Читать книгу: «Мои первые 100 слов на Иврите», страница 4

Шрифт:

Дан: Нет, я говорю на иврите и английском.

Давид: Я тоже. Ок, до свидания!

Дан: Пока-пока!

_____________

ВНИМАНИЕ!

Проверь сегодняшние упражнения в конце пособия по КЛЮЧАМ.

Перед сном обязательно повтори новые 10 слов, переведи слова по карточкам с русского на иврит!

За четыре дня мы уже выучили 20 слов. Словарный запас потихоньку пополняется! Но самое главное, что нам хватает и 20 слов, чтобы начать говорить на иврите! Здорово, правда?

Идем отдыхать и предвкушать новый блок!

БЛОК 3 – 30 слов

День 5

Сегодня учим очередные 10 слов:

это м.р. – зэ – זה

принадлежность, Род.падеж (отвечает на вопрос ЧЕЙ?) – шель – של

моё, мой, моя, мои – шелИ – שלי

твоё, твой, твоя, твои – шельхА / шелАх ж.р. – שלך

его – шелО – שלו

её – шелА – שלה

знает, знаю, знаешь – йодЭа / йодАат ж.р. – יודע / יודעת

думает, думаю, думаешь – хошЭв / хошЭвет ж.р. – חושב / חושבת

или – О – או

да – кэн – כן

ВНИМАНИЕ!

В Приложении 1 возьми карточки для заучивания слов!

Примеры употребления слов (прочитай вслух предложения в транскрипции или на иврите, это поможет тебе быстрее запомнить слова и понять, как использовать их в предложениях):

Это Давид. – зЭ давид.

זה דויד.

Это я (м). – зЭ анИ.

זה אני.

Это Давида (принадлежит ему). – зЭ шель давид.

זה של דויד.

Это не Йосино. – зЭ лё шель йосИ.

זה לא של יוסי.

Это моё. – зЭ шелИ.

זה שלי.

Это не моё. – зЭ лё шелИ.

זה לא שלי.

Йоси, это твоё? (м) – йОси, зЭ шельхА?

יוסי, זה שלך?

Дина, это твоё? (ж) – дИна, зЭ шелАх?

דינה, זה שלך?

Я твоя/твой (м)! – анИ шельхА!

אני שלך!

Это не моё, это его. – зЭ лё шелИ, зЭ шелО.

זה לא שלי, זה שלו.

Это его. – зЭ шелО.

זה שלו.

Это её. – зЭ шелА.

זה שלה.

Я знаю, откуда ты (м). – анИ йодЭа, мэ-Эйфо атА.

אני יודע, מאיפה אתה.

Ты (ж) знаешь иврит? – ат йодАат иврит?

את יודעת עברית?

Что ты (м) думаешь? – ма атА хошЭв?

מה אתה חושב?

Я думаю (ж), это моё. – анИ хошЭвет, зЭ шелИ.

אני חושבת, זה שלי.

Ты из Израиля или из России? – ат ми-исраЭль о мэ-рУсъя?

את מישראל או מרוסיה?

Это моё или твоё (м)? – зэ шелИ о шельхА?

זה שלי או שלך?

Да, это её. – кЭн, зЭ шелА.

כן, זה שלה.

Да, я знаю (м). – кЭн, анИ йодЭа.

כן, אני יודע.

День 6

ЗАДАНИЯ на отработку 3 блока:

3.1. Прочитай ВСЛУХ предложения в левом столбике и найди к ним перевод из правого столбика (соедини предложения линией или напиши соответствующую букву, как указано в примере):

1.ма зэ? ми зэ? -Г- А. Это Давида?

2. зэ шель давид? Б. Это твоё?

3. зэ шелИ? В. Я не знаю, где это.

4. зэ шельхА / шелАх? Г. Что это? Кто это?

5. тов, зэ шело. Д. Да, это твоё. (м)

6. гам зэ шелА? Е. Хорошо, это его.

7. ани лё йодЭа, Эйфо зэ. Ж. Это его или её?

8. ма ата хошэв? З. Это моё?

9. зэ шело о шела? И. Это тоже её?

10. кэн, зэ шельха. К. Что ты думаешь? (м)

Ивритский вариант предложений для тех, кто знает алфавит (можно перевести письменно или устно на русский, а затем проверить себя по предложениям из правого столбика выше):

מה זה? מי זה?

זה של דויד?

490 ₽
Электронная почта
Сообщим о выходе новых глав и завершении черновика

Начислим

+15

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе