Цитаты из книги «Боевая практика книгоходцев», страница 10

корабль, а могла ласково покачивать на своих

несколько погорячился. Я понимаю, что это не  ваша вина и вы не

ко мне в кабинет, отдам вам книгу. А дальше сами разбирайтесь

Здесь замечательно, мне очень понравились и родители Рива, и Светлый лес, и отдых, и то, как ко мне все относились. Но если я столкнусь с Леладисом Клайтоном снова, то боюсь, потом придется кого-то хоронить. И как бы ни меня… Кишка тонка, идти войной по-настоящему против такого, как он.

Ну, держись, «пупсик»! Ведьма вышла на тропу войны. И ты сам в этом виноват

На следующий день у нас по плану была покупка необходимой мне литературы, посещение циркового представления, потом еще одна ночь в городке и отъезд домой. Книги я выбирала долго и придирчиво, вызвав уважение у старого бородатого торговца. Посетителей у него было немного, и потому мне досталась уйма внимания. Две книги — справочник по травам и сборник рецептов зелий и эликсиров — меня очень радовали.

Мне показывали кино…

Изумительный серебристый конь с черными гривой и хвостом гарцевал на месте, а его всадница весело смеялась, глядя на кого-то, кто не был виден. Всадницей оказалась я, только не сегодняшняя, а из будущего. Девушке, на которую я сейчас смотрела, определенно лет двадцать с чем-то, и она мне очень нравилась. Холеная стройная брюнетка с ярко-голубыми глазами была одета в кожаную курточку с серебряными заклепками и обтягивающие кожаные же брюки, на ногах ботфорты. У пояса меч, кстати, тот самый, что мне вручил Изверг. Впечатлила меня прическа, которую я, вероятно, буду носить в будущем: сложное эльфийское плетение начиналось от линии пробора, создавая венец из волос, и переходило в две длинные косы, перекинутые на грудь. А сзади, в верхней части затылка, была свернута тугим узлом третья коса, и в нее воткнуты мои четыре заколки-спицы, добытые в нереальности.

Тут к всаднице спланировал молодой дракон сапфирового цвета, отливающего в перламутр. Мелькнула вторая тень, и на землю рядом с первым дракончиком опустился второй — бронзовый. Так, и с кем я общаюсь в будущем, кроме драконов?

С Ка-а-арелом! Ну, конечно же, с ним, с моим верным напарником.

Досмотреть, что же должно произойти дальше, я не смогла. Сзади на мое плечо легла чья-то ладонь, и одновременно прозвучал вопрос:

— Кирюш, ты чего так рано встала? — хриплым со сна голосом спросил Рив. — Я глаза открыл, тебя нет. Даже испугался…

Вечером прибежал Карел и сообщил, что нас ожидают в башне телепортации вместе с книгой-порталом. Отправляемся за нашими вещами в Лаэтру в сопровождении Аннушки. Меня передернуло от перспективы встречи с темной феей, но с другой стороны, с ней не так страшно встречаться с Марвелом. Кто его знает, что он выкинет в этот раз?

Магистр Кариборо уже была в башне. Как только мы вошли, она окинула нас обоих невозмутимым взглядом и мелодично произнесла:

— Вы заставляете себя ждать.

Я поперхнулась заготовленным извинением, а Карел пробормотал что-то в ответ и расположил на полу книгу для создания портала. К моему удивлению вышли мы из него не у городской библиотеки Лериграсса, а возле дома Марвела Гринга.

— А как это? — глупо удивилась я.

— Золотова, — снизошла до объяснения фея: — Вы ведь не думали, что я пойду пешком через весь город?

— А, ну да. Конечно! — прошептала я и кивнула Карелу, чтобы он постучался в дверь.

Встретил нас Рид.

— Вернулись! — во все горло завопил дворецкий. — Ларисса! Они вернулись!

— Домового?! Нет! Ну это уже… — Магистр вскочил.

Я захлопала ресницами, не понимая столь бурной реакции.

— Знаете, Золотова! Мне нужно переварить всю полученную информацию! Вы приходите в себя, пишите мне вместе с Вестовым подробнейшие отчеты о практике, а потом, чтобы я вас до конца лета не видел! Иначе я за себя не ручаюсь. Я еще не успел решить, что делать с вашим грузом двухнедельной давности, а вы…

Он развернулся и направился к двери, а я позвала:

— Магистр, а в Лериграсс можно?

— Можно! Но одних я вас туда не отпускаю. С вами перенесется кто-нибудь из преподавателей. Необходимо побеседовать с Марвелом Грингом. Скорее всего, отправится магистр Кариборо.

— Уй! — Я перестала улыбаться.

Когда ректор ушел, я сползла с постели и, покачиваясь и хватаясь за кровать и спинку стула, поплелась к выходу. Выглянула в коридор, убедилась, что там никого нет, вышла и по стеночке двинулась туда, где лежал Карел. Слабость была ужасная… Коленки начали мелко дрожать, спина покрылась противной испариной, но я хотела убедиться, что с другом все в порядке. Я проковыляла уже половину расстояния между двумя палатами, как соседняя дверь открылась, и из нее медленно вышел мой напарник, облаченный в больничную пижаму.

— Карел!

— Кира! Жива!

Утром мне принесли еще одежду. Нарядов для выхода в люди, ой, в эльфы, оказалось три.

4,9
2321 оценка
169 ₽

Начислим

+5

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе