Читать книгу: «Попаданка в Шоколад», страница 2

Шрифт:

А будучи свободной и от Поля, и от неказистой внешности Жозефины, я могу совсем иначе прожить свою судьбу. Может, даже влюблюсь в кого-нибудь.

Надеюсь, что и Жозефине будет не так плохо в моём амплуа. Только что освободившись от мужа-тирана она найдёт поддержку в моей матери, немного директивной, но очень любящей. А писать статьи она научится, тем более что телесный навык при её переходе должен был передаться.

Пока что я справлялась хорошо, и никто не замечал подмены. Даже Вианн, которая смотрела чуть искоса – она чуяла подвох, но ждала, пока я расскажу сама. Ведь старая Жозефина не должна была браться за старое мужнино кафе до отъезда Вианн, а я первым же делом решила отмыть и отремонтировать кафе Муската. Природная брезгливость взяла верх. Да и планы на это кафе у меня свои были. Поэтому Вианн на кухне я помогала только по полдня, вторую половину пропадая в теперь уже своём заведении.

Возможность пороколоться приплыла, откуда не ждали – по мутным водам реки Танн. Приплыла ещё до моего появления, и пока кюре Рейно подговаривал горожан против отребья, дети нашли себе новых кумиров в лице разношёрстной речной публики. Я говорю о цыганах, которые стали центром событий в первой части книги.

Мне нравились цыгане. Точнее, нравилась романтика вокруг их образа: умом-то я понимала, что за цветными повозками, гитарами и танцами у костра стоит тяжёлая жизнь, вынужденная преступность, подростковые браки и куча разных неприятных вещей. Но я была падка на экзотическую внешность – мою-то таковой даже с натяжкой никто бы не назвал.

Поэтому, когда Анук позвала меня на реку, чтобы посмотреть на речные дома, я схватила первое, что попалось под руку – блокнот для записи заказов с привязанным к нему карандашом, и выскочила вслед за девочкой, которая уверенно шагала в Марод, а я тянулась за ней, словно бы я не человек, а безвольный воздушный змей.

Анук быстро убежала вперёд, а я отстала, прячась за деревьями, и украдкой высматривала цыган: девушку, которая что-то стряпала на корме, мужчину с коротким чёрным ёжиком волос и гитарой, перевязанной алой лентой, старуху с распущенными волнистыми волосами, которые змеились по плечам. Методично и быстро я зарисовывала их, сценки их быта, кусочки пейзажа, лодки, бельё на верёвках, дым над котелком…

Я подошла ближе, почти не таясь – меня особо не замечали, занятые своими делами, и я переключилась на детали лиц: нос, видимо, когда-то сломанный, проколотая бровь, которая красиво изгибается посередине, узловатые пальцы, как на картинах Эгона Шилле, у мужчины, который мирно дремал в своём гамаке, натянутом между кормой и откуда-то взявшейся на баркасе мачтой.

– Что вам нужно? – к реальности меня вернул резкий и звонкий голос обесцвеченной блондинки, которая, расставив ноги и уперев руки в бока, стояла на своей лодке. Кажется, Вианн звала её Бланш.

Видимо, я слишком ушла в своё рисование и подошла совсем близко, переступила невидимую черту, за которую чужакам заходить не положено.

Меня и раньше ловили с поличным – когда я рисовала чужие машины или дома, и бдительные граждане вечно подозревали меня … только не понятно, в чём, в воровстве1? Что ж, Жозефине Мускат не привыкать к таким подозрениям, тем более что по книге далеко не все они были беспочвенными.

Я переступила с ноги на ногу, пряча взгляд, и едва удержалась от того, чтобы сгорбить плечи. О да, такой была прежняя книжная Жозефина, но она – не я. У речных цыган нет причин доверять мне: хоть я и странная даже для Ланскне, для них я береговая дама, та, что приросла корнями к дому, мужу и хозяйству. Меня принимает местное сообщество даже такой, что само по себе вызывает у цыган долю зависти, если не презрения.

– Я просто рисую, – промямлила я. – Поверьте, я не хотела побеспокоить вас. Вы кажетесь мне очень красивыми, и я решила это запечатлеть, – с уже более уверенной улыбкой я протянула девушке свой блокнот, который та ту же схватила, перегнувшись через борт.

Бланш сухо улыбнулась и пролистала несколько рисунков, её пальцы в перстнях с дешёвыми, но крупными разноцветными камнями так и порхали над страницами, а у меня дыхание перехватило от страха за то, что из блокнота может вывалиться калька или цыганка неосторожным движением смахнёт слабо закреплённые в переплёте листы прямо в воду. Эти рисунки, корявые, не выверенные, были почему-то дороги мне. Я замирала на каждой открытой странице, казалось бы, видела карандашную пыль, которую поднимает с моих рисунков быстрое листание. Не имея сил больше выносить эту пытку, я прикрыла глаза, но всё же удержалась от того, чтобы страдальчески заломить руки.

Я и незаметно зажала уголок передника в левой руке – он был жёстким, врезался в кожу и отвлекал от странных мыслей.

– А я тебя помню. Ты жена того хама из кафе напротив пристани, – внезапно сказала Зезет и мотнула головой в сторону города. – Ты хотела принести нам кофе.

– Бывшая жена, – уточнила я, и проколотая бровь девушки изумлённо взлетела вверх. Разводы – нечастое дело для 50-х, даже если ты и очень свободных взглядов. – Прости, я тогда была рохлей и не настояла на том, чтобы вас обслужили.

Спасла ситуацию Анук – она с её непосредственностью не видела ничего страшного даже в самых неловких разговорах. Девочка по-кроличьи подпрыгнула к нам и заглянула в рисунки. Под мышкой у неё болталась какая-то неопределённая тряпочная игрушка, то ли кукла, то ли пресловутый кролик.

– Я тоже люблю рисовать, но у меня не очень получается. А вот мой друг Люк настоящий художник! Зачем ты рисуешь людей кусочками, Жозефина? – заинтересовалась Анук, разглядывая наброски.

– Так получается быстро запечатлеть эмоцию. – я с благодарностью приняла рисунки от блондинки обратно и быстро спрятала в передник. – На лице, в позе человека или в его руках.

– Разве руки могут говорить? – удивилась Анук.

– Вспомни, как твоя мама готовит, когда счастлива. И как она месит тесто, когда зла, – мы с Анук понимающе улыбнулись друг другу. Мне очень нравилась эта живая и сообразительная девочка, а сегодня я ещё и стала её должницей.

– Значит, ты считаешь наш красивыми, – Бланш бросила на меня оценивающий взгляд. – Ты можешь приходить к нам, когда захочешь, больше-не-мадам-Мускат.

– Зови меня Жозефиной. – предложила я в ответ, и девушка лукаво улыбнулась. – За мной должок, и я жду вас в моём кафе, как только оно откроется. Прежде, чем приглашать кого-то, мне нужно сделать, чтобы оно больше не было похоже на старый свинарник, – уточнила я.

1.По старым поверьям фотография крадёт душу того, кого фотографируют. Вероятно, рисунок тоже способен.

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
27 августа 2024
Дата написания:
2024
Объем:
21 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 405 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 1111 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 1248 оценок
Аудио
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 1104 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 933 оценок
Текст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
По подписке