Бесплатно

Друидская любовь

Текст
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена
Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Глава 9. Необычная игра. Третий урок Лаки

Через два дня Лаки вошла в аудиторию, где ее с нетерпением ожидали ученики. Без малейших колебаний они все решили помочь ей разогнать «праздник цветов» и теперь гадали, какое задание получит каждый. Парни понимали всю серьезность ситуации. Одно признание Лаки в том, что она – Ангел, дорогого стоило. Многие хотели бы расправиться с Ангелом и были готовы на все лишь бы узнать, кто скрывается под этим именем. Она рисковала, открываясь перед своими учениками, но они были достойны ее доверия, и сейчас рассчитывали на детальное обсуждение предстоящей операции.

Но первая фраза Лаки вызвала общий вздох разочарования. Перед ними стоял не смелый борец за справедливость, а преподаватель учения «Друидская любовь».

– На этом уроке мы рассмотрим второй раздел трактата. Его название «Искусство соблазнения», автор Киган Макбрайд, – «учительским» голосом начала свою лекцию Лаки и услышав возмущенные возгласы, удивленно приподняла брови. – Вы хотите еще раз повторить все пункты первого раздела? Или лучше, все же, начнем учиться соблазнять? Второй раздел самый увлекательный, он мой любимый.

Но ученики промолчали в ответ, и она недоуменно пожала плечами:

– Ну, нет, так нет. Тогда переходим к третьему разделу. Его написал Гай Коннор, и он называется «Сдержанность в желаниях».

– Лаки, в вашей трактовке нам интересны все разделы книги, – решился высказать общее мнение Грэди, – но мы думали, что сегодня вы расскажете, что нам предстоит сделать на «празднике цветов».

– Хорошо, – легко согласилась девушка, – давайте поговорим на эту тему, только прямо и откровенно, как взрослые люди. Начнем с тебя, Грэди. Я уже поняла, что ты идешь на праздник. Теперь объясни, с какой целью.

– Хочу убедиться в том, что никто не обидит Кассандру, – ответил Фицджеральд.

– Для этого вовсе не надо идти на праздник. Я могу прямо сейчас позвонить ее отцу, и не важно, что он на сборах в Германии. Достаточно сказать нескольких фраз, и к вечеру Аластар Килпатрик примчится сюда, чтобы отвезти дочь домой в Белфаст. Аналогичный звонок можно сделать и Ланкастеру, чтобы больше не переживать за безопасность Триши. Правда, над девчонками потом будут долго издеваться, вспоминая, как папаши тащили их за руки и позорили на весь Дармунд. Но, это уже будет совсем другая история, а вас ведь интересует только сегодняшняя ночь.

– Лаки, зачем вы утрируете? – вспылил Килпатрик. – Я не хочу, чтобы Касси обзывали тупой малолеткой, не смеющей и шагу ступить без родителей, поэтому и уговорил отца не забирать ее домой на Бельтайн. Сестра пообещала, что не пойдет на праздник, но я должен убедиться в этом, а заодно и проследить, чтобы никто не обидел Тришу. Ведь вы правильно сказали, у нее нет брата, и ее некому защитить.

– Успокою тебя. Уже разработан план, по которому Тришу спасет симпатичный парень. На его роль рассматривались три кандидатуры, и скажу честно, твоя была последней в списке. У тебя нет ни опыта, ни личной заинтересованности. Героем выбран Мажор, он шесть лет состоит в братстве и для него это привычная работа. Ну, а если Триша в знак признательности подарит ему невинность, значит, он получит бонус.

– Какой Мажор? Я так понимаю, что он здесь? Кто? – побагровел от возмущения Олиф, пытливо вглядываясь в своих товарищей.

– Хватит! – резко осадила его Лаки. – Мне надоело ваше лицемерие! Никто не сказал: «Мне нравится такая-то девочка, и я хочу с ней спать». Тогда бы я помогла вам, как своим ученикам. А так, какая мне разница, кто кого спасет, а потом, возможно, и переспит? Для меня главное – убрать девчонок, чтобы их не изнасиловали всем скопом на том сборище.

– Лаки, я, Грэди Фицджеральд, признаюсь, что мне очень нравится Кассандра Килпатрик, и я хочу с ней спать, – и посмотрев на Олифа, он вызывающе добавил: – Можешь вместе с отцом закопать меня в своем саду.

– Принято, Кассандра твоя, работаем вместе, – согласилась Лаки.

– Я, Эйлин Келли, признаюсь, что мне нравится Перла Форестер, и я хочу с ней спать. Тришу и остальных девчонок готов спасать без всякого бонуса.

– Принято, Эйл, Перла твоя.

– Я, Олиф Килпатрик, признаюсь, что хочу спать с Тришей Ланкастер. Прошу взять меня на разгон праздника.

– Принято, Гладиатор. Вечером узнаешь, что будешь делать.

Парни вставали, честно называли имена своих девчонок и просили взять их на разгон праздника. Заминка вышла только у Бродерика и Тиббота. Они не знали, что сказать и Лаки пришла им на выручку.

– Ну, а у вас с девочками все уже сложилось, так что на празднике вам делать нечего.

– Мы с Тиной хотели отметить Бельтайн вдвоем. Но я тоже хочу принять участие в разгоне праздника и теперь не знаю, что делать, – признался Бродерик и неуверенно добавил: – Надо что-то придумать, и как-то объяснить ей, почему мы не встретимся сегодня. Хотя, Тина все равно обидится, что останется в такую ночь одна. А потом, когда узнает от подружек, что я там был…

– Да не надо ничего придумывать, – легко отмела его сомнения Лаки. – Скажешь, что хочешь, чтобы у вас был настоящий первый Бельтайн и мечтаешь получить ее цветок на празднике. Думаю, Тина обрадуется, что ей не придется выдумывать отговорки, почему она не идет со всеми. К тому же, пока остальные будут стесняться подойти к понравившемуся парню, она сможет смело подарить тебе цветок. Тиббот, ты можешь обдумать такой вариант с Эми, если тоже хочешь пойти вместе с ребятами.

Бродерик довольно усмехнулся, Тина точно обрадуется. А Тиббот уже представил восторг своей девочки, когда он объявит, что совсем не возражает получить от нее цветок на празднике. Весь месяц Эми уговаривала его отметить Бельтайн со всеми, а он злился и ревниво обвинял ее в желании найти себе другого парня

– Ты отлично все придумала, – иронично одобрил Викрам и не удержался от насмешки, – только не учла один маленький нюанс. Салливан ведь может получить не один, а несколько цветков. Вот Тина обрадуется, что ее парень такой популярный. А он потом долго будет оправдываться, что ничего не мог поделать, ведь девушкам не отказывают в такую ночь. И свой первый Бельтайн они запомнят, как самый счастливый.

– А он и станет самым счастливым. И для Тины с Брэдом, и для всех остальных, – самоуверенно заявила Лаки. – А, чтобы никто не смешал карты, возьмем инициативу в свои руки, и сами будем выбирать девочек. И каждая из них еще будет безумно рада, что переспать захотели именно с ней. Такие красивые парни понравятся любой.

А красивые парни сидели красные от смущения. Лаки назвала их тайные желания конкретным словом «спать». Это прозвучало довольно цинично, но так возбуждающе.

– Зачем выражаться так грубо, Лаки? – осуждающе покачал головой Вик. – Обычно говорят не «переспать», а «заняться любовью».

– Обычно красивыми словами вуалируют примитивный процесс, – парировала Лаки. – Любовью надо жить, а не заниматься, о чем и написано в конце этой книги. Но, чтобы ею жить, надо хотеть и уметь любить. Никто из этих мальчиков не сказал «я люблю», все сказали: «мне нравится». Так, что будем честны друг с другом. Но, если слово «спать» кому-то режет ухо, я могу заменить его на «трахать», или на более откровенное…

– Не надо, пусть уже будет «спать» – быстро прервал ее Грэди. – Мне и это слово неудобно произносить при Олифе.

Килпатрик демонстративно скрипнул зубами.

– Надо отходить от двойного стандарта, Ол, – душевно посоветовала Лаки. – Кассандра рано или поздно все равно потеряет невинность. Или ты хочешь, чтобы она никогда не почувствовала себя желанной и не познала мужской ласки? Грэди прямо сказал, что ее хочет, а ты хорошо знаешь своего друга и можешь предположить, как он будет стараться доставить ей удовольствие. Но, если такая мысль тебя коробит, то может пусть с твоей сестрой переспит случайный парень? Можно даже Вика попросить об этом.

– Ага, для полного счастья мне как раз не хватает разборок с Килпатриками, – ехидно отозвался тот.

– Тогда пусть они разбираются с Дракулой и Люцифером, – сразу предложила другой вариант Лаки. – Конечно, Кассандре придется несладко на этом «празднике», зато приличия между друзьями будут соблюдены. И не будет никакой угрозы для здоровья, а может и жизни Грэди, ведь в таких случаях реакция братьев и отцов не поддается никакой логике.

Она выразительно посмотрела на Викрама. Тот виновато опустил глаза, в очередной раз, устыдившись за избиение Стивена.

– Кстати, Олиф, реакция Ланкастера тоже будет однозначной. Может все-таки пусть тебя заменит Мажор?

– По большому счету мы все чьи-то братья и сыновья, а девчонки – сестры и дочери, – хмуро ответил Олиф. – Я постараюсь не думать о том, что мой друг переспит с моей сестрой. Для Касси, действительно, будет лучше, если первым станет Грэди. Он-то ее точно не обидит. И я хорошо понимаю, что парень его дочери не вызовет теплых чувств у Ланкастера, но все равно им стану я, а не какой-то Мажор, или еще кто-то.

– Вот и хорошо, что мы все обсудили. Тогда закрываем эту тему и договариваемся, что вы приходите на праздник красивые, как рождественские подарки. А перед выходом слегка освежитесь туалетной водой, которую я сейчас подарю. Скажу честно, что она с феромонами, и составлена индивидуально для каждого. Только выбранная вами девочка должна уловить ваш аромат, а то не успеете моргнуть, как вас забросают цветами прочие девчонки.

Лаки достала из сумочки семь небольших квадратных флаконов, на золотых крышках которых были выгравированы имена парней. Она раздала флаконы, и все сразу принялись сравнивать ароматы.

– Ничего себе, придумать для каждого свой аромат – удивленно присвистнул Стивен и с обидой упрекнул сестру. – Чем они заслужили такую милость? Нам с Виком ты почему-то не сделала подарки к Бельтайну.

– Они же мои ученики, мои мальчики, которым я могу и хочу помочь, – засмеялась Лаки. – А для тебя у меня тоже есть одна новинка, но я подарю ее после Бельтайна, потому, что на праздник ты не пойдешь, как, впрочем, и Вик. Вас не должно там быть, иначе, все сорвется.

 

– Лаки, я не понял. Ты серьезно думаешь, что мы отпустим тебя одну на этот шабаш? – строго спросил Вик. – Мы отвечаем за твою безопасность по должности, если ты случайно забыла, что мы еще и твои братья.

– По должности вы отвечаете за безопасность Лаки Бойер, – твердо возразила девушка, – а за безопасность Ангела отвечают члены братства. В последних операциях меня страховал Мажор, – она заговорщицки подмигнула Келли, – сегодня как обычно?

– Вместе до конца, – ответно улыбнулся Эйлин. – Я рад что, наконец-то, убедился в своих догадках. А то все никак не мог поверить, что девчонка смогла так закрутить, хотя и подозревал, что для нее нет ничего невозможного.

– А я все не могла понять, почему такой «золотой» мальчик оказался среди нас, пока не узнала, какое у него обостренное чувство справедливости. На тебя всегда можно было положиться. И в этот раз после того, как передашь Перлу на попечение Всадника, вернешься обратно и поможешь мне.

Лаки кивнула на сидевшего рядом с ним Ригана Даффа, и парни понимающе переглянулись, а потом пожали друг другу руки. Оказалось, что уже много лет они были не только друзьями, но и соратниками. Такая новость позабавила их, ведь все это время они тщательно конспирировались друг от друга, а когда проживаешь в одной комнате – это весьма нелегкое дело.

– Все остальные будут равняться на Килпатрика, – строго предупредила Лаки. – Он начинает, а вы повторяете вслед за ним. Что именно предстоит сделать, Олиф, я скажу тебе позже. Отвечаю, почему, не здесь и не сейчас. Чем меньше вы будете знать, тем естественней будете выглядеть. Надо чтобы никто ничего не заподозрил, иначе дело обернется кровавой дракой, а это не входит в план операции. Хотя, лично я с удовольствием бы врезала и Люциферу, и Дракуле. Все, хватит о Бельтайне, – резко прервала сама себя девушка и хорошо поставленным, лекторским голосом предложила:

– Давайте займемся уроком. Напомню, название второго раздела трактата – «Искусство соблазнения» и его автор Киган Макбрайд.

Но увидев полное отсутствие интереса в глазах учеников, она сдалась.

– Ладно, я поняла, что эта тема вам неинтересна. Тогда быстро пройдемся по этой главе и начнем изучать следующую. С кого начнем? Как всегда, с моего любимого ученика Килпатрика?

– Лаки, у хороших преподавателей нет любимчиков, – тихо напомнил ей Стивен.

– Это у плохих преподавателей их нет, а у таких хороших, как я, они всегда имеются, – безапелляционно возразила Лаки. – И если ты спросишь, почему именно Олиф, то я отвечу, что мужчины из рода Килпатриков – моя слабость.

Она лукаво подмигнула стушевавшемуся, но очень довольному ее словами парню.

– Давай, Ол, читай определения второго раздела по пунктам. Первые десять.

Килпатрик откашлялся и четко прочитал: «Взгляд. Голос. Слово, Жест. Прикосновение. Поглаживание. Поцелуй. Глубокий поцелуй. Ласка языком. Обнажение верхней части тела».

– Правильно, – одобрительно кивнула девушка и с улыбкой поинтересовалась: – А теперь скажи, какие из этих пунктов ты применишь к Трише, когда вы покинете «праздник цветов»? Или сразу перейдешь с двадцатого по тридцатый?

Олиф быстро пролистал страницы и смутился. Лаки вновь ввела его в неловкую ситуацию. Двадцатым пунктом начиналось описание интимных ласк, а в тридцатом подробно рассматривался закономерный финал соблазнения – обладание.

– Мальчики, я совсем забыла уточнить у вас одну маленькую деталь, – Лаки демонстративно постучала пальцами по вискам. – Что вы подразумевали под словом «спать»? Однократный секс на Бельтайн, или более продолжительную связь? Только давайте откровенно, чтобы я знала, в чем вам надо помочь. Олиф?

– Опять я, – уже обиделся Килпатрик за усиленное внимание к своей персоне. – Умеете вы, Лаки, озадачить. Как такое можно знать заранее? Если нам обоим понравится, то мы продолжим, а с какого пункта лучше начинать, станет понятно уже по обстоятельствам.

– Если будешь действовать так, как говоришь, то это будет единственный раз, довольно неприятный для вас обоих. И вы вряд ли захотите продолжения, – снисходительно усмехнулась Лаки.

– Этим не принято хвастать, но у меня было достаточно девушек, и ни одна не жаловалась, – искренне возмутился Килпатрик.

– Осмелюсь предположить, кто у тебя был и почему никто не жаловался. Были старшекурсницы, прошедшие три-четыре Бельтайна, ровесницы из разряда «розовых штучек» и девочки «по вызову». Барышни сами на тебя вешались, тогда с чего бы вдруг они жаловались? Ты парень красивый и крепкий, и наверняка выполняешь заключительный акт весьма умело.

– Лаки, боюсь показаться полным идиотом, но все-таки спрошу, – вклинился Фицджеральд, – а кто такие «розовые штучки»? Может, они и у нас были?

– Конечно, были. У нас в Дармунде их полно на старших курсах. Это девицы, которые балуются под одеялом с одиннадцати – двенадцати лет, в четырнадцать лишают друг друга девственности, а в семнадцать приходят с белыми цветочками на «праздник цветов», выбирают приличных парней, вроде вас, а потом рассказывают подружкам, как сумели развести лохов. Хотите, назову имена, а вы вспомните, были они у вас или нет?

– Не надо, – тихо попросил Грэди, – я даже думать об этом не хочу.

– У вас не было девственниц, ребята, и вы не осознаете, какую ответственность на себя берете. Для девушки первый секс – это незабываемое событие, которое сильно влияет на дальнейшее отношение к мужчинам. В первый раз ей ничего не понравится, будет больно и стыдно. Помните, пресловутые четыре «С» – сомнение, страх, стыд, слезы? Только теперь виновниками будете вы. А еще большим разочарованием для девочек станет то, что все эти негативные эмоции они испытают от парней, которые им так понравились. Которые сначала так красиво их выбрали, а потом просто трахнули в темном закоулке Дармунда. Не думаю, что они захотят еще раз испытать с вами подобное блаженство.

– Но ведь можно снять комнату в мотеле, – несмело предложил Оскар.

– Девочка мечтает, что все будет красиво, а ты привезешь ее в дешевый мотель, в маленькую комнатку с расшатанной кроватью. Вот и вся красота, – грустно сказала Лаки. – А если еще предложишь выпить вина для расслабления, то у нее останется впечатление, что с ней переспали по пьянке. И потом вы еще удивляетесь, почему вас избегают и не соглашаются на повтор. Бродерик, ответь честно, где было в первый раз, и долго ли убеждал повторить, – прямо спросила она у Салливана и негромко напомнила: – Мы ведь договорились быть откровенными, а твой опыт может пригодиться ребятам.

– В машине, – выдавил из себя смутившийся парень. – Было очень тесно и неудобно. Я долго не мог пробить, и Тина корчилась от боли. Короче, намучились основательно. Потом месяц ее уговаривал.

– Спасибо за откровенность, – поблагодарила Лаки. – Тиббот, а ты не подскажешь друзьям, что лучше не делать?

– Да что там я подскажу. Специально выучил второй раздел, чтобы все сделать правильно, но все равно были и слезы, и обиды. Да и сейчас использует любые отговорки, чтобы отвертеться от секса. Говорит, не нравится – уходи, а мне обидно, я ведь стараюсь.

– Что же тогда сделать, чтобы всем было хорошо? – озадаченно спросил Риган.

– Если действовать так, как предложил Олиф, то лучше ничего не делать, – посоветовала ему Лаки. – И пусть ее первый раз будет с кем-нибудь другим, например, с тем же Виком. Не зря ведь у некоторых народов было заведено, чтобы девушек лишал невинности пришлый, чужой человек.

– Бедный Вик, опять работай, – огорченно покачал головой Викрам и резко возразил: – А ему уже надоело выручать кого-то. Пусть твои ученики сами столкнутся с такой проблемой, и поймут, какое одолжение делают им «наездники».

– Я думал, что у меня приличный опыт, но только когда женился, понял, что с девственницей не так все просто, – поддержал его брат. – Это с чужой девочкой переспал и сразу забыл ее. А со своей любимой все иначе.

– И как же уговорить ее не бояться? – растерянно спросил Олиф. – Я уже опасаюсь, что сам обижу Тришу, как какой-нибудь Дракула.

– Запомните, мальчики, никогда не надо уговаривать, – снисходительно усмехнулась Лаки. – В сексе мужчина устанавливает свои правила. Ему надо лишь соблазнить женщину, и в этом поможет второй раздел трактата. Его написал известный ирландский «казанова» своего времени – Киган Макбрайд, предок нашего грозного господина Бирна. Киган считался непревзойденным любовником. Умение соблазнять было у него в крови, и все потомки, имевшие знаменитые синие глаза, получали его в наследство.

Лаки вспомнила свои любимые синие глаза. Алан соблазнил ее за мгновение. Она была готова отдаться, как только его руки прикоснулись к ее телу. Но, он захотел большего…

Прогнав непрошеные мысли об их последней встрече, девушка продолжила лекцию и обратилась к Каллахану:

– Оскар, на прошлом уроке ты с таким сожалением говорил о том, что Мариока живет со стариком, но ты даже не представляешь, сколько женщин в Дармунде мечтали оказаться на ее месте. И это не он, а Рика бешено ревнует. Я, ее лучшая подруга, была отлучена от дома, после того, как при ней поцеловала Макбрайда. Рика сказала шутливо: «Лаки, моего мужа имею право целовать только я», но ее глаза жестко предупредили: «Он теперь мой, и я буду бороться за него со всеми, особенно с тобой». А Лаки удивленно ей в ответ: «Ты же попросила уступить его только на одну ночь, и я не пожалела для подруги». «А не надо было уступать. В любви, как на войне – каждый за себя».

– Поэтому ты перестала приходить к нам в гости? – тихо спросил Оскар. – Мои родители очень огорчились, что ты забыла про нас.

– Я не забыла, Оскар. Просто мне пришлось четыре года жить чужой жизнью, но теперь я вернулась домой.

– Лаки, что за глупость придумала Мариока? Какие отношения у тебя могли быть с Макбрайдом? – возмутился Стивен.

– Да половина Дармунда убеждена, что господин Бирн мой любовник, а ты, братик, узнаешь об этом последним.

– И ты так спокойно говоришь об этом?

– Конечно, и даже охотно пользуюсь таким статусом, когда мне выгодно, – весело рассмеялась Лаки.

Внезапный звонок прервал столь интересный разговор о любовниках. Увидев номер, девушка удрученно простонала и ответила на вызов:

– Ну, что ты опять хочешь, Брюзга? Я очень занята. Надо подготовиться к празднику, вдруг выберу кого. Ну, ладно, не злись, как я могу изменить тебе?

Лаки поморщилась от криков, доносившихся из трубки, и примирительно промурлыкала:

– Да что ты опять заладил про эту ставку? А вдруг сыграет? Тогда купишь мне белую норковую шубку, а жене – голубую. Хорошо, не сердись, не стану делать ее от твоего имени, придумаю другое. Целую, пока, пока.

Она сбросила вызов и возмущенно отбросила телефон в сторону.

– Вечно вам, мужикам, не угодишь.

Затем решительно взяла обратно телефон и набрала номер.

– Привет, Крыса. Как наши дела? Я так и знала, что они заинтересуются. Кстати, измени ставку Брюзги. Увеличь ее до десяти тысяч. Да разозлил он меня, пусть теперь больше заплатит. И поменяй его имя на Ворон. Пусть не каркает под руку. Все, пока.

– Извините, ребята, рабочие моменты, – лучезарно улыбнулась Лаки ученикам, – продолжим наш урок. Я предлагаю изучать второй раздел трактата в форме игры «Прощай, невинность». И суть такой игры состоит не в том, чтобы просто переспать с понравившейся девчонкой. Надо будет добиться от нее чувства глубокой благодарности, а если захотите, то и любви. Девственнице не с кем сравнивать, и научить ее заниматься сексом именно так, как вам нравится очень просто. Практически, можно полностью воспитать для себя любящую и верную жену. Поэтому, тот, кто доведет игру до свадьбы, получит суперприз – красивую церемонию и медовую неделю в любом уголке планеты. Но только при условии, что будет совершен брачный обряд. А глава клана проводит его лишь в случае, если девушка действительно невинна. Ну, это уже глобальная цель для тех, кто задумывается о будущем. Я же предлагаю испытать силы в соблазнении и получить при этом удовольствие.

Парни оживленно загалдели, услышав столь заманчивое предложение. Первым откликнулся Грэди:

– Лаки, я хочу дойти до обряда, и прошу вас помочь мне.

– Конечно, помогу. Считай, что ты уже на пути к суперпризу.

– Фицджеральд, да за тобой не успеть! – искренне возмутился Килпатрик. – Я тоже в игре, Лаки.

– Принято, – ответила девушка и предостерегающе подняла руку, говоря остальным ученикам: – Не торопитесь все делать подобные заявления. Давайте, сначала вы хорошенько присмотритесь к девочке, а потом уже решите, делать ли ее своей собственностью на всю жизнь. Ближайшая наша цель – это соблазнение. Вот и займемся им по всем правилам второго раздела.

– Как цинично, – осуждающе протянул Вик. – Ты ведь всегда помогала девочкам, а сейчас не оставляешь им и малейшего шанса избежать настойчивости наших парней. Не ожидал от тебя такого коварства, сестра.

 

– Согласившись пойти на праздник, девочки теоретически уже распрощались со своей невинностью. Так пусть лучше они потеряют ее с нашими хорошими мальчиками, а не с теми уродами. Ты же не знаешь, что творилось в прошлом году на этом дурацком «празднике». Его превратили в настоящую оргию, и участницам досталось по полной программе. Теперь они хотят отыграться на нынешних выпускницах Школы Бардов, заманивая их обещаниями, что будет очень весело. А тем любопытно поглазеть, кто кого будет выбирать, поэтому они и согласились пойти.

Лаки озадаченно нахмурилась, подумав, что просто топчется на месте, постоянно пикируясь с братом.

– Ты постоянно отвлекаешь меня, – строго сказала она, – так мы никогда не закончим наш урок.

Вик побеждено поднял руки, и Лаки продолжила лекцию:

– Киган Макбрайд объездил полмира, знал многие языки и читал древние рукописи в оригиналах. Он написал свой раздел, используя, в качестве примера, индийскую «Камасутру», поэтому вы найдете откровенные описания различных поз. Но это будет в заключительной части, а основной текст посвящен детальному изучению такого тонкого дела, как соблазнение.

В первом пункте автор описывает игру глазами. На мой взгляд, даже через чур подробно. Если попытаться повторить его наставления, то запросто окосеешь. Поэтому рекомендую бегло прочитать их и запомнить главное – взгляд должен быть проникновенным и трактоваться только в одном значении: «Ты особенная, я восхищаюсь тобой».

Далее идет голос. Без хриплых модуляций и резких интонаций, тягучий, словно растекающийся мед, он должен завораживать, обещать наслаждение и убеждать в неотразимости его обладателя.

Третий пункт посвящен такому мощному оружию, как слово. И это не набор банальностей, к которому обычно прибегают мужчины. Например, «Это судьба, что мы встретились», «Ты поразила меня в самое сердце», «Я умру, если ты откажешь», и прочая чушь.

Лаки улыбнулась, замечая искреннее недоумение учеников. Они ведь тоже говорят нечто подобное. А как еще заигрывать? Не жестами же показывать, чего ты хочешь.

– Знали бы вы, как надоело слышать от всех одно и то же, – устало вздохнула девушка. – Говоря о слове, автор подразумевает не избитые штампы, а флирт – многогранный, с тонкими намеками, лестью, обещаниями и даже с легким шантажом. Он должен быть на грани пристойного разговора и откровенного предложения, чтобы в случае отказа все можно было обернуть в шутку, никого не обижая. Флирт сложное дело, но оно того стоит. Женщина ведь любит ушами. А мужчина обычно скажет пару избитых фраз и начинает работать руками. Надо действовать тоньше, мальчики. Сначала обласкайте ее словами. До рук дело дойдет только в пятом пункте, с которого анонимный переписчик и начал вторую главу, отбросив первые четыре пункта, как несущественные.

Жесты тоже недооценивают, и зря. Иногда одним жестом можно красноречиво выразить все, что вы хотите сказать.

– А вы не подскажете эти жесты? – осторожно поинтересовался Олиф.

– Ага, а то схлопочешь пощечину, вместо поцелуя, – поддержал его Грэди.

Девушка стрельнула глазками и весело предложила:

– Хотите увидеть мастер-класс от Лаки Бойер? Только мне нужен помощник.

Все наперебой стали предлагать свои услуги. Олиф на правах любимого ученика быстро подсел к преподавательскому столу.

– Лаки, обычно вы все демонстрируете на мне, – теплым, низким голосом напомнил он, гипнотизируя ее взглядом.

– Быстро учишься, Ол, – одобрила девушка и глубоко вздохнула. – Только я боюсь, начну соблазнять тебя по-настоящему, а твой отец сразу предупредил, что убьет меня за это.

– Ну, вот опять облом. Так и перестанешь верить в свои силы, – также наиграно огорчился Олиф.

Лаки наклонилась и едва слышно прошептала ему:

– Не беру чужого, к сожалению.

Олиф заговорщицки улыбнулся, легко прикоснулся к ее руке, а затем вернулся на свое место.

– Не понял, что это было? – насмешливо протянул Викрам.

– Наглядное применение пунктов раздела, – громко объяснила Лаки. – Только я хочу показать не пять, а семь, и в этом мне поможет… – она медленно обвела всех взглядом и указала пальцем на брата. – Стивен.

Предложение прозвучало весьма двусмысленно. Соблазнять брата было как-то не прилично.

– Не смотрите так недоверчиво. Первые семь пунктов раздела вполне можно применить к брату, – засмеялась Лаки. – Иногда мы так развлекались в Дублине для поддержания имиджа любовников, правда, дальше пятого не шло, но сегодня мы без проблем дойдем до седьмого.

Стивен подошел к столу и дразнящим голосом предложил:

– А может до восьмого?

– Давайте уже до двадцатого, – с ехидцей сказал Викрам и вкрадчиво спросил: – Но, если все так безобидно, Лаки, тогда почему ты не хочешь продемонстрировать со мной эти пункты?

– Это было бы равнозначным, если бы я вдруг решила показать их с Антэном. Отцы для меня – святое, Вик, – так же вкрадчиво ответила Лаки и поднимаясь с места, весело предупредила: – А ты внимательно следи за нами. Если увлечемся и начнем раздеваться – сразу бей нас, но только не по лицу, ведь сегодня Бельтайн.

И уже лекторским тоном обратилась к своим ученикам:

– Итак, напоминаю по порядку первые семь пунктов раздела. Взгляд, голос, флирт, жест, прикосновение, поглаживание, поцелуй. Поехали, брат. Не переживай, я все контролирую, до десятого не дойдем.

Они встали друг против друга, и бирюзовый взгляд, наполненный любовью, встретился с таким же любовным взглядом серых глаз.

– Жаль, что мы не пойдем на праздник вместе, – нежным голоском произнесла Лаки.

– Там не будет никого достойного, малышка, – бархатным голосом ответил Стивен и мягко предложил: – Давай ты не пойдешь туда.

– Но мне уже двадцать один год, а я никогда не была на этом празднике.

– Хочешь, я расскажу, что там происходит, – загадочно пообещал Стивен. – Во всех подробностях.

– Вот, если бы ты показал, – провокационно невинным тоном произнесла Лаки, с намеком приподнимая брови. А затем слегка провела по губам кончиком языка.

– Могу и показать, – вкрадчиво произнес Стивен и поцеловав свой указательный палец, прижал его к губам Лаки, – если не боишься.

Девушка провела сомкнутыми губами вдоль по пальцу и проникновенно призналась:

– Боюсь, не устою перед соблазном.

Она прикоснулась ладонью к щеке брата и нежно погладила ее.

– Так, может, поднимемся к господину Галларду и попросим снять наши клятвы? – Стивен несколько раз поцеловал ласкавшую его руку, постепенно продвигаясь к запястью.

– Да один к нему уже сходил, – четким голосом произнесла Лаки, понимая, что надо прекращать эксперимент, а то он и правда закончится страстными поцелуями.

– Ну да, вдруг и нам подпортят личики, – таким же трезвым тоном откликнулся Стивен, мысленно поблагодарив сестру. Надо же, а он думал, что полностью избавился от своей чувственной любви к ней.

Последняя фраза встряхнула учеников, заворожено смотревших на разыгранную сцену. А Вик впервые задумался над тем, что возможно снятие клятв стало бы хорошим выходом из сложившейся ситуации. Пусть бы уже любили друг друга, а он со временем смирился бы и принял это, как должное. Все же лучше, чем наблюдать, как они оба страдают от безнадежной любви.

– Автор советует постепенно приручать объект соблазнения, – продолжила урок Лаки. – Конфетно-букетный период в развитии отношений самый романтический, и Киган Макбрайд в своем неторопливом восемнадцатом веке предлагает растянуть его на три месяца. Однако, я считаю, что в наше стремительное время достаточно и трех недель. Так кто готов участвовать в игре «Прощай, невинность»?

– Я, – первым отозвался Килпатрик, – мне самому интересно, что получится. Ведь я еще никогда ни за кем не ухаживал.

– Да, пожалуй, мы все попробуем, – поддержал его Эйлин Келли, – хоть узнаем, что это такое.

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»