Читать книгу: «За закатом всегда приходит рассвет», страница 3

Шрифт:

Звонок телефона вывел Мию из задумчивости. Она посмотрела на экран: Вета.

– Привет, подруга! Как ты? Поправилась? – голос Веты звучал довольно звонко.

– Привет. Да мне уже лучше. – После принятого только что решения Мие действительно полегчало.

– Тебя подвести до аэропорта?

– Нет, не надо. Встретимся там.

– Как скажешь. Вылет в восемь часов?

– Да, завтра днем уже буду в Сеуле, – Мия отпила кофе и чуть не обожгла себе язык. – Черт, мне пора бежать. Увидимся в аэропорту.

Мия бросила телефон на стол и отставила кофе. Вылет ровно через шесть часов, а Мия в свете последних событий еще не успела как следует собраться. Она отправилась в комнату, все еще морщась от боли, покидала последние вещи в чемодан. С трудом его закрыв, Мия уселась сверху, приводя мысли в порядок. Голова словно была затуманена, соображалось плохо. Прошло несколько минут, прежде чем Мия встала и начала действовать.

Спустя два часа Мия вышла из квартиры, плотно закрыв за собой дверь. Ключи она передаст Вете в аэропорту, чтобы та время от времени заглядывала, например, полить цветы. Спускаясь по лестнице с тяжелым чемоданом, Мия не могла отогнать от себя мыслей о последних днях, перед ее глазами мелькали кадры, как она поднималась к себе, зареванная и грязная. Выйдя из подъезда, Мия остановилась, оглядываясь. Бросив взгляд на то самое дерево, она вздохнула. И поняла, что больше не хочет возвращаться сюда. В эту квартиру, на эту улицу, в этот город.

Мия снова вздохнула и покатила чемодан к автобусной остановке. Она не хотела брать такси. Подумала, что двух часов ей с лихвой хватит добраться до аэропорта. Тем более он находился в этой части города. Прямой автобус должен подойти через пятнадцать минут. Мия осознала, что время сейчас для нее словно резиновое. Растягивается, но никак не движется вперед.

Сидя в автобусе, Мия разглядывала яркие огни витрин вечерних магазинов, неоновые вывески с рекламой. Она как будто прощалась с тем, чего никогда не принимала в свою жизнь. И это прощание было безболезненным, без сожаления. Пустой автобус вез Мию в неизвестную страну, которая, как надеялась девушка, избавит ее от внутренней обиды и неприязни к людям.

В холл аэропорта Мия ступила твердым шагом. Пройдя металлоискатель на входе, она ровной походкой отправилась к стойке регистрации. На удивление все прошло достаточно быстро. Внутренне Мия надеялась, что работница аэропорта сообщит об ошибке, что девушка не зарегистрирована на рейс, предложит ей подождать в зале ожидания до выяснения обстоятельств. Но служащая просто улыбнулась и протянула Мие билет, желая хорошего полета.

– Мия! – Радостный возглас Веты отвлек Мию от разглядывания табло отправления самолетов. Девушка развернулась и попыталась улыбнуться распухшими губами. Она, как смогла, попыталась замаскировать произошедшее, но получилось, видимо плохо, потому что Вета тут же скуксилась.

– Что произошло? – тут же спросила она, разглядывая лицо Мии. Левая щека тоже была покрасневшей.

– Неудачно упала, – соврала Мия. Она не нашла силы признаться во всем подруге.

– Именно поэтому не хотела, чтобы я приходила? – Вета продолжала внимательно осматривать повреждения? – Зря, я бы хоть помогла это все закрасить. Подожди!

Вета стала рыться в сумочке, выудив оттуда большую косметичку. Она осторожными движениями старалась спрятать то, что спрятать было невозможно. Боль и обида все равно вылезали наружу.

– Вот так выглядит симпатичнее. Ты же не хочешь показаться в Сеуле с синяком под глазом? – сказала Вета, закрывая косметичку. – Держи, это тебе, – девушка протянула подруге косметику.

– А там еще синяк? – Мия достала зеркало и пыталась рассмотреть свое лицо.

– Уже нет, – Мия надеялась, что Вета не догадается об истинной причине появления этого синяка, но судя по тому, что подруга не задала лишних вопросов, это было не так.

– Все равно за тринадцатичасовой полет все размажется, – сказала Мия, протягивая косметичку назад.

– Вот поэтому я тебе ее и отдаю, – ответила Вета, не принимая обратно сумочку. – Перед выходом из самолета поправишь макияж.

– Спасибо, – прошептала Мия, готовая снова расплакаться. Вета обняла подругу.

Несколько минут девушки стояли, ничего не говоря друг другу. Обе чувствовали, что это путешествие Мии изменит судьбу обеих девушек. Вета немного отстранилась, незаметно вытирая слезы со своего лица.

– Я же не навсегда уезжаю, – Мия пыталась успокоить подругу. – Я скоро вернусь.

– Я знаю, – уже в голос рыдала Вета. – Но не могу остановиться. – Девушки снова обнялись. – Обещай звонить мне.

– Ты знаешь, сколько это будет стоить из-за границы? – Мия посмотрела в заплаканное лицо подруги, измазанное потекшей тушью.

– Мне все равно! – Вета снова заревела. – Хотя бы пиши в электронке, – сказала она мгновение спустя, моментально успокоившись.

– Обещаю, – Мия ласково погладила подругу по волосам, продолжая обнимать. – Буду писать каждый день. Рассказывать про каждое мгновение своей жизни.

– Я буду скучать, – Вета окончательно отстранилась от Мии.

– Я вернусь через два месяца, Вета. Ты не успеешь соскучиться по мне.

Объявление о посадке прозвучало слишком неожиданно для девушек.

– Я уже скучаю, – проговорила Вета, держа Мию за руку.

– Мне пора, – Мия схватилась за ручку чемодана.

– Да, да, – Вета отпустила руку подруги, когда та начала движение в сторону терминала.

– Люблю тебя, – Мия сказала это и резко развернулась, чтобы не расплакаться самой. За два последних дня слезы были частыми гостями в душе девушки. Вета помахала ей рукой, но Мия этого не видела. Она проходила через терминал, чтобы забыть случившееся и обрести себя новую.

Сдав чемодан в багажный отсек, Мия, оглянулась и в последний раз взглянула через стеклянные двери аэропорта на Вету, ломающую руки от переживаний и выглядывающую поверх голов проходящих людей.

– Обратного пути уже нет, – прошептала сама себе Мия. Отдала посадочный билет стюардессе и шагнула в неизвестность.

Глава 6. Кто сказал, что мечты не сбываются?

Мия неспешно прошла паспортный контроль. Человек за стойкой с черными волосами и узкими глазами подозрительно посмотрел, осведомился о цели поездки, долго ветел в руках паспорт Мии, потом с неохотой его отдал, как будто делал одолжение. Это не понравилось девушке. Складывалось ощущение, что она здесь лишняя.

Выйдя в зону ожидания багажа, Мия поразилась невероятному величию Сеульского аэропорта. Очень высокие потолки, похожие на небо, окна возвышались от пола до потолка, впуская дневной свет. Днем это выглядело божественно. Лучи послеполуденного солнца играли на металлических поверхностях аэропорта, ослепляя Мию. За окнами можно было видеть взлеты и посадки самолетов, которые везли людей, словно конвейер: без остановки и отдыха. Мия огляделась. Все надписи были на двух языках: корейском и английском. Но организовано внутри все было достаточно четко. Даже при желании, не заблудишься. Все двери были прозрачными, бесшумно открывались перед снующими людьми. Через них можно было разглядеть соседние залы, ожидающих своего рейса людей, молча сидящих на удобных скамейках, бегающих детишек, сотрудников аэропорта в серой униформе. Но, к удивлению, у Мии не возникло чувства спешки и суеты. Даже опаздывающие на самолет люди шли как-то размеренно и чувством достоинства. Как будто здесь никто никуда не спешил. Люди просто жили, а не спешили жить.

Загудела лента, и желтый чемодан Мии выскочил на транспортер. Подхватив его, она двинулась в сторону прозрачных дверей. Еще один зал, и девушка будет наслаждаться теплым воздухом Сеула. Еще в самолете она просмотрела все возможные пути в Чонсон. Можно было сесть на прямой автобус из аэропорта. Но Мия выбрала другой путь. Сперва на автобусе, следующем из аэропорта в центр города. Оттуда с пересадкой придется сесть еще на один автобус. Метро Мия не рассматривала, так как в первый день хотела полюбоваться столицей. После придется пройти пешком до заветного домика, который они забронировали с Ветой.

Подойдя к остановке, Мия ощутила тревожность. Было страшно одной ехать через весь город в непонятно какое место. Но радость и волнение разливалось в душе Мии. Еще никогда она не отправлялась в столь приключенческое путешествие.

Нужный автобус подъехал через пару минут. Мия прочитала путь следования маршрута на переднем табло. Багажного отсека здесь не было, поэтому пришлось чемодан затаскивать в салон. К счастью, он был достаточно просторным, чтобы уместить его рядом с сиденьем и никому не мешать. Да и мешать было некому. Автобус был полупустой. Сидящие в нем люди со странным недоумением посмотрели на Мию. Видимо, девушки европейской внешности редко ездят здесь на автобусе. Мия подумала, что к косым взглядам придется привыкать, пока она здесь. Ей и самой было странно находиться в Сеуле. Но радостное волнение не отпускало.

Мия оплатила проезд, деньги она обменяла на корейские купюры еще в России, и села на свободное место. Она с явным вниманием и удовольствием уставилась в окно, наблюдая за местным пейзажем и боясь пропустить свою остановку. Пейзажем красоту за окном можно было назвать с натяжкой. Высотные здания в современном стиле перемежались с небольшими парковыми зонами с зелеными массивами. Мия несколько расстроилась, так как по пути она еще не встретила ни одного вишневого дерева.

Мия сделала для себя простой вывод: Сеул мало чем отличался от Москвы. Жизнь людей заточена в металлической коробке и подчиняется определенному распорядку. Люди, бегущие на работу, в школу, в больницу. Вот только здесь никто никуда не спешил. Складывалось ощущение, что время немного затормозилось, а люди, словно в замедленной съемке, размеренно провожают себя по делам. Это нравилось Мие. Ей казалось, что так она никуда не опоздает. Хотя и опаздывать было некуда.

Выйдя в центре Сеула, Мия оглянулась. Вернее, чтобы оглянуться, ей пришлось высоко поднять голову. Над ней выросли огромные здания, среди которых люди просто терялись и становились похожими на неспешный муравейник. Яркое небо было видно, но совсем чуть-чуть. Мия решила зайти в одно из множества представленных здесь кафе и ресторанов. Открыв тяжелую стеклянную дверь, чему девушка уже не удивлялась, она с опаской заглянула внутрь. Официант за стойкой, перекрывающей весь зал, внимательно на нее посмотрел. Это был очень красивый молодой человек с милой улыбкой. Его раскосые глаза внимательно и уважительно проследили за девушкой. Но в его взгляде не было ничего пошлого и оценивающего.

– Добро пожаловать, – сказал он на чистом английском языке и немного поклонился. Очевидно, гости из других стран здесь не редкость.

Мия прошла к свободному столику, везя за собой чемодан. Как только она присела, молодой человек в черном фартуке оказался рядом, чтобы принести меню.

– Могу я помочь вам с выбором блюд? – быстро выпалил он, подавая меню. К сожалению, Мия не знала не только названия, но и сами блюда. И в первый день боялась пробовать что-то неизвестное.

– Черный кофе, пожалуйста, – Мия не отрывалась от меню. Взгляд упал на блюдо, сделанное из яиц. Но прочитать название она не смогла. – И вот это, – сказала Мия, указывая на нужное блюдо.

– Я понял вас. Будет готово через минуту, – официант медленно удалился, расплываясь в воздухе.

Мия нашла в себе силы оглянуться. Заведение было похоже на маленький ресторанчик, с двух сторон окруженный стеклянными стенами, через которые можно было наблюдать за походящими людьми. В зале стояло несколько столов, покрытых зелеными скатертями. Обрамляли столы зеленые мягкие стулья. Вокруг стояло много цветов, похожих на маленькие деревья. Мия не знала их названий, но все это создавало ощущение свежести и уюта. На третьей стене висели небольшие фотографии, скорее всего, владельца и сотрудников ресторана. У четвертой стены находилась барная стойка, или Мие так показалось, потому что она увидела повара в таком же черном фартуке, что и у официанта, который стал готовить еду. Интересно было наблюдать за процессом приготовления. Руки повара, словно щупальца осьминога, летали над сковородками и кастрюлями с невообразимой скоростью. Он что-то добавлял в блюдо, переворачивал, отворачивался, чтобы что-то взять, снова добавлял. Мия завороженно смотрела на это искусство, пока подошедший официант не отвлек ее.

– Ваш кофе, – помимо кофе он поставил на стол маленькие мисочки с разнообразными угощениями. Мия понятия не имела, что это. Официант, заметив ее вопросительный взгляд, продолжил:

– Это закуска для вашего блюда.

– Ох, хорошо, – Мия нерешительно взглянула на выставленные тарелки.

– Вы в первый раз в Корее? – вопрос официанта застал Мию врасплох.

– Да, я только что прилетела, – ответила Мия, показывая на свой чемодан.

– Тогда я помогу вам. Это кимчи1, а это кунжутное масло и соевый соус, – он показал на каждое блюдо. – Кимчи очень острый, будьте осторожны.

– Хорошо, спасибо, – от волнения Мия забыла даже простейшие слова на английском. Официант медленно отошел, но ненадолго. Спустя мгновение он ставил перед Мией дымящиеся яичные рулетики. Выглядели они аппетитно.

– Приятного аппетита! – официант снова удалился.

Мия взяла в руки металлические палочки и попыталась схватить ими рулет. С первого раза у нее не получилось. Палочки скользили в ее вспотевших руках. Она взглянула на официанта, молясь, чтобы он снова не подошел и не поставил вновь ее в неловкое положение. Она и так уже раскраснелась от своего невежества. Надо было больше почитать про Корею. Официант бросил на нее вопросительный взгляд. Она чуть заметно мотнула головой и продолжила заниматься блюдом.

Наконец-то подцепив палочками рулет и обмакнув его в соус, Мия отправила его в рот и закрыла глаза от наслаждения. Это было невероятное разнообразие вкусов. От нежно взбитого яйца до чуть острого послевкусия соуса. Официант с поваром переглянулись и подмигнули друг другу. Через минуту тарелка перед Мией был пуста. Она еще приправила свое блюдо кимчи, невероятно острой капустой, и получила бодрый заряд остроты. Это именно то, что она хотела бы есть каждое утро. Отставив тарелку, она глотнула кофе. Он был горьким и хорошо отрезвлял, не перебивая вкусовых ощущений. Мия облокотилась на стул и вдохнула распространяющийся по залу аромат свежих цветов. Ей было так тепло, что не хотелось уходить.

Стеклянная дверь стукнула, впуская других гостей в поздний вечерний час. Солнце уже собиралось уходить, отражаясь от стекол ресторана. Несмотря на то, что Мия не любила большие города, Сеул ей понравился. Уважением, теплотой и заботой. Подошедший официант не торопил Мию, терпеливо ожидая ее ответа.

– Могу я предложить вам что-нибудь еще?

– Нет, спасибо. – Мия достала кошелек из большой черной сумки. – Сколько я вам должна за этот великолепный ужин?

– Двадцать две тысячи вон, – Мия резко подняла голову. Она еще не привыкла к валюте Кореи. И каждая тысяча считалась невероятно огромной суммой. Пересчитав деньги, она отдала их официанту. Задумалась, давать ли чаевые, но спешно убрала кошелек в сумочку, вспомнив, что читала с Ветой. Корейцы негативно реагируют на чаевые, иногда даже считают оскорблением. Мысленно Мия сделала себе пометку еще больше почитать про культуру и особенности общения в Корее.

– Это было очень вкусно, – Мия встала из-за стола. Официант вежливо поклонился.

– Мы рады будем увидеть вас снова, – официант распахнул дверь перед Мией. Выходя из ресторана, Мия зажмурилась и обернулась.

– Вы знаете дорогу в Чонсон?

***

Выйдя из автобуса, Мия прикрыла глаза. Весеннее солнце слишком ярко и сильно палило все вокруг, даже скрываясь за высокими домами. Но прохладный ветерок остужал разгоряченную кожу. Милый официант из ресторанчика подробно объяснил Мие, как добраться из Сеула в Чонсон. Мия еще немного погуляла по весенней столице, незаметно наблюдая за обыденной жизнью людей. Несколько раз девушка ловила на себе заинтересованные взгляды корейцев. Но людей европейской внешности было предостаточно в Сеуле, и Мия не чувствовала себя неуютно.

Во время пути в Чонсон Мия заметила, как небоскребы сменяются домами, похожими на строения в Москве. Затем исчезли и они, оставляя о себе только воспоминания. Серпантинная дорога скрывала в себе много неизвестного. По обеим сторонам ее росли небольшие кустарники, а справа вдалеке скоро стали появляться горные возвышения. Мия позволила себе расслабиться. Вечернее светлое небо обволакивало девушку, заставляя погрузиться в сон.

Три часа пролетели незаметно. Мия немного подремала, но появляющиеся горы не оставили в душе Мии ни тени сомнения. Она должна быть здесь. Именно тут таились неизведанные просторы, которые заставят Мию жить, открыть в себе что-то новое и интересное. Горы манили, притягивали, звали к себе. Девушке не терпелось оказаться внутри них, прогуляться вдоль горных речек, впитать в себя горный воздух.

Открыв глаза, Мия увидела перед собой девушку. У нее были гладкие длинные черные волосы. Узкие глаза широко распахнуты, придавая маленькому личику вопросительное выражение. Она была на голову ниже Мии и выглядела лет на пятнадцать.

– Здравствуйте! – произнесла девушка нежным голосом на английском языке. – Вы госпожа Мия? – Мии едва хватило сил кивнуть. – Меня зовут Ли Хэ Су. Вы сняли домик у моих родителей.

– Ли Хэ Су, – повторила Мия, завороженная голосом и видом этой юной девушки.

– Мои родители сказали мне встретить вас, потому что они не говорят по-английски. Никто не знает здесь английского языка, – девушка тараторила без остановки. Мии и так было сложно вдуматься в смысл произнесенных слов, а тут стало еще сложнее воспринимать чужую речь, еще и с акцентом.

– Пойдемте, я покажу вам дом, – Ли Хэ Су показала рукой в направлении автомобиля. Серый потрепанный маленький автомобиль ждал нас у обочины.

– Сколько тебе лет? Тебе можно водить машину? – Мия с недоверием посматривала то на машину, то на девушку.

– Мне восемнадцать. Я недавно получила права, – Ли Хэ Су продолжала говорить, пока они шли к машине. Мия загрузила чемодан в багажник автомобиля и уселась на переднем сидении рядом с девушкой.

– Я очень рада, что ты встретила меня. Спасибо, – Мия улыбнулась.

– Мне совсем не сложно. Я покажу вам город, – Ли Хэ Су завела мотор и выехала с парковки. – Здесь есть несколько интересных мест. Вы должны посетить буддийский храм и школу Понъянни. Они построены еще в эпоху Корё. Но сейчас это уже музеи.

– Ох, – только и смогла вымолвить Мия. Ей действительно сложно было уследить за мыслью девушки, тем более она использовала в речи корейские слова.

– Туристы приезжают сюда только зимой. Их привлекают горы. Вот почему наш домик пустует почти все лето. Трудно найти туристов летом, – Ли Хэ Су плавно выехала на главную дорогу, покрытую гравием. Девушка вела автомобиль очень медленно и осторожно. Сказывалась нехватка опыта. Машину немного потряхивало. Но Мия во всю любовалась открывающимися видами. Великолепие гор поражало. Зеленые вершины стояли неподвижно даже при сильном ветре, который сейчас сбивал пыль с дороги.

– Наш дом находится прямо перед лесом. Но там опасно гулять одной. Вы слышали истории про Кумихо2? – Ли Хэ Су посмотрела на Мию загадочным взглядом. Та лишь только отрицательно помотала головой. – Когда-нибудь я расскажу вам о них. Они могут быть опасны. Но горного духа, Сан-Сина3, не стоит бояться. Он добрый.

Мия продолжала улыбаться. Ей нравилась Ли Хэ Су, нравилось это загадочное место, наполненное мифическими существами, уже нравились родители Хэ Су, с которыми Мия еще не была знакома. Ей все здесь нравилось, до последнего камушка, неожиданно попавшего под колеса автомобиля и напугавшего Мию стуком о днище машины.

– Мои родители не очень любят иностранцев. Но только европейцы снимают домик за такую цену. А родителям нужно на что-то жить,

– Ли Хэ Су снова сменила тему, как будто это было в порядке вещей. – Это моя школа, – девушка показала налево, где возвышалась современная, но довольно маленькая школа.

– Еще один год, и я смогу отправиться в Сеул. Родители не хотят, чтобы я уезжала. Но я планирую поступить в университет. Обучение там очень дорогое. Но мой брат обещал помочь мне, – Ли Хэ Су притормозила машину. Они выехали на проселочную дорогу, которая петляла сквозь горные возвышенности. Мия снова и снова влюблялась в это место. Он манило своим волшебством и загадочностью.

– У тебя получится, – проговорила Мия, любуясь окрестностями.

– Это маленький магазинчик около деревни. Там вы можете делать покупки, – Хэ Су говорила и говорила. Быстрая английская речь и смена тем в разговоре, вероятно, было ее особенностью. Но Мия наслаждалась журчанием речи девушки.

Через минуту на горном подножии показался ряд низеньких домиков, закрытых деревянными воротами. Через них было немного виден внутренний дворик, прилегающий к домам. Скорее всего, эти домики были построены в традиционном корейском стиле. Вскоре Мия убедилась в этом. Ли Хэ Су припарковала машину перед деревянным домом в один этаж. Ворота скрывали его от посторонних глаз. Девушки вышли из автомобиля, и Мия снова поразилась красоте местной природы. Возвышающийся над домами темный лес пугал, настораживал и восхищал одновременно. Величие горных массивов притягивали взгляд. А высокие деревья с широкими стволами закрывали все пространство, не давая заглянуть внутрь. Узкая тропинка вела вдоль подножия гор вглубь. Неизвестно, куда она вела, но Мии очень захотелось это выяснить.

– Если вы пойдете гулять, то идите по этой тропе. Если свернете не туда, то можете заблудиться, – предостерегла Мию Ли Хэ Су. – Вы будете жить в этом доме. Снаружи он выглядит старым. Но внутри очень уютный.

Хэ Су подошла к машине, вытащила чемодан и поставила на землю. Мия поклонилась в знак благодарности.

– Мы живем чуть выше по этой дороге. Вы можете прийти к нам на ужин, – девушка села за руль и завела мотор. – Код от двери 1548, – бросила девушка напоследок. У Мии осталась тысяча незаданных вопросов. Но Ли Хэ Су уже тронулась. Мия посмотрела вслед уезжающей машины, подняла чемодан и вступила во внутренний дворик дома.

Восхищение, охватившее Мию, разлилось по всему телу. Во дворе прямо посередине стоял низенький столик прямоугольной формы. Везде зеленела сочная трава. Слева и справа от дома росли невысокие деревья. Мия не могла пока распознать их вид, но это была не вишня. Иначе лепестки бы разлетались повсюду. Но дом поражал своим изяществом. Мия достала телефон и сделала фотографию. Она обещала писать Вете, а фото будет наглядным доказательством, что этот дом станет для Мии родным.

Мия приблизилась к дому. Было заметно, что он достаточно старый, но реставрацию точно пережил. Стены были окрашены в приятный бледно-голубой цвет, белые небольшие окна почти не выделялись. Крыша была ровная, без скатов. К дому вела небольшая лестница, состоящая из одной ступени. Она образовывала что-то наподобие небольшой открытой террасы с крышей. Перед коричневой дверью стояли тапочки. Мия поняла, что здесь нужно снять обувь. Она переоделась и подергала дверь. Замка для ключей не было, да и самих ключей Хэ Су не дала. Мия заметила небольшую коробочку сверху ручки и дотронулась до нее. Открылся электронный замок. Мия выдохнула. С таким ей еще не приходилось сталкиваться.

– И какой же код? – задумалась Мия. И быстро вспомнила слова Хэ Су. – 1548, точно. Девушка набрала код на электронной панели, и дверь со звонким щелчком открылась.

Мия шагнула за порог. Свет включился автоматически. Ли Хэ Су была права. Внешне дом был старинным, а внутри хозяева переоборудовали его на современный манер. Еще одна ступенька, и Мия оказалась в небольшой гостиной. Ее стены были выкрашены в белый цвет. Посередине комнаты, разделяя ее на две части, стоял широкий черный диван, напротив – небольшой деревянный столик, а на стене – телевизор. Дальнее окно выходило на задний двор, через который можно было увидеть массивные стволы деревьев у подножия гор. Окно напротив было занавешено белыми прозрачными занавесками, создававшими невероятный уют.

Справа от входа была маленькая кухня со всеми необходимыми приборами: высокий белый холодильник, плита, раковина, посуда. Мия открыла холодильник и удивилась. Там был необходимый набор продуктов: яйца, молоко, немного мяса, овощи, зелень. Неужели хозяева настолько добры? Или это корейское гостеприимство. Мия открыла дверцу висящего рядом шкафа и снова поразилась: хлопья, рис и много пачек быстрорастворимой лапши.

Мия развернулась и пошла осматривать дом дальше. Напротив входа с правой стороны белая дверь вела в ванную комнату. Очень маленькое и на первый взгляд тесное помещение не создавало ощущение замкнутого пространства. Наоборот, белые стены расширяли его. Зеркало над умывальником, душевая кабина. Кто-то очень постарался над этим домом, делал его с теплотой и любовью.

С левой стороны была еще одна белая дверь. Девушка открыла ее. Она устала удивляться. Это была спальня. Односпальная кровать в центре комнаты покрыта белым покрывалом. Стены здесь тоже были белые. Слева небольшой шкаф для вещей, у маленького окна с белыми занавесками стоял туалетный столик с зеркалом. Атмосфера тепла пробралась в каждую клеточку тела Мии. Она присела на кровать и вдохнула просачивающийся в комнату аромат вечернего леса.

Этот невзрачный на первый взгляд домик, этот темный пугающий лес, аромат тепла и уюта дарили Мие ощущение, что она приехала домой, который когда-то покинула, по которому скучала, и в который мечтала вернуться.

– Я не хочу отсюда уезжать, – тихо сказала Мия.

***

Мия вышла из дома, спустя полчаса после своего приезда. Если Ли Хэ Су пригласила ее на ужин, значит, отказаться она не имела права. Мия пошла вдоль дороги в том направлении, куда указывала Хэ Су ранее. Она любовалась почти скрывшимся солнцем, освещающим вершины деревьев на горе. Узкая полоска фиолетово-оранжевого света в последний раз коснулась природы и исчезла в подступающей темноте ночи. В этом виде было что-то сказочное, что-то, что Мия никак не могла ухватить.

До дома хозяев, что сдали девушке дом, идти оказалось минут пятнадцать. Мия уже успела немного замерзнуть, поэтому куталась в свой любимый теплый бежевый свитер, который захватила с собой на случай холодной погоды. Через время она увидела большой двухэтажный дом. Он одиноко стоял на холме в конце дороги. Дом окружал железный забор, что показалось Мие довольно странным. В забытой деревушке на окраине Чонсона не от кого было прятаться. Или было?

Мия подошла ближе. Каково же было ее удивление, когда на входе она увидела камеры. Она и так волновалась перед встречей с хозяевами, а тут ее беспокойство достигло предела. Этот дом необычный, соответственно, и люди, что здесь живут, тоже.

Мия нашла кнопку звонка, но ничего не услышала. Ворота медленно и тихо распахнулись, приглашая девушку в дом. Войдя внутрь двора, Мия еще раз окинула взглядом дом белого цвета с огромными окнами, почувствовала его власть над ней. Сердце сжалось в нехорошем предчувствии.

Навстречу Мие выбежала Хэ Су, поклонилась в приветствии. Мия ответила тем же.

– Здравствуйте, госпожа Мия, – девушка снова затараторила быстрее ветра. – Мы уже ждем вас.

– Спасибо за приглашение.

Ли Хэ Су прошла через широкий проем двери, Мия последовала за ней. В передней они переодели обувь, и перед Мией предстала копия ее домика, только в больших масштабах. Здесь было больше места, комнаты выглядели изящнее и богаче. Хэ Су повела Мию в гостиную, в которой за столом, наполненным разнообразными блюдами, на коленях сидел пожилой человек. На вид ему было лет семьдесят пять, волосы почти седые, морщинистые руки, перебирающие палочки для еды, дрожали.

– Это мой отец, Ли Джи Сок, – проговорила Хэ Су, представляя нас друг другу. – Это госпожа Мия.

Мужчина медленно поднялся из-за стола, поклонился, приветствуя Мию. Девушка ответила тем же.

– Я очень рада знакомству.

Хэ Су быстро перевела фразу Мии. Сегодня ей придется выступать переводчиком. Пока мужчина садился обратно за стол, в комнату зашла женщина невысокого роста. Мия подумала, что ей не меньше семидесяти лет. Все ее лицо было в мелких морщинках, но в тщательно прибранных волосах только-только начали появляться седые волосы. Девушка удивилась, как у таких возрастных родителей может быть юная дочь. В руках женщина держала большое блюдо, похожее на кастрюлю.

– Мама, давай помогу, – защебетала Хэ Су, подбегая к матери. – Мама, это госпожа Мия. – Девушка отнесла тяжелое блюдо и поставила его в середину стола.

Мия низко поклонилась, женщина же чуть наклонила голову, заявляя о своем превосходстве в этом доме.

– Госпожа Мия, это Ли А Ра, моя мать.

– Я очень благодарна вам за приглашение, – Хэ Су снова все быстро перевела.

– Нечего попусту разговаривать, садитесь за стол, – голос женщины был грубым и властным, не позволяющим перечить. Девушки быстро подчинились ему и уселись за стол напротив хозяев. Мии было неудобно в такой позе, но она ничего не могла с этим поделать.

Несколько минут в доме стояла тишина. Никто не притрагивался к еде. Мия тоже не могла начать первой. Потом она вздрогнула. Звук щелкающих палочек привлек внимание. Отец Хэ Су занялся рисом, сдабривая свою порцию неизвестными Мии закусками. Следом за ним к еде приступила и Ли А Ра. И только потом палочки взяла и сама Хэ Су. Мия неуверенно последовала ее примеру. Она не знала, можно ли начинать разговор. Она совсем ничего не знала о корейском этикете и боялась сделать лишнее движение, чтобы не рассердить родителей Хэ Су.

Прошло еще несколько минут в полной тишине. Хэ Су подавала знаки, что можно брать со стола все, что нравится. Знала бы еще Мия, что это за блюда и как это есть. Но она рискнула, чтобы не обидеть хозяев. Палочками она управлялась успешно, но неловкость все равно была видна. Она потянулась за кимчи, которое успела распознать среди блюд. Ли А Ра взглянула на ее строго, и руки Мии задрожали. Кое-как она умудрилась не уронить закуску и аккуратно положила ее в тарелку с рисом.

– Надеюсь, наш дом вам понравился, – строгий голос заставил Мию вздрогнуть.

– Мама спрашивает, как вам наш дом, – быстро перевела Хэ Су.

– Ваш дом великолепен. Он очень уютный и домашний. Спасибо, – Мия всеми силами пыталась придать своему голосу уверенность, но некоторые гласные подпрыгивали. Видимо, этот ответ удовлетворил Ли А Ра, потому что ее взгляд смягчился. Она начала что-то говорить своему мужу, а Мия получила возможность поговорить с Хэ Су.

– Ли Хэ Су, я совсем не знаю обычаев в Корее. Но в России, когда приходят в гости, принято приносить с собой небольшие подарки, – Мия немного наклонилась к девушке, чтобы задать главный вопрос.

1.Кимчи – блюдо корейской кухни, представляющее собой остро приправленные квашеные овощи. В первую очередь, пекинскую капусту.
2.Кумихо – существо из корейской мифологии, представляющее собой лису с девятью хвостами, способную превращаться в женщину или мужчину-оборотня.
3.Сан-Син – бог гор в корейской мифологии.
Бесплатно
199 ₽

Начислим

+6

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
20 октября 2024
Дата написания:
2024
Объем:
690 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 2575 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 728 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 3511 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,9 на основе 367 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,6 на основе 65 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 1013 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,1 на основе 437 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 445 оценок
Аудио
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 10 оценок