

– Мне уже не нужна помощь, – быстро отмахнулась я, прежде чем отправить в рот следующий кусок.

– Врешь, – лениво хрустнул шеей он. – Скорее всего, ты сделала кучу ошибок новичка. И пока ты здесь, разберем их.

Это прозвучало обидно… Но в тот момент мне было плевать. У меня был охерительно вкусный ростбиф, которым меня кормил охерительно красивый парень. И потом, ну и что, что в рассуждениях могли быть ошибки? Я в первый раз в жизни вышла на работу.

– Кстати, что за компания тебе досталась? – спросил Эрик.

– «Джимми Чу».

– Тогда мне понятно, почему разобралась, – вдруг улыбнулся он. – Я думал, что-то вроде BHP.

– А что это?

– Вот и я о чем. Ладно, как доешь – заходи в кабинет, буду тебя ждать, – поднялся с места Эрик. – Посуду оставь на столе.

– Подожди, мне вот что интересно, – вспомнила я. – Когда я уезжала утром, ты не спал.

– Ну да, а что странного?

– А работаешь ты по ночам… И днем вроде бы тоже. Когда ты вообще спишь?

– С шести до девяти утра, – пожал плечами Эрик. – Раньше еще спал по вечерам, но потом в моей жизни появилась аферистка, которой нужна гребаная помощь. Ешь быстрее, у нас много работы.

Глава 5
Гребаный ланч

На самом деле помощь Эрика пригодилась: оказалось, что у него стояла система, до ужаса похожая на ту из «Рид солюшнс». Он открыл мне те же графики, что я изучала в офисе, и помог найти дыры в логике. И даже со ошибками я все равно чувствовала на себе восхищенный взгляд. Эго ликовало, наигрывая марш на барабане победы.

А еще я снова провела вечер, сидя у него на коленях. В этот раз он даже обнял меня за талию и был таким теплым… Все следующее утро меня преследовали сожаления о том, что Эрик не заинтересован во мне как в женщине. Сколько бы я ни зарекалась влюбляться в эмоционально недоступных мужчин, очередной высокий красавчик все равно выбивал почву из-под ног. А этот был особенным даже среди них.

Радовало одно: обычно моя влюбленность не длилась больше пары недель. Забавная способность моего сердца или мозга – не знаю, кто из них за это отвечает, – не раз спасала меня от оглушительного разочарования. Оставалось надеяться, что Эрик не станет исключением и терпеть собственные чувства не придется слишком долго.

Когда я зашла в офис, еще не было восьми. Впрочем, остальные аналитики уже подтягивались к рабочим местам с бумажными стаканами в руках.

– Я так и знал, – улыбнулся Гаурав, едва увидев меня за столом, – ты не адаптировалась.

Он протянул теплый стаканчик с логотипом кофейни, которую я видела по дороге в офис.

– Ты не выживешь здесь без кофе, – подмигнул он.

– Спасибо…

– Утренняя порция харассмента? – над нами снова вырос Хэмиш. – Привет, Вестминстер.

Как бы ему ответить… Дурочка, стоило догадаться раньше. Более шотландского имени, чем Хэмиш, невозможно было придумать.

– Привет, Королева Маргарита3.

– Мимо, – даже не смутился он. – Но попытка засчитана. Так что, будешь подавать жалобу на нашего Гава?

– Мне никто не поверит, он же такой милый. Но я бы рекомендовала вам обоим…

– Держать руки при себе, а языки – за зубами, – послышался сзади голос Фелисити. – А то рассажу всех троих по разным углам.

Когда я повернулась, она мягко улыбнулась и кивнула.

– Надеюсь, ты не задержалась вчера слишком надолго.

– Нет, – замотала головой я. – Но сегодня отчет будет готов.

– Прекрасно! – просияла Фелисити. – Ты быстро схватываешь. Как думаешь, получится закончить до обеда? Тогда я могла бы проверить его и уже завтра отдать в работу стратегам.

– Думаю, да.

Я включила компьютер и начала вспоминать, что Эрик поправил в моих умозаключениях. С его правками все и правда становилось стройнее и логичнее.

Работа поглотила меня настолько, что пару раз я едва заметила на краю сознания, как отмахнулась от Гаурава и Хэмиша, настойчиво что-то предлагавших, и отклонила звонок Бренды. Зато к обеду отчет выглядел вполне пристойно!

Поставив последнюю точку, я откинулась назад в кресле и закрыла глаза. Возможно, работа была не настолько скучным занятием, как я боялась. Или просто то, что делали родители, казалось унылым до тошноты, что вполне похоже на правду.

Мама была налоговым консультантом и часами объясняла своим клиентам одни и те же занудные правила, а папа мумифицировался, погребенный под горой завещаний и прочих документов в своем кабинете нотариуса.

Единственное, что можно было хотя бы условно натянуть на понятие «интересного», – переводы французских книг, которые папа брал на вечер как подработку. Потому что мама в качестве дополнительного дохода проверяла чужие бухгалтерские бумаги.

Вы легко можете представить себе дом, в котором я росла. Оба моих родителя были интровертами, и если отец еще готов был проводить со мной время, пропуская в свой мир нашей маленькой библиотеки, то мама просто всегда занята. До сих пор.

Как у этих двоих молчунов появилась я? Иногда мне казалось, что я приемная, но слишком похожа на маму для этого. Но в доме слышно было только мой голос, пока взрослые сидели в тишине и работали, и всегда казалось, что это худшее занятие на земле.

Боже, я ведь могла втянуться… Стать как все остальные офисные сотрудники, ходить на ланчи, напиваться по пятницам, отсыпаться по выходным и ненавидеть понедельники. От одной мысли по телу пробежала дрожь, и, стряхнув секундное наваждение, я поднялась и потянула затекшие мышцы.

Вокруг почему-то никого не было… Точно, скорее всего, спустились в одно из кафе внизу. Я отправила Фелисити отчет и тоже решила попробовать пообедать: Бренда советовала мне брать еду с собой, как делала она, но здесь вроде бы так было не принято.

Подхватив пальто, я заметила всего пару человек, которые остались за своими компьютерами, но ни одного из них не помнила по имени. Странно, что Гаурав и Хэмиш меня не позвали. Хотя я и огрызнулась на них, чтобы не мешали, могли бы и подождать. В этих мыслях я открыла дверь из кабинета и шагнула было в коридор, но на пороге стоял Рэй.

Успела затормозить в дюйме от столкновения. Запах кофе снова ударил в нос, от него кружилась голова… А эти скулы хотелось потрогать, чтобы убедиться, что они настоящие, а не высечены из камня. Рэй опустил взгляд на мои губы и сжал свои, словно тоже сдерживался от чего-то.

Наконец я не выдержала и отступила назад, чтобы пропустить его внутрь.

– Добрый день, мистер Блэк.

– Добрый день, Уна.

Бархатный голос словно касался моей кожи. И от того, как Рэй произнес мое имя, резко захотелось услышать его в совсем других обстоятельствах.

Сумасшедшая нимфоманка Уна Боннер. Стоило бы взять себя в руки и пройти мимо парня, от которого мне сказали держаться подальше.

Рэй прошел внутрь кабинета, а я выскользнула наружу, но получилось немного неуклюже, и наши руки соприкоснулись. Электрическая искра, ударившая по запястью, заставила меня вздрогнуть и отдернуть руку, но когда Рэй почти повторил это движение, стало ясно: не только мне срывало голову. Притяжение взаимно!

В коридоре, по которому я неслась, как пуля, меня остановила Фелисити.

– Подожди, – рассмеялась она. – Боже, ты всегда такая стремительная?

– Что?! – резко затормозила я. – Прости, о чем ты?

– Ты пытаешься работать очень быстро и передвигаешься тоже. Хотела забрать тебя на ланч, ты как?

– Вот собиралась пойти именно туда… – в голову пришла безумная идея. – К нам в кабинет заглянул Блэк. Он не тебя ищет?

– О боже, – закатила глаза Фелисити. – Пойдем быстрее к лифту, чтобы он меня не нашел.

Пока мы спускались, я никак не могла решиться задать вопрос об этом загадочном Рэе: он был слишком странной фигурой здесь. И Эрик напрягся, когда я назвала его имя, и Фелисити сбежала. Какую все-таки роль исполнял в инвестиционной компании этот человек, что появлялся абсолютно везде?

Для ланча Фелисити привела меня в сэндвичную в цоколе, утверждая, что здесь продавался лучший на Канэри-Уорф сэндвич с тунцом. Мы устроились на высоких стульях, приставленных к длинной столешнице у стены.

Невозможно было описать, насколько Фелисити, этот ангел «Викториа’c сикрет», не подходила сэндвичной с серыми барными стульями. Но от того, как довольно она жевала, у меня и самой разыгрывался аппетит.

– Зачем ты работаешь? – не выдержала я.

Фелисити уставилась на меня круглыми глазами, и стало понятно, что нужно было пояснить свой вопрос.

– Прости, но ты похожа на модель. С такими ногами можно ведь вообще не работать и при этом безбедно жить.

– Я здесь не ради денег, – отмахнулась она и опустила сэндвич. – Но не представляю, как можно вообще не работать. Это же скучно, а от скуки люди тупеют.

Опустив глаза, я заметила туфли «Маноло Бланик» на ее ногах, а после и сумочку «Боттега Венета» на стуле. Фелисити не врала: на нашу зарплату так не одеться. Даже моя аренда собиралась съедать неплохой кусок дохода.

– Ладно, – я перевела взгляд на свой сэндвич, – не буду спрашивать, откуда у тебя тогда деньги.

– Это не секрет, – улыбнулась Фелисити. – Мой парень зарабатывает достаточно, чтобы я могла тратить зарплату только на развлечения. Но спа-салоны и шопинг не дают главного.

Я вопросительно уставилась на нее.

– Реализации, – пояснила она. – Думаю, ты меня понимаешь, ты ведь тоже очень амбициозная.

Ну да, ну да. Неделю назад даже не планировала работать, а теперь неожиданно стала амбициозной. Хорошо, Бренда этого не слышала, она бы умерла от смеха.

– Как тебе наш отдел? – перевела тему Фелисити.

– Пока не знаю, – призналась я. – Запомнила только тебя, Хэмиша и Гаурава.

– Эти двое, – вздохнула она. – Ты будь с ними осторожна, не попади в их спор.

– Какой еще спор?

Почему все советовали мне быть осторожнее с мужчинами? Эрик предостерегал о Рэе, Фелисити – об этих двоих. Я-то привыкла к тому, что как раз мужчинам стоит быть осторожнее со мной.

– Гав считает, сейчас в тренде «хорошие парни». Он будет притворяться надежным другом и помощником, чтобы залезть к тебе в постель.

– Он принес мне кофе утром.

– Значит, они уже начали. Хэмиш, как ты понимаешь, уверен, что «плохие парни» бессмертны. Он будет упражняться в сарказме и играть в горячо-холодно.

– И потом?

– Кто первый переспит с тобой, получает балл.

– У них и до этого не было шансов, – я покрылась мурашками, вспомнив о глазах Рэя, – а теперь тем более. Кстати, а какой сейчас счет?

– Понятия не имею, но ты можешь спросить сама, – пожала плечами Фелисити.

– Подожди, а ты…

– С кем-то из них? – поморщилась она. – Ни в коем случае. Они пытались, но я бы не стала изменять своему парню ни ради талантливого индийца из Кембриджа, ни ради заносчивого шотландского баронета.

– Хэмиш, значит, из этих.

– Ну да, он из какого-то очень древнего рода. Рассказывал мне, чтобы впечатлить.

– Неужели на них кто-то ведется?

– Боже, просто подожди до Рождества, – покачала головой Фелисити. – У нас будет ужин, где соберутся сотрудники и клиенты. И вот там эти двое обычно идут в наступление.

– И давно ты здесь работаешь?

– Три года, наверное. Нет, уже четыре. Точно, я вернулась в Лондон из Абу-Даби и почти сразу попала в «Рид солюшнс».

Черт, сколько же ей было лет? Она выглядела моей ровесницей.

– Ты тоже это видишь? – Взгляд Фелисити скользнул поверх меня, за стеклянную стену сэндвичной. – Ни разу не видела, чтобы он ел.

Мимо нас чеканным шагом проходил Рэй Блэк. Одна его рука была крепко прижата к телу, вторая хотя бы немного, но двигалась. Фелисити легко спрыгнула со стула, оставив небольшой кусочек сэндвича на тарелке, и поманила меня за собой.

– Проследим за ним.

– Зачем? – рассеянно уточнила я.

Как будто у такой слежки вообще бывает адекватная цель. Впрочем, я все равно готова была пойти на это вместе с Фелисити: судя по ее удивлению, даже обычные действия Рэй Блэк совершал крайне редко.

– Я думаю, что он андроид в человеческой оболочке, – серьезно ответила Фелисити.

Наблюдая за тем, как Рэй пересекает коридор, мы тихо выбрались из сэндвичной и дали ему отойти на небольшое расстояние. К счастью, во время ланча на этом этаже было достаточно людей, чтобы мы казались такими же клерками в поисках перекуса.

– Ты шутишь.

– Нет, я серьезно. За четыре года я ни разу не видела, чтобы он ел или пил хоть что-то, кроме кофе из своей огромной термокружки. Понимаешь, даже о том, что это кофе, я догадываюсь только по запаху.

– Он тебе нравится? – неожиданно ревниво спросила я.

Притяжение между нами было бы глупо отрицать. И ужасно хотелось быть единственной, кто заставляет его вздрагивать. Через секунду мне стало противно от своих мыслей: какое притяжение, какое собственничество? Моей задачей был корпоративный шпионаж!

– Нет, у меня есть парень, и он не потерпит, чтобы мне кто-то нравился.

Ответ Фелисити звучал так спокойно, что казался искренним. Но почему тогда ей нужно было следить за Рэем?

– У вас так принято?

– Нет, это скорее моя личная идея, – понизила тон Фелисити.

Рэй шел вперед, мимо витрин со всевозможными кафе и людей, которые сновали туда-сюда, как на станции метро. Я чувствовала себя идиоткой, но когда обернулась на Фелисити, заметила в ее взгляде азарт охотницы.

Они здесь все были сумасшедшие, вот что. Хотя с идеей об андроиде я была бы готова согласиться, если бы не мозоли, которые видела у Рэя на нашем собеседовании. Интересно, а они уже зажили?

Было странно тратить свой перерыв на ланч таким образом, но когда я убегала от новых вызовов? Что нам могли сделать за невинный сталкинг, собак натравить? Эта перспектива у меня маячила и без Рэя с Фелисити. В памяти снова всплыл приказ Эрика держаться подальше… А что, я держалась. Шагов десять, не меньше.

Мысли унесли меня куда-то вдаль, к двум зубастым доберманам, когда Рэй неожиданно остановился и повернул голову влево, заглядывая в окна азиатского кафе. Мы с Фелисити тоже замерли, и я даже перестала дышать на несколько секунд… И тогда Рэй неуютно повел плечами, развернулся и безошибочно нашел меня глазами.

Вот черт. Если одна я еще могла бы сказать, что заблудилась, то не заметить Фелисити, которая в толпе клерков выделялась, как фламинго среди гусынь, было невозможно.

– Стоять нельзя, – подтолкнула меня она и тут же заговорила громче. – Мистер Блэк! Какая неожиданность!

– Я вас искал, Гуд, – ровным тоном произнес он, когда мы подошли достаточно близко.

– Мы с Уной спустились на ланч, – сладчайшим голосом ответила Фелисити. – Я как раз показываю ей здесь все. А вы…

– Тоже.

– Мы хотели зайти в «Чопстикс»! – Она пихнула меня к дверям азиатского кафе. – Не составите нам компанию?

Рэй смерил меня взглядом и медленно кивнул.

– Пойдемте.

Я повернулась и заметила на лице Фелисити что-то вроде обалделой радости. Неужели она действительно не видела, как он ест? Тогда что поменялось сейчас? Господи Иисусе, эта компания слишком много вопросов оставляла без ответов и начинала напрягать. Неужели все офисы такие? Стоило, пожалуй, уточнить у Бренды, та поменяла кучу работ и даже была менеджером по продажам в рекламной студии.

Внутри «Чопстикс» выглядел… Не совсем как кафе. Все еще фастфуд с пластиковыми подносами, просто теперь вместо сэндвичей можно было взять суши. Впрочем, я бы не доверяла сырой рыбе в таком месте, она вполне могла умереть от старости.

В неловкой тишине мы встроились в очередь вдоль прилавка. Передо мной стояла Фелисити, позади – Рэй… И раз уж он был настолько неодушевленным андроидом, мне захотелось подыграть этой идее.

– А вы обычно обедаете здесь, мистер Блэк? – повернулась я с самой невинной из своих улыбок.

Ледяной взгляд тут же начал цепко ощупывать мое лицо, словно сканируя, но на третий день это уже не так впечатляло.

– Нет, Уна. – Он снова прокатил две гласных моего имени по своему рту, и это прозвучало ужасно сексуально. – Обычно я обедаю дома. Живу неподалеку.

Подавив желание повернуться к Фелисити с вопросом «Видала?», я закивала и удивленно приподняла брови.

– Это очень удобно! Боюсь, если бы я поехала домой на ланч, не смогла бы вернуться. Во-первых, к тому моменту уже было бы пять, а во‑вторых, диван бы меня не отпустил.

– Далеко живете?

– Слава богу, не на западе. Но все равно ехать приходится долго.

– И что за район? – не успокоился Рэй.

– Хаверинг. Он недавно тоже стал Лондоном.

Единственная эмоция, которую он себе позволил, – прищуренные глаза. Напряжение между нами снова покалывало кожу, будто маленькими острыми иголками, но я не собиралась так просто сдаваться. До дрожи в пальцах хотелось вычислить, что за загадка сидела в этом скрытном ассистенте директора.

Мы сдвинулись в очереди, и я отвлеклась на то, чтобы заказать мисо-суп. Бульон с водорослями – единственное, что невозможно было испортить. И как только контейнер с супом коснулся моего подноса, я почувствовала на своем лице все тот же взгляд и подняла голову.

– Это весь ваш ланч?

– Я не очень голодна.

Во мне уже был сэндвич. И не то чтобы я сидела на диете, но еды в меня и правда помещалось немного.

Больше тем для разговора не нашлось. Оплатив суп, я присоединилась к Фелисити, которая уже успела найти свободный стол, а через пару минут рядом со мной – снова рядом! – опустился Рэй. Я изучила его поднос и заметила рис, какую-то мешанину из мяса и овощей и стакан сока.

– Мистер Блэк, я спрашивала у Фелисити, как давно она здесь работает, – вспомнила я. – Она сказала, что целых четыре года! А вы?

– Пять, – коротко ответил тот.

Поговорить он, конечно, любил, ничего не скажешь. И не заткнешь такого оратора.

– С ума сойти, – продолжала топить себя я.

А что, корпоративный шпионаж мог быть и таким. Разболтать ассистента генерального директора и выведать у него… Стоп. А что именно я должна была выведать?!

Панически прогнав в памяти все наставления Эрика, я так и не смогла найти среди объяснения системы торгов, краткого словарика трейдера и ощущения его теплых рук на своей талии главного. Какая информация ему была нужна от «Рид солюшнс»?

За нашим столом повисла неловкая пауза. Чертова Фелисити, могла бы и поддержать диалог! Вместо этого она просто разглядывала нас двоих, будто мы инопланетяне. Рэй продолжал смотреть на меня, не прикасаясь к своему рису.

– Что-то мы не едим, – спохватилась я и зачерпнула суп, – а ведь скоро пора возвращаться к работе.

– Мне отчет собирать, – согласилась Фелисити и тоже приступила к еде.

Рэй подхватил палочками кусочек мяса и отправил его в рот. Прожевал, проглотил. Не андроид!

– Кстати, Канэри-Уорф нравится мне больше, чем Сити, – нарушила молчание я. – Здесь… Люди свежее, наверное.

– Да, это место подходит таким, как мы, – мягко заметила Фелисити.

– А где вы работали в Сити, Уна? – опустил палочки Рэй.

Черт. Все должно было быть наоборот! Это мне нужна информация!

– Здание Ллойда. Там…

– В каком отделе?

– Аналитики, – судорожно вспомнила свою легенду я.

– И как поживает старина Бегсби?

Заебись.

Вот только не хватало мне старого знакомого моего вымышленного босса! Залив ком паники, намертво вставший в горле, супом, я снова растянула губы в улыбке.

– Жив! Это его лучшее состояние.

Рэй смерил меня очень долгим, полным сомнений взглядом, но наконец хмыкнул и кивнул.

– Точно сказано.

Ком рассосался сам собой, и желание шумно выдохнуть от облегчения едва не победило бдительность.

– А вы его откуда знаете? Тоже там стажировались?

– Работал два года, – коротко отчитался Рэй. – Потом ушел сюда.

Вот, уже что-то! Я повернулась к Фелисити – та снова бросила еду и начала смотреть на нас тем странным взглядом. Боже, это собирался быть длинный ланч.

Мы ели, прерываясь на возникавшие у меня вопросы, на которые Рэй отвечал так же коротко и отстраненно, и когда он наконец подцепил последний слипшийся комочек риса, я почувствовала, как по спине катится капля пота. Диалог утомил меня до тошноты. Домой хотелось уже минут пять, а впереди была еще половина рабочего дня.

В офис мы вернулись втроем. Молчали всю дорогу, поднимались в лифте в оглушительно артхаусной тишине, в которой самым громким был шелест кабины. У себя в голове я подписала три уведомления об уходе, каждый раз вспоминая об угрозе сесть в тюрьму.

Как только мы вышли из лифта, Рэй бросил короткое «Гуд, зайдите ко мне, когда освободитесь» и чеканно зашагал по коридору. Фелисити схватила меня за рукав, оттащив в угол, и проводила его яростным взглядом.

– Ничего себе, – сказала она, когда спина Рэя скрылась за поворотом. – Ты не представляешь, что сейчас произошло.

– Может, тогда расскажешь? – огрызнулась я. – Не знаю, что у вас за игры…

– Никаких игр, – пообещала она. – Но это настоящая сенсация.

– Какая именно?

Фелисити повернулась ко мне с плохо скрываемой улыбкой.

– Ты нравишься Рэю Блэку.

3.Отсылка к Университету королевы Маргарет в Эдинбурге.

Бесплатный фрагмент закончился.

4,7
32 оценки
379 ₽

Начислим

+11

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе