Отзывы на книгу «Художник зыбкого мира», страница 3, 37 отзывов
читается на одном дыхании, интересный сюжет с множеством рассуждений о меняющемся мире и ценностях . Книга займет особое место в списке прочитанного.
Кадзуо Исигуро, родившийся в Японии, но выросший в Англии, создал очень японский роман. Создавая атмосферу через мелкие штришки и уточнения, а где-то через недомолвки у него получилось одним эпизодом описать ужасы войны и благополучие мира:
Запах гари по-прежнему будит в моей душе тревогу, – заметил я. – Еще совсем недавно он означал бомбежки и пожары. – Я помолчал, глядя в сад, потом прибавил: – Через месяц уже пять лет, как нет Митико. Мацуда ответил не сразу. Потом тихо промолвил: – Но сейчас запах гари обычно означает, что кто-то из соседей приводит в порядок свой сад.
Оправдания старого японца который прославлял фашизм. Остальное вторично. Написанно вроде и неплохо но «глубокая» идея автора так и осталась мне безинтересна.
Может у него есть книги и получше, потому что чёт не вдохновило меня творчество Исигуро. Обычная проза с незатейливым сюжетом и никакой глубины и второго дна там не просматривается, все на поверхности. Те же Мураками (и Рю и Харуки) мне больше пришлись по душе.
Интересная история семейных отношений, прекрасный слог, неспешное повествование, но очень не хватило деталей, например
в какой момент герой перестал писать и убрал все свои картины? или как из мальчика, у которого, по мнений его отца, недоставало воли и внутренней силы, вырос человек, который смело отстаивает свои убеждения и без колебаний высказывает мнение, не совпадающее с мнением коллектива.
Первый японский автор, которого прочёл.
Читая критику на книгу, запомнил мнение, что книга подходит русскому читателю, который любит русскую классическую литературу. Согласен с таким мнением.
Книга не понравилась по ряду причин. 1) Герои не вызывают никакого сочувствия. Ни рассказчик, ни его тошнотворный внук, ни его дочери, никто из тех, кто сколько-нибудь влияет на сюжет, кроме, пожалуй, хозяйки бара.
2) У главного героя в жизни было событие, которого он если не стыдится, то раскаивается в нём. Долгожданный рассказ об этом обставляется такой тягомотины, что уже не вызывает никакого драматического эффекта, скорее "и всего-то? ".
3) Этот зыбкий мир не затягивает совсем. Смотришь на него, но оказаться в нём не хочешь. Мир старого художника кажется вещью в себе, даже не негостеприимный, а просто не подразумевающий наличия других людей. Ценность этих воспоминаний для меня представляется сомнительной.
4) мне не хватило эмоциональной вовлечённости рассказчика. Зачем ты всё это упомянул, что ты чувствуешь по поводу сказанного? Скучновато читать было.
Понравилось описание нравственного быта художников того времени, это было необычно.
Всю книгу ждала, что сейчас будет интересно, а интересно всё никак не наступало.
Увы, я жалею о потраченном времени.
Моё первое знакомство с данным автором получилось весьма впечатляющим. История чем-то напомнила посиделки с пожилым человеком, чья жизнь подходит к концу, и который стремится рассказать всё, что пережил. Это история художника, который испытывал и взлёты, и падения, который не потерял себя сквозь время, и сохранил чистоту собственной души. Это творческая личность, со своими мыслями и мнением.
Возможно в начале было немного трудно читать, привыкая к японским именам и повествованию. Но к концу, даже хотелось получить дополнительно 200-300 страниц для чтения.
Автор умеет заинтересовать, и позволяет познакомиться с культурой Японии. Читая описание города, кажется, что видишь его, касаешься каждого фонарика, прогуливаешься рядом с чайным домиком. Вместе с героем можно пережить все его волнения и радости, увидеть, как протекает жизнь старого сенсея, некогда популярного и признанного в обществе.
Противостояние молодого и пожилого человека было и будет всегда, но автор позволяет увидеть мысли одного из таких людей. Прочувствовать то, что происходит внутри него. Когда пожилой смотрит на изменения в мире, но уже никак не влияет на них. Правление берёт молодежь, а старый сенсей продолжает вспоминать, как когда-то тоже творил историю.
Жизнь продолжается, а он из деятеля и творца превращается в обычного дедушку, который изредка рисует цветы и радуется рождению внуков.
Интересная книга!
От первого лица повествует о жизни художника в Японии времён 2й Мировой.
Творческий и карьерный рост, а затем, на пенсии – переосмысление ценностей.
Добрая книга, полная не только воспоминаний и грусти о былом, но и надежды на лучшее будущее.
Я пришла уже к такому возрасту, что воспоминания все чаще посещают меня. Все чаще Я вспоминаю ушедших друзей и тех кого считала недругами, вспоминаю веселые ночи, отчаянную любовь, молодость. Поэтому книга мне близка и понятна. Читайте , хорошие книги всегда приводят к размышлениям