Читать книгу: «БДВ: Большой и Добрый Великан», страница 3

Шрифт:

Необыкновенные уши

Вернувшись в пещеру, Большой и Добрый Великан снова посадил Софи на огромный стол.

– Не холодно тебе в ночной рубашке? – спросил он.

– Нет, – ответила Софи.

– Мне не даёт покоя мысль о твоих бедных родителях. Как они, несчастные, сейчас скачут, спотыкаются по всему дому и кричат: «Софи, Софи, куда ты улетелась?»

– У меня нет мамы с папой. Они умерли, когда я была совсем маленькая.

– Ах ты, бедная мушка-девчушка! Наверное, скучаешь по ним?

– Да нет, не очень. Я ведь их не знала.

– Ты меня расстраиваешь, – БДВ даже потёр глаза.

– Не печальтесь, – сказала Софи. – Никто обо мне не будет беспокоиться. Вы меня похитили из деревенского приюта. Мы там все сироты.

– Так ты сирота? Сколько вас было в приюте?

– Десять. Все маленькие девочки.

– К тебе там хорошо относились?

– Вовсе нет! Женщину, которая заведует приютом, зовут миссис Клонкерс. Если она узнает, что ты нарушил правила, например встал ночью с кровати или не сложил свою одежду, то непременно тебя накажет.

– А как она вас наказывала?

– Запирала в тёмном погребе на целый день и всю ночь. И не давала есть и пить.

– Старая противная тигродила!

– Мы так боялись! В погребе жили крысы, и мы слышали, как они там шуршат.

– Отвратительная деткомучительница! – вскричал великан. – Давно я не слыхивал ничего подобного! Ты меня ужасно расстроила.

Огромная слеза, которая могла бы наполнить целое ведро, скатилась по его щеке, упала на пол и растеклась в большую лужу.

Софи с удивлением наблюдала за великаном. Всё-таки он странный! Как часто у него меняется настроение! То он возмущается, что у неё в голове одни сонные мухи, а то вдруг так переживает из-за миссис Клонкерс, которая сажает детей в погреб.

– Меня беспокоит, что мне придётся остаться у вас на всю жизнь. В приюте было совсем не сладко, но ведь когда-нибудь я бы его покинула…

– Ах, как нехорошо! – воскликнул БДВ. – Это я во всём виноват!

Ещё одна слеза скатилась по его щеке и расплескалась по полу.

– Я думаю, долго мне не продержаться, – сказала Софи.

– К сожалению, придётся тебе остаться тут навсегда.

– Рано или поздно, – сказала Софи, – эти чудовища меня поймают и съедят за вечерним чаем.

– Я этого не допущу! – воскликнул БДВ.

И наступила тишина. Затем Софи сказала:

– Можно я задам вам один вопрос?

БДВ смахнул слёзы рукой и обратил на неё задумчивый взгляд.

– Спрашивай, чего уж там.

– Скажите, пожалуйста: что вы делали в нашей деревне прошлой ночью? Для чего вы засунули эту свою трубу в спальню малышей Гучи и ещё дунули в неё?

– Ага! – БДВ вдруг резко выпрямился на стуле. – Вот, оказывается, какие мы любохитренькие!

– И зачем вам понадобился чемодан? Как всё это понимать?

БДВ бросил подозрительный взгляд на маленькую девочку, которая сидела на столе, поджав под себя ноги.

– Ты просишь меня раскрыть секрет, о котором никто не должен знать!

– Клянусь, ни одна живая душа не узнает! Да и как я смогу кому-нибудь проболтаться, если останусь здесь на всю жизнь?

– Ты можешь рассказать другим великанам.

– Ни за что на свете! Вы же сами говорите, что они меня тут же съедят, если заметят.

– Естественно! Ты человеческий детёныш, а это для них как клубника с оливками.

– А раз они меня съедят, как только заметят, значит, я не смогу им ничего рассказать, – заметила Софи.

– Не сможешь, – согласился БДВ.

– Ну вот, а вы говорили, что смогу! Расскажите.

– Расскажите, расскажите… Прямо не девочка, а поднос жужбургеров! У тебя уши заболят, если я начну всё рассказывать, а ты слушать.

– Пожалуйста, скажите, что вы делали в нашей деревне, – попросила Софи. – Я буду держать язык за зубами.

– А ты расскажешь мне, как делают слонов? – неожиданно спросил БДВ.

– Что вы имеете в виду? – не поняла Софи.

– Мне бы очень хотелось ездить всюду на слоне, – мечтательно произнёс БДВ. – Мчаться на скокопрыгучем слоне по зелёным лесам, срывать с кустов сочные фрукты! В нашей жаркой-прежаркой стране ничего не растёт, кроме шишгурцов. Я бы поехал в какую-нибудь другую страну и, сидя на слоне верхом, набрал бы с утра пораньше сочных фруктов!

Софи стало жаль великана.

– Может, когда-нибудь мы найдём для вас слона и наберём сочных фруктов, – сказала она. – А теперь расскажите, что же вы всё-таки делали у нас в деревне.

– Ладно, если уж тебе так приспичило, слушай: я вдувал сны в детские.

– Вдували сны? – удивилась Софи. – Как это?

– Я великан-сонодув, – сказал БДВ. – Пока все другие великаны носятся по белу свету за человеческими экземплярами, я бегу в другую сторону, чтобы вдувать сны в детские комнаты. Приятные сны! Замечательные, золотые сны! Сны, от которых становится хорошо тем, кто их видит!

– Одну минуточку, – прервала его Софи. – Где вы их берёте?

– Я их ловлю, – сказал великан и махнул рукой в сторону банок на полках. – У меня их тыщи-миллиарды.

– Но как? Как же можно поймать сон!

– Ты никогда этого не поймёшь, – сказал БДВ. – Поэтому мне и не хочется тебе рассказывать.

– Ну пожалуйста, продолжайте! Я пойму, я постараюсь! Скажите, как вы ловите сны?

БДВ уселся поудобнее и положил ногу на ногу.


– Сны, – сказал он, – загадочные явления! Они летают в воздухе вокруг нас, как блестящие мыльные пузыри, и ищут спящих людей.

– И их можно увидеть? – cпросила Софи.

– Не сразу.

– Тогда как вы их ловите, если не видите?

– Ага. Вот мы и подобрались к самому большому секрету.

– Я никому не скажу!

– Верю, – кивнул БДВ.

Он закрыл глаза и погрузился в свои мысли. Софи терпеливо ждала.

– Когда сон, кружась, пролетает по воздуху, он издаёт тихий, жужжащий, гудящий звук. Но этот звук такой серебряный, такой нежный, что человеческие экземпляры его не слышат.

– А вы – слышите? – спросила Софи.

БДВ показал на своё огромное ухо, похожее на колесо грузовика, и подвигал им в разные стороны. И гордо улыбнулся.

– Видишь, какое у меня ухо?

– Конечно, – сказала Софи. – Его трудно не увидеть.

– Возможно, оно кажется тебе странным, но поверь, оно совершенно ушикальное! Это не такое ухо, на которое можно чихать!

– Я и не думала на него чихать! – воскликнула Софи.

– Мои уши позволяют мне слышать даже самый тишайший звук!

– Вы хотите сказать, что слышите то, чего я не слышу?

– По сравнению со мной ты глухая тетеря! – вскричал великан. – Ты своими ушами слышишь один шум, а я слышу тайный шёпот мира.

– Например? – сказала Софи.

– В твоей стране я слышу шаги божьей коровки, когда она ползёт по листу.

– Правда? – изумилась Софи.

– И её шаги мне кажутся гулкими, как поступь великана, – бум, бум, бум.

– Боже мой! – воскликнула Софи. – А что ещё вы слышите?

– Слышу, как муравьи перемуравьиваются между собой, когда копошатся в земле.

– То есть вы слышите, как они между собой переговариваются?

– Каждое слово, – гордо ответил БДВ. – Хотя не могу похвастаться, что хорошо понимаю их муравзык.

– Прошу вас, расскажите ещё!

– Иногда в лунную ночь, – продолжал БДВ, – я поворачиваю свои уши вот так… – с этими словами великан развернул свои большие уши к потолку, – и ушмахиваю ими вот так. И тогда я слышу звёздную музыку, которая льётся с неба.

Софи поёжилась. Она сидела тихо-тихо и ждала, что ещё он расскажет.

– Именно мои уши поведали мне, что ты следила за мной из окна, – сказал БДВ.

– Я же не произнесла ни звука! – воскликнула Софи.

– Но на другой стороне улицы билось твоё сердце! – сказал великан. – Громко, как барабан.

– Пожалуйста, продолжайте, – попросила Софи.

– Я слышу растения и деревья.

– Они разговаривают? – удивилась Софи.

– Может, и не разговаривают, но они издают звуки. Например, если я захочу сорвать чудесный цветок и потяну его за стебель, пока тот не сломается, растение закричит от боли. Этот звук не спутаешь ни с каким другим.

– Неужели правда? Как это ужасно.

– Ну, если бы кто-то вдруг решил сломать тебе руку, ты бы тоже закричала.

– Не могу поверить!

– Думаешь, я забиваю тебе голову лягушками?

– То есть я могу… но это очень трудно.

– Тогда я больше ничего не буду тебе рассказывать! – вспылил БДВ. – Не хочу, чтобы меня обзывали великанщиком-обманщиком!

– Нет-нет, я вас совсем не обзываю! Я уже верю, честное слово! Продолжайте, пожалуйста!

БДВ посмотрел на неё с укором, но Софи выдержала взгляд.

– Я вам верю! – мягко повторила она.

Было ясно, что великан на неё обиделся.

– Я бы никогда не стал вешать тебе летучих мышей на уши!

– Конечно, не стали бы, – успокоила его девочка. – Но согласитесь, в такое очень трудно поверить сразу!

– Понимаю.

– Тогда, пожалуйста, простите меня и продолжайте.

Он помолчал ещё немного и потом сказал:

– То же самое происходит и с деревьями. Когда в ствол вонзают топор, я слышу холодящий душу звук, который доносится прямо из сердцевины дерева.

– Какой звук? – спросила Софи.

– Будто кто-то стонет. Такой же звук издают старики, когда умирают.

Он помолчал. В пещере стало совсем тихо.

– Деревья живут и растут так же, как мы с тобой. Они живые, как и все растения.

БДВ сидел на своём стуле очень прямо, сцепив руки перед собой. Лицо его засветилось, а глаза стали круглыми и блестящими, как две звезды.

– Я слышу великие и ужасные звуки, – сказал он. – Некоторые из них тебе лучше никогда бы не слышать, зато другие похожи на прекрасную музыку.

Мысли о возвышенном преобразили его, морщинистое лицо даже похорошело.

– Пожалуйста, расскажите мне о них ещё, – тихо сказала Софи.

– А как беседуют мышки-малышки! Они всегда болтают друг с другом, и я слышу их так же ясно, как сейчас собственный голос.

– О чём они разговаривают? – спросила Софи.

– Это только им ведомо, – сказал великан. – Пауки тоже любят поболтать. Возможно, тебе невдомёк, что пауки самые отчаянные паукуны-болтуны. Они так чудно поют, когда плетут свою паутину. Даже нежнее соловчайки!

– Кого ещё вы слышите? – поинтересовалась Софи.

– Гусениц. Они самые большие говорусеницы! – сказал БДВ.

– А они о чём говорят?

– Только об одном: кто из них станет самой красивой бабочкой. Это их изгусеницелюбленная тема.

– А сейчас сны вокруг нас летают? – полюбопытствовала Софи.

БДВ покрутил ушами в разные стороны, прислушался и покачал головой.

– Cейчас тут никаких снов нет, кроме тех, что закупорены в банках. У меня есть специальное место, где я ловлю сны. А Страну Великанов они посещают нечасто.

– Как вы их ловите?

– Так же, как ты бабочек, – ответил БДВ. – Сачком.

Он встал и прошёл в угол пещеры, где стоял шест с приделанным к нему сачком.

– Вот она, соноловка, – сказал он, сжав шест одной рукой. – Каждое утро я отправляюсь на соноохоту, чтобы наполнить свои банки.

Внезапно великан потерял интерес к разговору.

– Я проголодался. Пора подкрепиться!

Бесплатный фрагмент закончился.

399 ₽
359 ₽

Начислим

+11

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
6+
Дата выхода на Литрес:
28 января 2020
Дата перевода:
2016
Дата написания:
1982
Объем:
159 стр. 82 иллюстрации
ISBN:
9785917597188
Переводчик:
Художник:
Правообладатель:
Самокат
Формат скачивания:
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 55 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 54 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 54 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 73 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 52 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 46 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 48 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,6 на основе 57 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,6 на основе 5 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,6 на основе 100 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 986 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,6 на основе 283 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 142 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 109 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 52 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 186 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 73 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 84 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 65 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,6 на основе 100 оценок