Читать книгу: «Рок из одних строк», страница 3
Sweet
The Ballroom Blitz (1974)
Драка на дискотеке
Степан… Андрюха… Мишка…
Айда на танцы, там городские приехали.
**
Чтоб горло не просохло,
Вот на-ка бормотушки глотни.
Гляди, какие соски,
И как прикольно пляшут они.
Вон какой-то пацан, на нём красный пиджак,
Ну по ходу, заезжий пижон.
Рядом девки танцуют и дико визжат.
Сейчас получит по печени он.
А потом ещё разик,
А потом прямо в глазик,
А потом прямо в зубы.
Хорошо у нас в клубе!
И в конце дискотек двадцать пять человек
Помахаться душевно сошлись.
Я б ещё рассказал, но случайно упал
И тихонько лежал мордой вниз.
***
Я вытираю сопли
И с пола потихоньку встаю.
Потом беру оглоблю,
Тяжёлую оглоблю свою.
Набираю разбег и троих человек
Сгоряча в один момент приласкал.
Мы в деревне фанаты таких дискотек,
А иначе у нас просто тоска.
Это великолепно!
Это просто волшебно!
Если б больше налили,
Всем бы морды набили.
Но в конце дискотек только пять человек,
Потихоньку по домам расползлись.
Я б ещё рассказал, но не всё увидал,
Потому что лежал мордой вниз.
О-е, все в экстазе.
Все на сцену залазят.
Все мы музыку любим.
Хорошо в нашем клубе!
Smokie
I'll Meet You at Midnight (1976)
Чмоки, встретимся в полночь
Особо дивен этот час в Париже,
И для интима все причины есть.
В ночном кафе все пары жмутся ближе,
Поскольку мало там свободных мест.
Он был Жан-Клод, её Луизой звали,
И поначалу было всё о’кей.
Они в кафе культурно танцевали,
Но прилетел к нему “зелёный змей”.
– А мне так обидно,
Мне охота гулять.
– Товарищ, не стыдно?
В культурном месте находитесь вы.
И здесь нельзя так поступать.
***
Дым сигарет вокруг туман повесив,
Скрыл нахождение отдельных лиц.
Но танец – это средство от депрессий
И упражнение для ягодиц.
Но что любопытно,
Тут, как бы сказать,
Немного обидно –
Жан-Клод с Луизой хочет вместе жить,
Но может только танцевать.
***
И вот с утра уехала Луиза.
Пустые столики в ночном кафе.
Не пережив подобного сюрприза,
Жан-Клод один и снова “подшофе”.
Мы встретимся в полночь,
Когда светит Луна.
Мы встретимся в полночь,
А Жан-Клод с Луизой – ни хрена.
Suzi Quatro
If You Can't Give Me Love (1978)
Если не можешь дать мне любви
Я ходила на хор, собирала фольклор,
Но однажды с цепи сорвалась,
И нечаянно я на тебя положила свой глаз.
Я на танцы пришла, триста грамм приняла
И подумала: “Чёрт возьми,
У меня всё на месте, давай-ка меня сними”.
Раз уж выдался шанс, я чихнула пять раз,
Чтобы ты на меня посмотрел.
Ты сказал мне: “Хэлло”. У меня отлегло –
Наконец-то и ты захотел.
**
Когда выпью вино,
Я уже не бревно,
А сегодня я съехала с рельс.
Ты в глаза мне взгляни,
И расскажут они
Как полезен нам дружеский секс.
Меня развезло
И меня понесло,
Только не повезло.
Виновато бухло…
До любви не дошло.
***
Не попался мне принц средь танцующих лиц,
Я о том пожалела сто крат.
Хоть сошёл бы и просто зачуханный аристократ.
Если б ты подождал, а не сразу сбежал,
Я с тобою пустилась бы в пляс.
Что случилось с тобой? Может, ты голубой?
Или я упустила свой шанс?
**
Хоть совсем не смешно, но простых пацанов
Не найдётся давно уже здесь.
И куда ни взгляни, всюду ходят “они”,
У которых другой интерес.
Такая любовь,
Вот такая любовь,
Голубая любовь.
Где найти мужиков?
**
Ты не дал мне любовь,
Так не порти мне кровь,
Я найду её, только не здесь.
У любви в наши дни
Много всякой фигни.
Так люби себя сам и не лезь.
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе