Читать книгу: «Истории на листках календаря», страница 2

Шрифт:

30. Аромат ландышей

На кухне слышались приглушенные звуки, а аромат, распространяющийся по всему дому, выдавал Лию с головой. Сюрприз было невозможно приготовить даже с закрытой дверью. Но…

Она вынесла поднос, на котором стояли: две изящные чашечки с зеленым орнаментом, пузатая глиняная турка с ароматным облачком, поднимающимся вверх, и хрустальная вазочка с горкой нежнейшего лукума, утопающего в сахарной пудре. Когда его откусываешь, то вместо привычных вкусов он удивляет свежим ароматом чабреца, напоминающего одновременно о раннем лете и уютных зимних вечерах, расположилась на широкой ступеньке лестницы под своими любимыми картинами и с хитрой улыбкой сказала:

– Сегодня кофе с ароматом ландышей…

А ему казалось, что среди зимы наступила весна…

31. На рассвете

Волны осторожно касались камней и снова убегали обратно под крики чаек, кружащих над бескрайними просторами.

Прибой шептал о чем-то простом и понятном, о том, что любовь всегда права, и что самое важное сказать «люблю»…

А навстречу, по кромке прибоя, уверенной походкой богини, вышедшей из морской пены, шла она.

С каждым приближающимся шагом он чувствовал, что тонет в океане ее нежности, мерцающей, словно лунная дорожка на воде. Он касался сливочно-розовой кожи дрожащими руками, терял себя среди лукавых искорок глаз цвета дождливого неба и радовался пробуждению к жизни…

А потом он проснулся…

В ласковых лучах рассвета витало ощущение чего-то важного, может быть понимание того, что ощущению счастья нельзя позволить ускользнуть…

32. Приключение

Приключение началось на рассвете, в тот момент, когда свет коснулся сонных ресниц, пробежал по жемчужно-розовой шее и остался на сердце нежностью…

Оно складывалось из мелочей: утренних сообщений и чашечки крепкого кофе, неожиданного подарка, удачного стечения обстоятельств, мурчания кота, букета любимых цветов и сладких признаний…

Приключение, которое началось на рассвете, в конце дня превратилось в счастливую улыбку, заставляющую сиять звезды.

33. Его песня

Он перебирал струны на гитаре и пел о любви под звездами… Ему говорили, что такого не бывает, но он не слушал.

Он играл мелодию своей души и пел любви, которая выпускает всех демонов… Ему говорили, что это будет концом, но он знал, что ангелы ценят честность.

Он записывал историю своей любви нотами верности…

Ему говорили, что это пустые ожидания, но он знал тайны, написанные на лепестках сакуры…

Он играл на гитаре и пел о двух влюбленных, которые знают силу слова любовь, а она смотрела на него влюбленным взглядом…

34. Танец

Среди множества девушек он видел только ее. Розовые лепестки ее губ напоминали о летнем дожде или утренней росе, а глаза, сверкающие под темными бархатными ресницами, манили своей глубиной. Тонкий шелк платья будоражил воображение, а когда она поворачивалась, открытые изгибы спины пробуждали опасный голод.

Ему нравилась изысканность ее манер, скромность сводила с ума, а голос в одно мгновение заставлял бабочек в животе смело расправлять крылья.

Он мечтал провести всю жизнь с такой девушкой, как она.

Но сейчас он не знал, хватит ли у него смелости, пока звучит музыка, пройти через весь зал и спросить у нее: «Можно мне потанцевать с тобой?»

35. Под луной

Небесные тени падали на землю, создавая великолепие света и глубоких теней. Наступало сумеречное время. Казалось, пальцы ночи скоро завладеют заходящим солнцем, а они брели по берегу, увлекшись разговорами и друг другом, не замечая ничего вокруг.

В сумерках, когда небо меняло капли света на звезды, он, увидев в глазах напротив два осколка неба со всполохами сияющих звезд, понял, что зажглась искра любви и, как бенгальский огонь, вспыхнули мечты и желания…

И он закружил ее в танце, соединяя две стихии, огонь и ветер.

Вечер стремительно окрашивал все синим цветом, как будто кто-то невидимый плеснул чернил на небосклон, решив написать звездную картину, ангелы улыбались…

А они танцевали под музыку звездной нежности под ночным небом…

36. В поисках чудес…

Что-то есть в ее голосе, что заставляет алый и багровый потоки, что текут внутри, ускорять свой бег, что-то есть в ее походке, которая неторопливо узором рисует страсть в его глазах. Что-то есть в каждом ее взгляде, полном непреодолимого соблазна.

Перед лицом бескрайней ночи он мечтает прикоснуться к далекому и, в глубине сердца и за пределами границ, найти чудеса. И бросив вызов головокружению, поделиться своими желаниями.

Наполнить каждый день розами, разжечь огонь любви из всех дров, что можно унести в руках, и изумляться каждой своей клеточкой, когда чудеса начнут вспыхивать, как августовские звезды.

37. Вкус кальвадоса…

Она невозмутимо любовалась отблесками огня на хрустальном узоре бокала, и казалось, что это единственное, что занимает все ее внимание.

А тихие фразы падали, насквозь прожигая его кожу…

– Помнишь, когда я впервые встретила тебя? Твои губы были слишком напуганы, чтобы произнести: «Я люблю тебя».

Помнишь, когда, к моему удивлению, сердце нашло рай в твоих глазах.

Я любила и люблю тебя и не помню момента, когда было по-другому, и ничего не жду от тебя, но может быть, тебе теплее будет жить на свете, зная, что кто-то любит тебя?

Он смотрел на ее губы настолько чувственные, что за них можно продать дьяволу душу и не мог вымолвить ни слова.

Он боялся рассказать, сколько слез радости было пролито от того, что его любят и сколько слез печали…

Ведь я хотел как лучше, хотел тебя от боли уберечь, а страх, злосчастный мой попутчик, твердил без устали, что я прав.

Он не мог заставить себя сказать «прости меня», потому что не знал, что сказать потом. Они всегда были как спичка и пожар, и одно неосторожное слово может стать причиной пламени, сжигающего все на своем пути.

Он смотрел на изящную фигурку и понимал, что еще немного и никакой самоконтроль не сможет удержать его от желания снова обнять ее.

Она развернулась, посмотрела ему в глаза и с силой запустила бокал в камин. С треском рассыпающегося стекла и всполохами огня, ему показалось, что сердце разлетелось на множество кусочков, но внутри что-то упрямо шептало, что, если есть хоть один шанс ее вернуть, он обязательно скажет ей: «Моя…»

38. Метель

Завывания ветра за окном заставляли дрожать стекла и нервы. Казалось, холод сковывает все вокруг, подбираясь к сердцу.

Любовь оказалась сильнее, чем ему казалось и было страшно слушать голос сердца.

Это чувство было больше, чем любовь, это наваждение, заменяющее воздух, это сильнее, чем нежность…

Это прекраснее, чем тысячи звезд в глубине океана, и дороже, чем вода в пустыне.

Это розы в середине зимы.

Он был согласен на неосторожные слова и исцеляющие прикосновения, на хрустальный смех и сладкие слезы, на все… потому что все это и есть любовь.

Все, что было нужно – это сказать: «Я так хочу твоей любви, что умираю, не оставляй меня наедине с моим сердцем».

А за окном бушевала метель…

39. Чашка кофе

Длинная шелковая юбка скрывала стройные ноги и заманчиво обрисовывала их при каждом шаге. Свободный пуловер заставлял воображение вспыхивать самыми соблазнительными картинами, а чарующая плавность ее движений завораживала.

Он любовался украдкой, надеясь, что она не заметит его непреодолимого интереса, и, казалось, присутствие грозной мужской силы для нее столь же естественно, сколь и дыхание.

Она поставила перед ним чашечку, источающую невероятно соблазнительный аромат кофе, что-то говорила о сортах кофе и степени обжарки, но он слышал только запах ее духов и видел сверкающие глаза и не мог думать больше ни о чем.

40. В поисках ответов…

Знала ли я тебя раньше? Может, в другом месте? Или в другом времени? Может, это любовь с первого взгляда?

А может, это часть тайны? А может благословение?

Ты выдержишь, если я выпущу всех своих демонов?

Она посмотрела ему в глаза, делая глоток кофе.

В это мгновение он потерял нить разговора, утонув во взгляде цвета небесной глубины, и нашел все ответы на ее губах…

41. Снежинка

Закат стекал черничной пенкой по краю небосклона, оставляя розовато-сиреневые разводы, а мысли были похожи на свежевыпавший снег…

Лияра сидела на широком подоконнике, поджав ноги в пушистых кашемировых носках цвета сливок, смотрела на падающие снежинки и думала о том, что в сердце остаются те, с кем было интересно, те, кто мог рассмешить, даже когда нет настроения, те, с кем было по-настоящему хорошо…

В бесконечной череде знакомств запоминаются те, кто оставил послевкусие счастья и чьи мысли ложатся нежностью на колени…

А остальное… его всегда слишком много, чтобы помнить…

Снежинка прилипла к стеклу, напоминая о совершенстве и отразилась вспыхнувшей в небе звездой.

42. Шопен

В звенящей тишине сумерек звучал Шопен, а за окном задумчиво кружились снежинки. Изящные пальчики привычно бегали по клавишам, а перед глазами стоял его взгляд, похожий на вулкан в бушующем океане и китель, застегнутый на все пуговицы чести.

Хрупкая трепетность ее осторожных фраз проникала в глубину сердца как укол адреналина и заставляла его чувствовать себя живым.

А мысли… мысли запутывались в невыразимой нежности.

43. Если…

Время с годами бежало быстрее и быстрее, и казалось, что он забыл ее, надежно укрывшись в пещере своих сомнений и довольствуясь ручейком простых радостей.

Он убедил себя, что яркие лучи слепят, а звезды обжигают руки, и только сумерки дарят спокойствие…

Но судьба любит играть нашей уверенностью, роняя в бурную реку чувств и с улыбкой наблюдая за происходящим.

Он столкнулся с ней на узкой улочке провинциального городка, не оставляющей никаких шансов избежать встречи.

Мысли, чувства, забытые ощущения – все нахлынуло сильнейшей волной и ему показалось, что судьба дает возможность все вернуть.

Он начал говорить без остановки как она красива, как он скучал, что очень ее не хватает… Она внимательно выслушала, посмотрела ему в глаза и спокойно произнесла: «Я тоже рада была увидеться. Надеюсь, у тебя все в порядке».

И немного грустно добавила: «А ведь тебе достаточно было сказать всего несколько слов…»

Она подошла к черному автомобилю, сверкающему в солнечных лучах, который казался неуместным среди обычных недорогих машин, покрытых тонким налетом дорожной пыли, уныло ожидающих своих владельцев.

Опустив плечи, он смотрел, как водитель открыл перед ней дверь. Мелькнули изящные ноги в разрезе юбки и легкая улыбка благодарности. Она не изменилась.

Он запоздало понял, что не сказал самого главного: «Прости… и Люблю», – и не мог избавиться от ощущения, что это кадры из фильма, в которого он когда-то себя вычеркнул.

44. Мысли на кончиках снежинок

Закутавшись в пушистый шарф, она смотрела на падающий снег…

Для чего мы существуем – мы не знаем и не узнаем никогда, а настоящее мчится вперед и подчиняется только одному закону, тому, который диктует любовь.

– Я часто думаю о тебе.

Это бесконечная цепная реакция и проигрышная игра, в которой всегда есть только один победитель. Любовь сильнее, чем нам казалось.

Когда-нибудь я больше не буду беспокоиться, но не знаю, наступит ли это время, а пока… я превращаю снежный февраль в стихи и часто думаю о тебе.

45. Необычный подарок

Он с уверенной улыбкой на лице вручил ей небольшую коробку алого цвета, перевязанную белой лентой, и явно приготовился наслаждаться моментом. Она задумчиво покрутила подарок, как бы взвешивая, наклонила голову и слегка тряхнула коробку и только потом осторожно потянула за ленточку и аккуратно заглянула. Внутри лежал блокнот, в кожаной обложке с небольшим изящным узором, пробегающим по краю. У нее на лице появился сияющая улыбка, а глаза лучились, как звезды после дождя.

Он поймал ее в объятия и рассмеялся: «Обожаю тебя разыгрывать, ты единственная женщина, которая, открывая подарок, надеется, что там не драгоценности».

Он вытащил из кармана еще одну коробочку поменьше, бирюзового цвета, перевязанную белой лентой.

– Ты обязательно напишешь об этом историю в новом блокноте.

Он уже не мог сдерживать смех, когда она с опаской развязала ленточку и увидела название «Баварский шоколад».

И снова поймал ее, когда она обняла и прошептала: «Благодарю, дорогой. Это будет самая романтичная история про кофе».

46. Кленовый лист

Она задумчиво перелистывала страницы любимого романа, подолгу засматриваясь на капельки дождя, которые на лету превращались в крошечные белые шарики, похожие на снежинки.

Кленовый лист, спрятавшийся между страницами, скользнул ей на колени, увлекая за собой мысли и чувства.

Скоро март зазвенит колокольчиками подснежников, а апрель закружит голову романтикой, но ее сердце осталось в осени, в невообразимой нежности листопада и в плену медовых искорок его глаз цвета неба.

А он крутил в руках перышко, думая о том, что ее глаза умеют говорить без слов и мечтая летних поцелуях, зимних снах и весенних прогулках…

И набирал сообщение…

Ведь они всегда на одной стороне луны…

47. Дым

Ей нравилось, когда он курил, наполняя комнату ароматом превосходного дорогого табака, с чарующими нотками рома и осеннего дыма. Огромные лохматые собаки создавали атмосферу изысканности и роскоши. Они преданно смотрели в глаза хозяину, когда он задумчиво перебирал шелковистую шерсть своих любимцев. Ей хотелось оказаться на их месте и не отрываясь смотреть в его глаза, пытаясь угадать мысли…

48. Его имя Каран

Они полюбили друг друга с первого взгляда. Она, юная и робкая, он аристократ с длинной историей и блистательным будущим.

Она была очарована его безупречным стилем и элегантностью. Едва увидев его, она уже знала, что любовь на всю жизнь, а он знал все ее тайны и был готов для нее на все…

Она делилась с ним мыслями, переживаниями, радостями, грустью и мечтами. А он всегда был рядом: ловил каждое ее слово и помогал складывать их в строки, дарил луну и звезды, драгоценности и цветы, замки и автомобили. Исполняя все ее мечты и желания, он знал, что для него нет ничего невозможного.

Она любила его уверенность, надежность, холодный блеск и прохладу, которой он уравновешивал жаркие мысли и то, как он отогревался в ее руках.

А он любил ее руки…

Посвящаю тебе, мой верный Caran d’ Ache.

Свое существование компания начала в 1915 году под незамысловатым именем Fabrique Genevoise de Crayons (Женевская фабрика карандашей). Но уже в 1924 году вместе с новым хозяином Арнольдом Швейцером фабрика получила и новое, ласкающее слух русского человека, название – Caran d’Ache. Швейцер и его жена почитали творчество известного французского художника-карикатуриста с русскими корнями Эммануила Яковлевича Пуаре, работавшего под псевдонимом Caran d’Ache. Слово «карандаш» попало в русский язык из тюркского и дословно означает «черный камень».

В 1929 году фабрика Caran d’Ache выпустила Fixpencil – первый механический карандаш с патентованной системой фиксации стержня. Успех карандаша позволил запустить серию карандашей и ручек в корпусе из золота и серебра. Уже в следующем году в продажу поступил в прямом смысле слова драгоценный карандаш Ecridor, украшенный выгравированными узорами. Чуть позже коллекция пополнилась перьевыми ручками.

Доказывая свою статусность и традиционное швейцарское качество, компания выпускает коллекционные пишущие принадлежности и аксессуары для истинных ценителей роскоши. В 1994 году Caran d’Ache запустили линейку Private Collection, в рамках которой вышла лимитированная коллекция перьевых и шариковых ручек Geneva, покрытых розовым золотом. Несколько раз ручки Caran d’Ache, покрытые золотом и серебром, украшенные бриллиантами и рубинами, попадали в Книгу рекордов Гиннесса как «самые дорогие ручки».

Кроме того, марка выпускает несколько недорогих серий авторучек в пластиковом корпусе, давно доказавших свою надежность. Марка даже разработала собственные чернильные картриджи Goliath. Запаса чернил в одном картридже хватит, чтобы исписать 600 страниц формата А4. Визитной карточкой бренда стала шариковая ручка шестигранной формы Caran d’Ache 849, выпущенная в 1969 году.12

49. Латинский квартал

Она впорхнула в парфюмерный бутик незадолго до закрытия, поприветствовала консультантов, на ходу стягивая светлые лайковые перчатки и с улыбкой спросила: «Вы можете предложить аромат, похожий на меня?»

Элегантный мужчина в твидовом пальто кофейного цвета, еле заметно искривил губы в недовольной ухмылке. Он надеялся выбрать себе туалетную воду, избежав присутствия манерных красоток, бросающих на него заинтересованные взгляды.

Она слегка прикрывала глаза, когда вдыхала новый аромат и смеясь давала исчерпывающий ответ, почему он ей не подходит.

Девушки-консультанты пытались оставаться невозмутимыми, но с каждым новым ароматом и комментарием атмосфера становилась непринужденнее.

Он заинтересованно посмотрел на женщину, которая не обращала на него никакого внимания. Она была ни на кого не похожа – ни капли высокомерия, ни гламурного блеска, ни показной роскоши… В ней было что-то таинственное, неуловимое, вызывающее волнение, восторг и радость одновременно… И чем дольше он за ней наблюдал, тем сильнее его покоряло сочетание нежности, дерзости и мягкой чувственности.

Повинуясь какому-то непонятного порыву, он протянул ей кремовую полоску бумаги, которую держал в руках, и негромко произнес: «На мой взгляд, этот аромат похож на вас».

– Интересно…

Девушка едва скользнула по нему взглядом и полностью погрузилась в аромат. На миг ему показалось, что она превратилась в этот букет, переливающийся множеством пикантных оттенков, мягких, нежных и потрясающих соблазнительных аккордов.

– Баркер? Спросила она, не поднимая глаз.

– Простите?

Девушки вокруг недоуменно смотрели друг на друга, тоже не понимая, о чем идет речь.

Она отвлеклась от духов и серьезно спросила: «У вас же туфли марки Barker, не правда ли? Сколько лет им?»

– Да, двенадцать… – ответить он, не понимая, как разговор перескочил на его туфли.

– Вы о них хорошо заботитесь. И вы правы, в этом аромате самая интересная часть меня, та, которую я никак не могу понять.

Она кивнула консультантам – «беру», – и протянула продавщице карту.

А ему казалось, что привычный мир раскололся на тысячи сверкающих осколков и эти осколки складываются в мозаику невероятной красоты.

Быстро рассчитавшись за свою покупку, он едва успел открыть перед ней дверь и не задумываясь выдохнуть: «Может, вы согласитесь выпить со мной чашечку кофе?»

Она пристально посмотрела ему в глаза и серьезно спросила: «А вы расскажете каким обувной кремом пользуетесь?»

В ответ раздался счастливый смех: «Конечно, я отвечу на любые ваши вопросы…»

Изысканный аромат от французской парфюмерной линии нишевых ароматов Memo был создан в 2012 году. Название Memo Quartier Latin переводится, как «Латинский квартал».

Аромат обладает страстным, экспрессивным характером, подходит ярким и темпераментным личностям, внося окончательные штрихи в создание уверенного и стильного образа. Начальные нотки парфюма очаровывают согревающей пряностью гвоздики, которая своим неповторимым ароматом напоминает запах глинтвейна, согревающего тело и расслабляющего сознание. Комфорт и уют композиции продлевают хвойно-древесные ноты кедра и бархатисто-сливочный сандал, укрывающиеся бальзамически-пряным, с ненавязчивым ванильным тоном, пледом, сотканным из нот бензоина и экзотических бобов тонка.

Парижский Латинский квартал – один из старинных городских районов, выросший вокруг одного из самых знаменитых в мире университетов – Сорбонны. Находится он в самом центре города, на склонах холма Сент-Женевьев.

Старинные романтичные улочки, благоговейная красота церквей, тенистый и загадочный бульвар Сент-Мишель, знаменитая улица Шампольон и множество старинных зданий, построенных в XVI веке в модном некогда романском стиле, мощеные улочки, небольшие аккуратные домики, на первых этажах которых расположились уличные кафешки и бистро.13

50. Странные…

Он читал ей Дали и Куинджи, превращая краски в поэзию, рассказывал о непознанном и о своих впечатлениях, дарил букетики полевых цветов и строки, полные нежности, мечтая долгими вечерами о встрече…

А она рисовала джаз, Париж и кофейные зерна, сводила его с ума легкомысленностью и шелковыми шарфами, кружила голову ароматами ирисов и туберозы…

51. Музыкальная шкатулка

С первыми звуками мелодии она оказалась в огромной бальной комнате. Огоньки свечей подрагивали на стенах, окутывая все вокруг карамельным теплом. Блестки платья излучали мерцающее сияние, вздрагивая на невесомом шифоне, а непослушный локон выбился из высокой прически, мечтая закружиться в танце.

Их взгляды встретились, и время начало свой танец вокруг них… а они не могли отвести глаза друг от друга.

Мелодия замедлилась и остановилась. Она закрыла крышку музыкальной шкатулки, но волшебство уже было не спрятать…

А может, оно таилось во взгляде…?

12.Материалы взяты из свободных источников.
13.Материалы взяты из свободных источников.
199 ₽

Начислим

+6

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
26 мая 2025
Дата написания:
2025
Объем:
180 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-00025-386-1
Формат скачивания:
Черновик, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,9 на основе 264 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,1 на основе 1059 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,7 на основе 317 оценок
Аудио
Средний рейтинг 3,9 на основе 51 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,8 на основе 5272 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,6 на основе 1094 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,8 на основе 332 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,4 на основе 130 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,8 на основе 785 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 3,7 на основе 54 оценок
Текст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Текст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
По подписке