Читать книгу: «Жестокое лето», страница 4

Шрифт:

7
18 мая, четверг
Ками

– Здравствуйте, Камила! Большое спасибо, что согласились с нами пообедать! – мило улыбаясь, говорит Джефферсон Кинкейд на следующий день, когда хостес ресторана подводит меня к столику, где он сидит с Оливией и двумя блондинками.

Это, видимо, близнецы.

Не могу понять, нравится ли мне этот человек. Вроде бы милый старик, но в то же время богатый старик, а это две большие разницы.

Но времени на раздумья нет, я сажусь между Джефферсоном и Оливией. Близнецы внимательно разглядывают меня – от прически и лака для ногтей до украшений, которые я сегодня надела.

А я сразу же понимаю, к какому типу они относятся.

Мой отец умер, когда я была совсем маленькой, и на небольшие деньги, полученные по страховке, мама сумела построить свою империю. Она все время повторяла, что он был главной любовью ее жизни, так зачем тратить время на поиски новой? В итоге все свое время и энергию она вложила в построение известного и уважаемого бизнеса, а также открыла благотворительный фонд, помогающий овдовевшим матерям встать на ноги.

Мама всегда была для меня примером.

Но именно она устроила меня в одну из лучших школ Восточного побережья, где я училась бок о бок с наследниками крупных американских компаний. Людьми, которые никогда в жизни ни в чем не нуждались и любили это демонстрировать.

Именно к этой категории, как я сразу определяю, относятся и близнецы.

– Оливию вы, конечно, помните, – Джефферсон сдержанно улыбается. – А это Стейси и Лейси, мои будущие внучатые падчерицы.

Улыбаюсь блондинкам, которые очень похожи между собой, но не точные копии друг друга. Красивые девушки и ровесницы Оливии (22 года, если верить интернету), но она-то сразу показалась мне практичным человеком, а вот про них такого не скажешь.

– Я Стейси, – протягивает мне руку одна из них.

Я пожимаю ее, надеясь, что мне удалось изобразить теплую улыбку.

– А я Лейси. Е-Й, – вторая блондинка почти в точности повторяет движения сестры.

Я растерянно оглядываюсь, а Оливия, вздохнув, поясняет:

– Она имеет в виду, что ее имя произносится «Леси», а пишется «Лейси».

– Оу, – выдыхаю я, стараясь не вытаращить глаза.

В общем, близнецы – сплошной стереотип: красивые богатые блондинки с чудными именами.

– С девочками вам тоже придется плотно общаться в процессе организации свадьбы Мелани. Думаю, вы отлично проведете время за всякими девчачьими забавами.

Моя девчачья забава сейчас – наблюдать, как близнецы растягивают губы в ангельские улыбочки.

– К сожалению, у меня не получится с вами пообедать. В последний момент наметилась важная встреча, – Джефферсон посылает мне извинительную улыбку. – Простите, Камила, что уже традиционно вас покидаю. В начале сезона тут всегда все вверх дном.

– Ну что вы, никаких проблем. Отлично понимаю, – внутренне я вздыхаю с облегчением.

Раз так, можно вернуться в кабинет и продолжить разгребать гору бумаг, которые оставил тот разгильдяй, что прежде занимался организацией мероприятий в «Приморском клубе». Где-то среди них лежит и нелепая папка Мелани.

– Но прошу, вы оставайтесь и пообедайте с девочками. Девочки, Камила в «Приморском клубе» новенькая, пока никого не знает. Пожалуйста, организуйте ей теплый прием.

– Конечно, мистер Кинкейд, – Стейси хлопает длинными наклеенными ресницами.

– Ну что же ты, Стейси, я ведь просил называть меня дедушкой.

Стейси вдруг морщится от злости и отвращения, но гримаса эта испаряется с ее лица так быстро, что, если не наблюдать за ней внимательно, ничего не заметишь.

– Да, дедушка. Мы все сделаем, чтобы Камила чувствовала себя в «Приморском клубе» как дома, – улыбается она.

– Ага, – Лейси, в отличие от сестры, еще не научилась так виртуозно изображать дружелюбную улыбку.

– Прекрасно, что ж, мне пора, – Джефферсон встает. – Камила, пожалуйста, не забывайте обращаться к Джин по любым вопросам.

– Замечательно, огромное спасибо, мистер Кинкейд.

– Вас я не буду заставлять называть себя дедушкой, – так и хочется вытаращить глаза на это заявление. – Но можете звать просто по имени.

– Конечно, Джефферсон.

– Ну ладно, дамы, поговорим позже.

Все хором прощаются, Джефферсон направляется к выходу, по дороге кивая и улыбаясь знакомым. Мне же теперь придется обедать с Оливией и близнецами из змеиного клубка.

Нет, Ками! Это несправедливо. Не надо называть их так только потому, что так о них отзывались Сиси и Глен.

Нужно дать им шанс.

С этой мыслью я расправляю плечи, натягиваю добрейшую, лишь слегка деланую улыбку и оборачиваюсь к соседкам по столу.

Однако стоило Джефферсону выйти из зала, как милая улыбочка Стейси мигом испаряется. Отпив «Мимозы» из бокала, она окидывает взглядом зал, а потом, закатив глаза, презрительно бросает:

– Фу, Кара здесь.

– Фу, – повторяет за ней близняшка.

Стейси, покачав головой, добавляет потише, чтобы слышали только мы:

– Боже, считает себя красавицей, потому что ходит к тому же парикмахеру, что и Рэйчел Макадамс, а на самом деле просто уродина.

Она с таким чувством это произносит, что я прямо пугаюсь, хотя и стараюсь не выдать эмоций.

Я тут не со своими подружками.

А с противными школьницами, не стоит забывать, что в таких местах существует иерархия. Одно неверное движение – и ты в конце пищевой цепочки.

Каждое лето они выбирают жертву и терроризируют ее, вспоминаю я слова Сиси.

– Жуткая уродина, – повторяет Лейси.

Интересно, она сама говорить умеет или просто как робот повторяет за сестрой? Тут женщина, о которой они говорят, с улыбкой машет им и направляется к нашему столику.

Не стоило бы мне так удивляться, как быстро меняются выражения лиц сестер, я ведь много общалась с такими девочками, однако на мгновение я теряюсь. Смотрю на Оливию, та глазами дает понять, что тоже, как минимум, чувствует себя неловко.

– Кара! – Стейси встает, чтобы расцеловать симпатичную брюнетку в обе щеки. – Как я рада тебя видеть!

– И я! Узнала, что вы снова приедете этим летом, и сказала папе, что нам тоже нужно обязательно сюда заглянуть.

Она так тепло улыбается, что мне становится искренне ее жаль. Даже не представляет, какие гадости они только что про нее говорили.

– Нужно непременно что-нибудь замутить. Может, выпьем завтра? – сладким голоском предлагает Стейси.

– Ой, я с радостью!

– Отлично! Позвони Ким, она все устроит, – Стейси подмигивает и тут же с улыбкой опускается на свое место. – Ну пока.

Она даже не машет рукой, а лишь слабо шевелит пальцами на прощание, и улыбка Кары меркнет от того, как демонстративно ее прогнали. Звезда школы устала от ее присутствия.

– Что ж, класс. Будет здорово.

– Угу. Пока, – Стейси, уже не улыбаясь, берет в тщательно отманикюренные пальчики трубочку и принимается пить свой холодный чай.

– Пока, – хлопает ресницами Лейси.

Кара, наконец, понимает намек, машет на прощание и уходит, явно расстроенная. Озадаченная и заинтригованная этой сценой, я недолго смотрю ей вслед, а потом снова включаюсь в разговор за столом.

– Боже, Ками, как ты красиво накрашена, – сладко улыбается Стейси.

Меня уже не забавляет, а тревожит скорость, с которой она переключается. Отчасти даже пугает. Ни один человек в здравом уме не способен так быстро перестраиваться.

– Ты просто красавица!

– Спасибо! Мне очень приятно. Моя подруга помешана на макияже и уходе за кожей, она помогает мне подобрать подходящие средства, – натянуто улыбаюсь я.

– То есть ты согласна? Считаешь себя хорошенькой? – уже не улыбаясь, спрашивает она, склонив голову к плечу.

И тут до меня доходит.

Мелани сучка.

Оливия загадка.

Но по-настоящему бояться стоит близнецов.

К счастью, я профессионал. Я в эту игру сто раз играла и никогда не проигрывала.

– Ага, считаю, – с усмешкой отвечаю я, вскинув бровь.

И вот она – крошечная трещина на фасаде.

Стейси сбита с толку и не знает, как ответить.

Все пошло не по привычному сценарию. Я не стушевалась и не растерялась. Ей не удалось смутить меня, как других.

Улыбаясь, терпеливо жду, как она выйдет из этой ситуации.

Но не дожидаюсь, впервые Лейси заговаривает первая.

– Он идет, – шепчет она. – И смотрит прямо на нас, Стейс!

Взглянув куда-то мне за спину, Стейси мгновенно превращается из придирчивой сучки в спокойную, рассудительную и даже… милую девушку.

– Всем заткнуться и делать вид, что мы его не заметили, – командует она, взбивая волосы.

Я снова изумленно смотрю на Оливию, и опять, к моему приятному удивлению, она отвечает мне тем же. Интересно.

Тщательно отманикюренные пальцы Стейси укладывают идеальные белокурые локоны в еще более совершенную прическу, потом она намазывает губы блеском, а ее сестра тем временем, глядя поверх моего плеча, шепотом сообщает, насколько близко к нам подошел загадочный мужчина.

Очень надеюсь, что он уже рядом, не терпится посмотреть, что это за красавчик, от которого у самой Стейси промокли трусики. Наверняка какой-нибудь светский богач с портфолио в четыре дюйма толщиной.

– Да кто там? – не удержавшись, спрашиваю я.

Оливия, пожав плечами, тоже смотрит поверх моего плеча, но то ли не знает, о ком идет речь, то ли просто его не видит.

А Стейси снова мгновенно переключается, превращаясь из милой и безмятежной девушки в готовую на убийство фурию.

– Рот закрой, – шипит она сквозь зубы. – Это очень важный для меня момент.

Можно подумать, я сплю и во сне вижу, как бы поскорее влезть в странные ритуалы богатых придурков.

– Поняла, – усмехаюсь я.

Оборачиваюсь посмотреть, как там мой заказ, и едва все не пропускаю. Я отметила, что Оливия едва заметно улыбается мне. Видимо, в этом хаосе у меня все же есть союзник, и от этой мысли так тепло на душе. Судя по тому, как с ней обращалась мать, вряд ли ей все это очень нравится.

Но тут я слышу три слова, и окружающий мир разлетается на куски.

– Ками, это ты?

8
Ками

Кровь застывает у меня в жилах, потому что я знаю этот голос.

Однажды он убедил меня, что любовь существует, а потом объявил, что все это чушь.

Он разрушил мою прекрасную картинку про «жили долго и счастливо».

И доказал, что моя мать была права.

Ками, не вздумай влюбляться. Это ничего тебе не даст, кроме разбитого сердца!

Всю жизнь я закатывала глаза, когда она так говорила. Ведь я же видела, что она так отдалась строительству империи, потому что скорбит по своей единственной любви. Закатывала глаза, потому что знала, что мама влюбилась раз и на всю жизнь. И так и не оправилась после смерти отца.

Но однажды и мне захотелось такого же.

Захотела всепоглощающей любви, потерю которой оплакиваешь всю жизнь. Мама предупреждала меня, что оно того не стоит, что с тобой на всю жизнь остается и боль от разбитого сердца.

Но я не слушала.

И десять лет оплакивала все, что отдала Джейсону Демартино.

Теперь же он смотрит на меня так, будто очень сожалеет, что мы так давно не виделись.

– Джейсон, – только и удается выговорить мне.

– Вау! Это ты! Господи, я думал, мне почудилось, – он улыбается, и вокруг его рта появляются морщинки, которых не было десять лет назад.

– Нет, это я.

Это какая-то шутка! Иначе и быть не может.

Дурацкая жестокая шутка.

Может, это Кэт и Эбби решили меня разыграть за то, что я была такой сучкой? Или просто показать мне, что он не стоил всех тех терзаний, которым я предавалась долгие годы.

Господи, да вы только посмотрите на него!

– Вау! Как я рад тебя видеть! – говорит он, окидывая меня взглядом.

На мне не до конца застегнутая белая рубашка, темные брюки с высокой талией и голубое ожерелье, добавляющее базовым вещам цветовой акцент. Когда я одеваюсь, голос Эбби у меня в голове всегда вот так комментирует мой выбор.

– Э-э, – не знаю, что ответить.

Я-то совсем не рада его видеть. Столько лет я гадала, каково было бы снова встретиться с Джейсоном Демартино, что бы я ему сказала, как бы посмотрела, какими словами обругала бы. Например, заметила бы, что член у него крошечный и весь тот короткий период, что мы трахались, я имитировала оргазмы.

Но сейчас я смотрю на него и не могу придумать, что сказать.

Выглядит он… ужасно.

Не ужасно, нет – он не покрылся бородавками, не потерял руку, ничего такого; но раньше-то он был для меня всем.

В юности я воображала себе, каким он станет с возрастом, как мы будем смотреться вместе.

Волосы у него поредели – не очень сильно, можно и не заметить, если не всматриваться или не знать, каким красавчиком он был в юности.

Не то чтобы это так уж ужасно – да блин, я уж точно не стану никого бодишеймить и загонять под немыслимые стандарты, к тому же многим мужчинам лысина только придает крутости, но он-то явно пытается ее спрятать, прикрыть волосами. Еще и постоянно их теребит, так что у него тут определенно больное место.

Раньше он был спортивным, в колледже бегом занимался, постоянно потягивал протеиновые коктейли и насмехался над мужчинами и женщинами с не настолько идеальными фигурами. Теперь же у него появилось брюшко, и рубашка на нем не сходится. Похоже, он еще не готов признать, что пора покупать одежду на размер больше.

Но самое главное, это то, что вид у него усталый и потасканный. Изможденный. Он выглядит как человек, который добрых десять лет верил, что его поступки – как по отношению к собственному телу, так и по отношению к психике других людей, никак на нем не скажутся, но, к несчастью, этого не случилось.

– Отлично выглядишь, – он заметил, что я окинула его взглядом, и смотрит на меня в ожидании ответного комплимента.

Но я не отвечаю.

Не хочу лгать и говорить, что он в прекрасной форме.

Откровенно говоря, мне очень хочется плюнуть ему в лицо, и вся моя энергия уходит на то, чтобы удержаться от этого поступка.

И тут мою борьбу с собой прерывает голос:

– Ками, познакомь нас!

Обернувшись, вижу, что Стейси ангельски улыбается нам. Будь мы в мультике, у нее бы в глазах сердечки загорелись, а с губ срывались сладкие вздохи.

С другой стороны, судя по тому, что я успела о ней узнать, а также по тому, как голодно блестят ее глаза, возможно, это были бы не сердечки, а значки доллара, как у мистера Крабса.

В растерянности оборачиваюсь к Джейсону, который по-прежнему не сводит с меня взгляда.

А, это он на грудь пялится.

И даже не скрывается, вот ведь свинья!

Господи, как он вообще мог мне нравиться?

– Джейсон, это Стейси, Лейси и Оливия. Леди, Джейсон Демартино.

Стейси, поднявшись, перекидывает через плечо идеальную копну золотых локонов, делает шаг к Джейсону и протягивает ему руку.

– Стейси Сент-Джордж, наследница «Сент-Джордж Файненшл Инкорпорейтед», – привычно бахвалится родословной она.

Джейсон еще несколько секунд пялится на меня – и ситуация выходит довольно неловкая, а потом, наконец, оборачивается к ней и пожимает руку. Стейси смущенно хихикает, подавшись вперед, тянется к нему второй рукой и снова хихикает, что выглядит довольно странно, ведь никто из нас не шутил.

Ее сестра тем временем тоже встает, подходит к Джейсону и протягивает ему руку.

– А я Лейси. Произносится «Леси», а пишется «Л-Е-Й-С-И», – с улыбкой представляется она.

Ее сестра так ядовито на нее смотрит, что даже мне нехорошо.

– Боже, Лейси, сядь и заткнись, – шипит она сквозь зубы.

Та переводит растерянный взгляд с Джейсона на сестру. Похоже, каждая из немногих молекул в ее мозгу сбита с толку.

– Ками, ты не занята, может, после встретимся, выпьем? Обменяемся новостями?

Близнецы тем временем, пошипев друг на друга, к сожалению, снова обращают внимание на меня.

Ну уж нет, черт тебя возьми, для тебя у меня больше никогда свободного времени не будет!

– К несчастью, у меня много дел, – я не добавляю, когда освобожусь, что стоило бы сделать из вежливости.

Дайте-ка подумать? Примерно никогда.

– О, я… – начинает он, но тут подходит какой-то пожилой мужчина и кладет руку ему на плечо.

– Джейсон! Я тебя всюду ищу. Наш стол вон там.

Он уводит моего бывшего к столику, за которым уже сидит еще более богатый старик. Смотрю ему в спину и прямо чувствую, как с его уходом воздух становится свежее, а тяжесть в моей груди если и не совсем испаряется, то точно становится заметно меньше.

А еще я замечаю, что Стейси тоже смотрит ему вслед.

– Откуда ты знаешь Джейсона? – с кислым видом спрашивает она наконец.

– Да-да, откуда? – вторит Лейси.

Стараюсь расшифровать подтекст их вопросов и решить, что ответить. Стейси явно запала на Джейсона, может, мне стоит ее предупредить?

Надо давать людям шанс!

Вспомнив слова Эбби, я решаюсь.

Если Стейси заинтересовалась Джейсоном, она имеет право знать, какой он говнюк.

Так будет правильно.

Я подаюсь вперед, как всегда делают подружки, когда шепчутся за чашкой чаю.

– Слушай… если тебя интересует Джейсон… – начинаю я, как только близнецы и Оливия наклоняются ко мне.

Лейси с сестрой переглядываются и усмехаются.

Все верно, ее интересует Джейсон.

Возможно, она не считает его симпатичным, интересным и подходящим кандидатом в мужья… Но его власть ее интересует точно. А также богатство, влияние и близкий к ее собственному статус. Вот что зацепило ее больше всего.

– Мы с ним встречались в колледже. Он учился на последнем курсе, я на первом. – Они молча смотрят на меня без всякого выражения. – Мы друг другу понравились, все было хорошо. Начали встречаться, он вел себя очень мило. Ну, понимаешь, идеальный бойфренд. Устраивал красивые свидания, покупал цветы, а потом вдруг…

Идеально подретушированные брови ползут на лоб. Господи, я что, правда собираюсь им все это рассказать?

Но блин!

Я стараюсь начать новую главу своей жизни. Стать более открытой и завести друзей.

А подруги ведь этим и занимаются? Рассказывают друг другу про ужасных бывших?

– Я была девственницей. Хотела, чтобы мой первый раз случился с тем, кого я полюблю. Надо было догадаться, к чему идет, но… – вздыхаю.

Как же тяжело такое рассказывать.

Меня передергивает каждый раз, как я вспоминаю этот момент.

Какая же я была дура!

Наивная дура!

Искренне верила, что он меня любит.

– Мы переспали, а на следующий день я узнала, что он сделал это на спор. Встречался со мной, чтобы завоевать авторитет у своих дебильных дружков. И в следующие четыре года учебы меня не пускали ни на одно из институтских мероприятий, потому что у него была постоянная подружка, которая задалась целью превратить мою жизнь в ад.

Как ни странно, есть что-то приятное в том, чтобы рассказать обо всем кому-то новому. Ведь мои подружки знали все с самого начала и после помогали мне собрать себя из обломков.

Теперь же у меня в какой-то мере катарсис.

Оливия смотрит на меня с сочувствием, и я улыбаюсь ей.

– В общем, я бы держалась от него подальше. Он тот еще мерзавец. Говорят, он не только со мной так поступил, но и с другими.

Оливия явно в шоке, но тут я перевожу взгляд на близнецов.

Лейси сидит со скучающим видом.

Стейси моя история тоже не впечатлила.

– Вау, огромное спасибо, что поделилась, – говорит она, продолжая смотреть в спину Джейсону, который уже обосновался за столиком. – А из какой он семьи?

Вот оно что.

Ей не важно, говнюк он или нет, значение имеет лишь его родословная. Ведь она означает деньги и влияние, а чего еще может желать подобная девушка?

– Не знаю. С его родней я не знакома, – я понимаю, что проиграла.

На что я рассчитывала? Что из-за слезливой истории эти женщины проникнутся ко мне сочувствием и захотят подружиться? Что мы сольемся в экстазе дружеской любви прямо над бокалами с газировкой и салатом «Нисуаз»?

– Хмм… – встряхнув волосами, Стейси снова принимается рассматривать каждую женщину, которой не повезло попасть в ее поле зрения.

Из ресторана я выхожу через час в абсолютной панике. Новых друзей я не завела, да и вообще, кажется, взвалила на себя невыполнимую миссию.

9
19 мая, пятница
Ками

В пятницу утром мне впервые за все время не нужно встречаться ни с кем из руководства «Приморского клуба». Какое облегчение! Можно весь день спокойно просидеть в кабинете, разобрать все папки и записки, касающиеся грядущих мероприятий. Даже моя тревога от этого унимается. К тому же кабинет у меня совершенно невероятный, что тоже повышает настроение. Не знаю, как Кинкейду удалось все так обустроить, но создается ощущение, что в этом здании все окна выходят на океан, и мой кабинет – шикарный, весь в белом мраморе и темном дереве – не исключение.

В районе одиннадцати кто-то стучит в дверь, я подпрыгиваю от неожиданности, а на пороге появляется напряженно улыбающаяся Оливия.

– Привет! – она прикусывает губу.

Я встаю ей навстречу и протягиваю руку.

– Привет, Оливия, как дела?

У нее удивительно крепкое и уверенное рукопожатие, несмотря на то, что она явно нервничает.

– Все хорошо. Дедушка послал меня к тебе поговорить о стажировке.

– А, ясно. Садись, пожалуйста. Давай обсудим, как ты себе все это представляешь, какая помощь потребуется мне, и решим, подходим мы друг другу или нет.

Улыбаясь все еще беспокойно, но уже более раскованно, Оливия садится и одергивает юбку на коленях – вся такая благовоспитанная, чопорная, будто ее очень сурово муштровали.

А скорее всего, так и было.

– Может быть, расскажешь, что ты рассчитываешь получить от стажировки? – начинаю я. – Твой дедушка говорил, ты собираешься открыть собственную пиар-фирму?

– Да, я изучала пиар в колледже, интересуюсь маркетингом и менеджментом. В идеале я бы хотела заниматься рекламой и промоушеном мероприятий, так что, думаю, мне полезно будет узнать, как проходит подготовка крупных мероприятий.

– Разумно. А можно спросить, почему ты не хочешь начать прямо сейчас? Зачем ждать осени, если ты все равно все лето собираешься работать?

Оливия, вздохнув, прикусывает губу.

– Наверное, я сейчас покажусь избалованной девчонкой, но у меня есть трастовый фонд. Однако я не смогу им распоряжаться, пока мне не исполнится тридцать.

– Но?..

– Но мать сказала, если свадьба пройдет гладко, она отдаст его мне раньше.

Нахмурившись, пытаюсь понять, какая связь между трастовым фондом Оливии и свадьбой ее матери.

– Она постоянно так делает. В детстве я намного больше времени проводила с отцом. Росла на острове, ходила здесь в школу, жила с ним и только на лето уезжала к маме. Конечно, я… не соответствовала ее представлениям о хорошо воспитанной девочке. И она… подкупала меня, чтобы я не позорила ее перед друзьями.

Невольно морщусь от шока и отвращения.

– Да, звучит ужасно. Но на самом деле… все было нормально. Но ей очень важно, чтобы свадьба прошла гладко и понравилась ее кругу, вот ей и нужны гарантии, что я… не заставлю ее краснеть.

– Понимаю.

Трудно сказать, что я обо всем этом думаю. Оливия такая милая, вовсе не скажешь, что ее мать такая жутко нарциссичная. Отчасти мне ее жаль, и в то же время в чем-то наши истории похожи. Меня тоже учили с разными людьми вести себя по-разному. Пускай моей матерью была самая сильная и удивительная личность из всех, кого я знаю, она тоже учила меня показывать людям лишь тщательно отредактированную версию себя, чтобы добиться желаемого. Так я и делала с тех пор, как поняла, что не у всех людей по отношению ко мне добрые намерения и чтобы победить их, мне надо самой стать такой, как они.

Снова вспоминаю, как Кэт и Эбби убеждали меня стать более открытой, завести друзей, давать людям шансы и не устраивать ежеминутные экзамены.

Возможно, они правы. Возможно, не стоит проверять, способны ли люди меня заслужить, не показав им даже части своей настоящей личности.

Возможно, начать стоит с Оливии.

– Знаешь, я ведь тоже выросла в подобном кругу. Не в «Приморском клубе», конечно, но концепция была… та же.

– Мир богатых, – улыбается Оливия.

– Ага. Детство мое прошло иначе, но после смерти отца мать получила страховку и… стала стараться ради меня. Больше у нее ничего не осталось – только я и возможность обеспечить нам лучшую жизнь. Она открыла свой бизнес, а после на вырученные деньги основала благотворительный фонд «Двигаться дальше».

– Вау, как круто! – искренне восхищается Оливия.

– Так и есть. Я равняюсь на нее. Но я сейчас о том, что у нас с тобой много общего. Мы обе стараемся найти опору в этом мире, – я киваю на окружающую нас роскошную обстановку, – хотя порой и не чувствуем себя в нем как дома.

Она с улыбкой кивает.

– Очень… Очень хорошо сказано. Я раньше не могла сформулировать, что именно чувствую здесь, – она откидывается на спинку стула и сидит теперь в более раскрепощенной позе. – Я будто все время боюсь ударить в грязь лицом перед мамой и всеми этими людьми. И не могу переключиться, даже когда ухожу к папе или куда-нибудь в пустынную часть острова.

– У меня есть две подруги, – улыбаюсь я. – Единственные люди, с которыми мне комфортно быть самой собой. И когда я сюда приехала, они заявили, что я должна стать более… открытой.

С губ Оливии срывается смешок.

– Прямо как мой папа. Вечно мне это твердит. Он… Он вырос в нормальной среде. Не похож на маму, не купается в деньгах, не вращается в высшем свете. И не понимает всего этого.

– Сложно понять, если оно тебя не било по башке. – Оливия кивает, что ж, явный прогресс. – Ладно, раз ты была со мной откровенна, и я скажу начистоту: я тоже хочу, чтобы свадьба твоей мамы прошла хорошо. Не только потому, что это моя работа, но и потому, что хочу открыть собственное агентство по организации мероприятий. И надеюсь, что это торжество принесет мне множество полезных контактов. А еще мне хотелось, чтобы в следующем году, если все пройдет хорошо, меня снова пригласили сюда работать. – Оливия понимающе кивает. – Но вернемся к стажировке. Дедушка хочет, чтобы ты поработала со мной?

– Ага. Но говорит, это твое решение. Не хочет… вешать меня тебе на шею.

Я с минуту обдумываю эту информацию.

Та моя версия, которую подруги посоветовали мне прикрутить на лето, от одной мысли о стажерке прямо-таки вопит: «Ну уж нет!»

Она хочет делать все на своих условиях и не подпускать посторонних, чтобы не начали самовольничать и ничего не испортили.

Но я ведь решила стать этим летом более открытой.

Вспоминаю толстенную свадебную папку Мелани и список подобных мероприятий, которые мне предстоит организовать.

Потом я думаю о Лерое, человеке, который позволил мне, не имевшей ни малейшего опыта, попробовать себя в сфере организации мероприятий и тем самым изменил мою жизнь.

И с улыбкой киваю.

– Думаю, у нас получится. Как насчет того, чтобы ты приходила сюда раз в неделю? Помогала мне разобраться со всякими мелочами и набиралась опыта? Ты ведь здесь выросла, верно? И, вероятно, знаешь все нюансы здешних торжеств.

Я беру стопку конвертов c документами и машу ею в воздухе. Оливия кивает с явным облегчением.

– Да, знаю. А еще я прислушиваюсь к болтовне и всегда знаю, кому что понравилось, а что нет. Многие здешние торжества безнадежно устарели, старая гвардия в восторге, а вот молодым, тем, кого называют «новые деньги», хочется чего-нибудь посвежее. Я не раз говорила об этом дедушке, мне кажется, это хороший шанс привлечь новую публику, – она прикусывает губу, не зная, стоит ли продолжать.

– Значит, твоя помощь мне очень понадобится, – улыбаюсь я, и она улыбается мне в ответ.

Впервые с тех пор, как я приехала на остров, совет Эбби не кажется мне таким уж глупым.

Текст Предзаказ
279,20 ₽
349 ₽
−20%

Начислим

+8

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
18+
Дата перевода:
2025
Дата написания:
2023
Объем:
341 стр. 2 иллюстрации
ISBN:
978-5-04-225339-3
Издатель:
Правообладатель:
Эксмо
Формат скачивания:
Входит в серию "Cupcake. Сезоны мести. Морган Элизабет"
Все книги серии
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 5 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 3,8 на основе 8 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 3 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4 на основе 11 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 20 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,6 на основе 29 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,4 на основе 18 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,2 на основе 34 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 5 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,3 на основе 78 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,3 на основе 31 оценок
По подписке
18+
Текст Предзаказ
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
18+
Аудио Предзаказ
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок