Читать книгу: «Под веткой сирени», страница 5
Глава 2. С оглядкой назад
1
Келли на утро одолжила мне свою плойку для волос, чтобы я завила волосы и получила лёгкие волны по всей длине. Перед выходом на улицу успела мельком посмотреться в зеркало и убедиться в целости чётких чёрных стрелок в уголках глаз. Я перерисовывала их несколько раз, но вышли они слегка кривоватыми. По сравнению с сомнениями о надетой обтягивающей бордовой кожаной юбке в первый учебный день эта проблема казалась пустяком. Белая блузка балансировала образ, пресекая любой намёк на сексуальный подтекст. Довольная собой, но взволнованная событиями нового дня, я заткнула уши наушниками с бодрящей утром музыкой и на автобусе добралась до назначенной точки встречи с Лили. На меня точно будут коситься другие студенты, ведь эта девчонка ожидала непонятную новенькую студентку.
Меня встретил огромный кирпичный университетский кампус, будто я попала в элитный университет, плата за обучение в котором вызывала головокружение лишь от одних нулей в ней. И архитектура, и сам вид его полностью повторяли моё общежитие, будто оно было «дочерью» универа.
Эвелин… Когда-то Эвелин тоже училась здесь. Что же с тобой произошло в этом городе, сестрёнка?
Смех девчонок недалеко от меня вернул в реальность. Вот бы ни с кем не столкнуться, дабы не повторять вчерашнюю стычку с Беном. От одной мысли о нём моё лицо непроизвольно скривилось. Какой же он мерзкий тип, Эвелин точно смогла бы его утихомирить так, чтобы тот ни разу не попадался на глаза после первой встречи. Уверенной походкой я прошла мимо сонных зевак и заметила, что Лили ждала меня у самой двери, разговаривая с темноволосой и такой же высокой, как она, девушкой. Моя новая знакомая была одета как с иголочки: нежно-розовый жакет и юбка из твида плотного кроя, наряд смотрелся дорого и изящно. Лили в буквальном смысле выглядела как типичная «богатая подружка», но моя самооценка от этого ничуть не пошатнулась. Наверное… Келли советовала подмазаться к ней для получения неких преимуществ от близкого общения с богатой наследницей, но для меня в общении нет места корысти, и в этом жизненные ценности и ориентиры расходились с теми, что есть у соседки.
Я пробежала вверх по ступенькам прямиком к Лили, едва не споткнувшись от невнимательности. Её собеседница в это время как раз отошла, и мы с ней не пересеклись.
– Доброе утро! – Лили распахнула свои лисьи и завораживающие глаза, встречая меня, и легонько приобняла в знак приветствия. Такие элегантные, мягкие движения, отточенные манеры. Внутри зародилось унизительное чувство, что я здесь лишняя, и подобная дружба мне не подходит…
– Ты давно меня ждёшь? – запереживала я, поскольку редко опаздывала, и задерживать чужого человека казалось неловким моментом.
– Нет, что ты. Пару минут назад пришла и встретила Мэдисон. Она раньше училась в моей группе, но перешла на другое направление. Ты как, готова? Волнуешься?
Я молча кивнула. Лили взяла меня за руку и решительно повела через главные двери. Практически каждый третий студент здоровался с ней, и девушка мило им улыбалась. Неужели я действительно завела хорошее знакомство в первый же день? Мы бродили минут десять, и всё это время я чувствовала себя посетителем экскурсии. Не только от того, что Лили мой проводник, но и от того, что внутри университет не уступал древним музейным экспонатам. Высокие потолки, старинная дубовая мебель и резные коричневые стены, увешанные картинами. Я точно попала в Оксфорд.
Мы мельком просмотрели моё расписание, и новая знакомая проводила меня до аудитории. Половина занятий прошла без Лили, потому пару часов пришлось побыть одной, присматриваясь к одногруппникам и преподавателям. Я изучала ребят, анализировала привычки местных студентов, их манеру поведения. В общем всё, что пригодится мне для вливания в новую жизнь.
На последнюю лекцию мы с Лили «воссоединились», от появления уже знакомого лица буря эмоций подутихла.
– Пойдем, да, сюда, – она жестом подозвала меня следом за собой в новую аудиторию с приоткрытой дверью, – поторопись, – похоже, что мы опаздываем, а я так не хотела этого… Он будет злиться. Главное не стушеваться, ты меня поняла?
– Профессор уже на месте? – спросила я полушёпотом, заходя в помещение, но вскоре увидела, что тот озвучивал список студентов. Мы с Лили юркнули внутрь, стараясь остаться незамеченными, хотя кучка студентов отвлеклась на появление вошедших девчонок. Профессор приподнял бровь, глянув на нас.
Мы сели с краю на первом ряду просторной аудитории, на фоне которой толпа студентов казалась маленькой шайкой друзей, нежели целым потоком.
– Неужели здесь еще отмечают посещения? – я продолжила говорить тихо, чтобы меня не услышали. – Проблем не будет?
Лили только открыла рот, чтобы ответить, как её прервали:
– Так-так, – раздался бархатистый мужской голос, – молодые дамы, должно быть, больше увлечены друг другом, нежели моим занятием?
Сейчас я лучше рассмотрела темноволосого мужчину, подошедшего прямо к нашему столу. Он опёрся на него руками так, что листок с именами приземлился прямо перед моими пальцами. Сразу видно, что атмосфера на его занятиях не такая уж и официальная по сравнению с преподавателями старшего поколения. Выглядит он зрело, но одновременно молодо. Сколько ему лет? Наверняка в районе тридцати или чуть меньше, учитывая, что он занимает такую должность. Вряд ли в профессоры берут молодняк, особенно в престижное место. Или он сын какой-нибудь местной шишки…
Я почувствовала слегка уловимый запах мужского парфюма, шлейфом обволакивающий нос нотками лайма и мяты, а следом – кофейный аромат. Значит, у нас тут любитель кофе?
– Вижу, у нас новый студент, – произнёс он, глядя прямо на меня своими карими, словно темный шоколад, глазами, – отметьте себя, пожалуйста, – он скользнул шершавым листком по столу, пододвигая его ко мне с Лили.
Профессор тут же, развернувшись на носочках, отошёл к своему столу. Меня легонько подопнули по ноге. Это Лили, желающая срочного внимания. Её глаза сверкали так, словно я должна была уловить некие сигналы или намёки, но я ничего не понимала и потому перевела взгляд на нашего профессора. Тот уже начал лекцию.
На нём белая рубашка, сверху карман с торчащей из него ручкой. Классические брюки со стрелками и лаковые лоферы. Во время разговора он периодически трогал свою аккуратно подстриженную щетину. Да вы, мистер, не уж-то стиляга? Мужчину подобного типа не стыдно и с родителями знакомить. Ой, о чём это я… В голове пролетел избитый временем сценарий по типу «запала на своего профессора», а затем «жили они долго и счастливо». Он приятный молодой человек. Или мужчина. Да, приятный мужчина, не более. Точно. Не более.
– Дорогуша, ты поплыла, – протянула Лили с хитрой улыбкой до ушей, – понравился что ли? Только не говори, что ты такая же, как все эти девчонки вокруг: как только на горизонте появился загадочный брюнет с карими глазами, то тут же отключается мозг.
Я активно замотала головой в отрицании её слов, и смущённая уткнулась в тетрадь, далее стараясь не глядеть ни на Лили, ни на профессора.
– Э-эй, – Лили ткнула в мой локоть своим, чтобы я не игнорировала её, но, не дождавшись ответа, хмыкнула и отвлеклась на доску, где красовался план занятий на пять семестров, каждый из которых длился по два месяца.
А что мне ответить? Я первый раз его увидела. Все мы любим глазами, и я не исключение. Я бы поболтала об этом, но в данный момент не желала получить ещё одно замечание за лишние разговоры во время занятия.
– Для всех новеньких представлюсь. Меня зовут Джон Тэйт, – громко и чётко произнёс профессор с блокнотом в руках, – профессор литературы.
Почти полтора часа мы слушали о Марке Твене, Оскаре Уайльде и их вкладе в мировую литературу. Я словила себя на мысли, что Джон – самый молодой преподаватель из тех, кого я сегодня успела встретить. За какие заслуги он работает здесь?
Лекция закончилась, и студенты торопились разойтись, в аудитории стоял шум от пустой болтовни и грохота сумок. Лили долго шевелилась и не поспевала затолкать вещи обратно в дамскую сумочку, а потому вместо того, чтобы уйти первыми, мы знатно задержались. В погоне за красотой она позабыла о практичности вещей.
– Такая ты копуша, – нетерпеливо сказала я ей, поторапливая. – Всегда такое происходит? А я считала себя нешустрой…
Она посмеялась, будто это не первый раз, когда Лили слышала подобные слова в свой адрес. Дело плохо.
– Сегодня порой торможу. А если опаздываю, то редко и речь идёт о минутах. Всё, пошл… – она не успела договорить, потому что её прервал мужской голос.
– Мисс Никельсон? – я обернулась на голос профессора, сидящего за своим столом.
Лили взглядом показала, что будет ждать меня в холле и вышла из аудитории, цокая каблуками. С сумкой в руках я подошла к мужчине в ожидании выговора за опоздание. Крепкие мужские кисти рук держали лист с фамилиями, который профессор передал мне в начале занятия. Мужские руки приковывали внимание женщин, и здесь я тоже не исключение. У профессора на коже виднелось несколько заживших светлых шрамов: один в форме молнии возле большого пальца, а второй – на костяшке. В новых условиях, с новыми людьми мозг подмечал мелкие детали, на которые я бы в обычной жизни вряд ли обратила внимание.
– Мои занятия проходят три раза в неделю. Правила предельно ясные. Прошу Вас более не опаздывать, – он кашлянул и отложил листок в угол, прибирая свое рабочее пространство, а затем устремил свой пронизывающий взгляд на меня, – хотя в компании с мисс Стоун это будет сложно сделать, – мужские губы чуть дрогнули в улыбке, которую он пытался выдать в попытке скрыть смешок.
– Возможно, у меня получится изменить её привычки, если общение продолжится, – пожала я плечами. Профессор одобрительно кивнул, мы попрощались, и я вышла к Лили, подпирающей спиной стену коридора.
– Чего он хотел?
– Просил не опаздывать на следующие занятия и намекнул, что с тобой вряд ли удастся не опаздывать.
– Брехня. Ясно. Скукота, – взяв меня под руку, Лили вывела нас на улицу. Пришлось вновь проталкиваться через толпу выходящих из университета студентов.
– Лили! – воскликнула надвигающаяся на нас хозяйка писклявого голоса. Не сразу получилось разглядеть её.
Не успела я обернуться, как перед нами возникла молодая девушка с удлинённым тёмным «горшком» вместо причёски и на голову ниже меня, запыхавшаяся от спешки. Она то и дело поправляла свою падающую с плеча сумку.
– Мэйси? Ты чего так неслась? – обратилась к ней Лили. – Дыши глубже.
Девушка поправила очки, натянув их выше на нос, и протараторила, переводя дыхание:
– Позвонить я не могу, деньги кончились на мобильнике, поэтому, слава богу, я тебя здесь застала. Что там насчёт того, чтобы обналичить мою страховку через твоего папу? Есть новости? Дело сдвинулось?
– А, да, я поговорила с родителями. Давай на выходных обсудим, сейчас мне пора идти.
– Только не забудь! Я буду ждать вестей.
Мы разошлись с Мэйси, и Лили устало процедила:
– Она, конечно, добрая девчонка и всё такое, но порой просто невыносима. Я не успеваю делать всё и сразу.
Тут же вспоминаю слова Келли о том, что Лили слишком многое на себя берёт.
– Про какую страховку она говорила? И почему это надо делать через твоего папу?
– Мэйси уже год не может получить деньги за потерю родственника, государство даже не пытается шевелиться, поэтому в таких случаях следует подключаться к папиным возможностям. Если есть связи, всё в этом мире решается на порядок легче. И тебе следует установить такие связи.
–– Они уже есть, судя по всему, ведь ты стоишь прямо передо мной.
Лили одобрительно кивнула, хваля за понимание моего нового знакомства. Мне Келли говорила про какие-то махинации и сделки, которые проворачивает глава семейства Стоун, и, похоже, это одно из таких делишек. Я не стала донимать Лили расспросами о работе её отца, поэтому решила порасспрашивать о Мэйси, пока мы шли вдоль зелёной территории.
– Ей должны крупную сумму?
– Мэйси таковую обязана получить от государства, но выплачивать никто не собирается, – Лили скривилась от этих слов, – а если всё пройдёт успешно, из-за жёстких процентов ей достанется лишь половина от положенной суммы даже при подключении моего папы.
– И она готова согласиться потерять немалую часть?
– А у неё выбор есть? Либо так, либо ничего. Мэйси заботится о своей восьмидесятилетней бабушке, живут они вдвоём. Куда ей деться? Им любые деньги пригодятся, – ответила она, роясь в сумке в поиске бальзама для губ, – особенно, если есть выбор между таким раскладом и получением целого ничего. Ты бы сама что выбрала?
– Да конечно я бы выбрала хоть какую-то сумму, чем никакую.
– Я предлагала финансовую помощь, но Мэйси просила меня не идти на подобные меры. Мама с папой тоже не оценили щедрый порыв, который заставил бы их раскошелиться. Ох, ну такая вот я! Что тут поделать.
–– Добрая ты душа, Лили.
–– Не могу не поспорить. Добрая, но одинокая. Держимся с братом вместе. Кстати. Брат нас подвезёт, – добавила она, когда мы приблизились к дороге, – он как раз тоже уже заканчивает занятия.
– Твой брат не будет против моей компании?– с сомнением ответила я, ведь навязываться было бы стыдно. Я замешкалась и поправила прилипшие к лицу волосы. – Он в курсе, что ты не одна?
– Конечно… Не в курсе.
– Но…
– Ой, да брось. Он делает всё, что я попрошу, чтобы не расстраивать свою любимую сестрёнку, – гордо ответила она. Должно быть, у них близкие отношения.
2
На улице шум и гам, студенты вдоволь болтали друг с другом, освободившись после занятий. Лёгкий ветерок трепал волосы, однако солнце светило ярче обычного и грело кожу. Прогуливаясь вдоль тротуара мимо отъезжающих с территории машин, я заметила компанию парней в схожих куртках бордового цвета. Ребята голосили и кривлялись друг перед другом словно обезьяны. А вот и вчерашний Бен среди них. Бен, с которым я имела неосторожность столкнуться возле общежития. Вновь лицо моё скривилось в неприязни к этому парню, я так и чувствовала, как разъехались нахмуренные брови. Что, если он увидит меня и подойдёт ближе? Но что он мне сделает? Еще и на глазах у посторонних людей. Мысли здравые, но желание сбежать отсюда по какой-то причине никуда не девалось.
Лили тем временем высматривала машину брата и придерживала меня за руку как маленького ребёнка, идущего вместе с мамой. Взгляд мой прикован к Бену, я таращилась на этого парня без всякого стеснения, со страхом в глазах и надеждой остаться для него незамеченной серой мышкой. В кожаной юбке от волнения вспрела пятая точка, и одежда вмиг стала неудобной. Неприятности ждали меня всюду, они бок о бок шли со мной последние годы, но встревать в ссору после переезда в новый город – дело гиблое. Ну где же там брат Лили???
Чёрт, меня заметили…
– Эй, ты! – злобно крикнул Бен в мою сторону, и вся его разношёрстная компания обернулась в сторону той, кто послужил причиной смены настроения их друга.
Они стояли метрах в десяти от нас с Лили, и Бен угрожающе двинулся к нам широкой походкой, оставив друзей одних. Я напряглась, а Лили крепко взяла меня за руку, скрепив наши пальцы вместе. Она выпрямилась и приоткрыла рот в попытке сказать что-то, но перед нами возникла мужская спина в кожаной куртке, отгородившая от приближающегося Бена.
– Какие-то проблемы? – обратился к нему мистер Неизвестный.
Лишь один его тон поставил Бена на место, тот замер в метре от парня. Ровный и уверенный голос, без нотки агрессии. Ощущение защищённости тут же обволокло меня, рука Лили расслабилась и отпустила мою. Бен, сдаваясь, примирительно поднял ладони вверх в качестве белого флага. Его лицо переменилось, словно этот неприятный человек совершенно ничего дурного не замышлял и просто проходил мимо.
– Нет, всё хорошо, просто хотел поздороваться, – ответил ему Бен с искривлённой улыбкой. Перед тем как развернуться, он посмотрел на меня взглядом, который говорил, что это была не последняя наша встреча, и ретировался подальше от нашего защитника.
Парень обернулся, в тот же момент по схожим чертам лица и оттенку волос я признала в нём брата Лили, чью машину она высматривала. Голубые глаза, на уровне роста выше меня минимум на голову, словно подсвечивались на фоне тёплого солнца и осматривали каждый дюйм моего лица с интересом.
– Не успела разволноваться? – с волнением спросил он у меня.
– Нет, Бен толком не успел ничего сказать, – ответила я, избегая зрительного контакта во избежание смущения.
– Не обращай на него внимания, он неудачник. Чувство собственной никчёмности Бен привык повышать за счёт унижения. И неважно кто эти люди: друзья или же малознакомые ребята. У нас здесь таких не жалуют, однако, у этого Бена есть некое преимущество.
О преимуществе я не решилась расспрашивать, отложу на потом. В своих словах парень нескромен так же, как его сестрица. Или это особенность всей молодёжи Пенбрука? Пока что помимо Мэйси, не способной связать вместе и пару слов без приступа тревожности, остальные ребята за словом в карман не лезли.
– Вот и братец подоспел, – Лили протиснулась между нами, повесившись на него с объятиями, – ты очень вовремя. Ты вообще видел, как этот придурок топал в нашу сторону? В голове пронеслось множество гадких слов, которые я бы выплюнула в его адрес, однако репутация моя точно рисковала пострадать.
Это всё славно, но только я до сих пор не услышала имя незнакомца. Как к нему обращаться?
– Ой, да, Тимми, это моя подруга Энн, – представила нас Лили и взяла брата под руку.
–– Вот как. Энн, – улыбнулся он в мою сторону, – рад видеть рядом с Лили приятную девушку, а не очередную зазнайку, желающую повысить авторитет за счёт нашего имени.
Лили взяла брата под руку и уткнулась головой в мужское плечо, выражая сестринскую любовь. Тот явно смутился и едва закатил глаза, но улыбка не исчезала.
––Энн, как ты поняла, это мой красавчик Тим. Никому его не отдам, но если будешь хорошей девочкой, то рассмотрю твою кандидатуру.
Не сказала бы я, что Тип в моём вкусе, поскольку светловолосым редко отдавала предпочтение, однако тот явно знал себе цену и осознавал благородное происхождение. Если на секунду он расслабляется и горбится, то тут же выпрямляет спину, задирая нос. Голос приятный, ласкает слух и увлекает за собой. Пока мы разговаривали, стоящие рядом студенты подслушивали слова Тима.
– Ты вновь ведёшь себя как моя мамочка.
–– Приходится, раз наша мамочка уклончива в своих родительских обязанностях.
По смиренному лицу Лили заметно, что не впервые она получает в свой адрес подобные слова.
На этот раз оба родственника закатили глаза, сестра щекотнула Тима в бок, отчего парень захихикал девчачьим голосом, но тут же прокашлялся.
–– Извиняюсь, но щекотка – моя вечная слабость.
Тим кивнул в сторону своего тёмно-синего BMW, стоящего у тротуара метрах в десяти от нас, и ускорил шаг, дабы успеть раньше меня и открыть заднюю дверь. Компания девчонок окинула меня любопытным взглядом и зашушукались.
–– Опять нашла себе ляльку, – проговорила одна из них.
–– Очередная благотворительность. И эту замучает своей опекой, как предыдущую новенькую. Тиму стоит проявить бо́льшую строгость, чтобы Лили не распылялась на каждую девицу. Вот бы стать её подружками. Представь, какая жизнь нас могла ждать?
Я посмотрела на девчонок, дав понять, что всё слышала, и те тут же отвернулись, сменив тон разговора. Признаю́, что не против заботы, ведь я лишилась её, как только Эвелин покинула этот мир. И если ребята искренне желают опекать чужого для сего города человека, то валяйте.
За мной аккуратно захлопнулась дверь. В салоне пахло яблоком и кожаной обивкой. Лили же села на пассажирское сиденье спереди, скинула туфли и с облегчающим звуком подняла ноги на автомобильный бардачок, вытягивая пальцы. Как только я удобно расположилась сзади, она ухмыльнулась брату, и тот ухмыльнулся в ответ:
– Опять в приподнятом настроении? – спросил Тим, усаживаясь на нагретое солнцем водительское кресло.
–– Такой джентльмен, – улыбнулась она, погладив его плечо, и Тим дёрнул им, сгоняя руку Лили.
Хоть он и улыбнулся её словам, мне показалось, что они его засмущали.
–– Я рада, что братец еще не разучился общаться с прекрасной половиной человечества, – Лили повернулась ко мне, шепча в руку, – у Тимми уже три года не было девушки.
–– Не коверкай моё имя, женщина, – проворчал он.
Хм. Они вдвоем здесь весьма популярные, Тим симпатичный парень. Почему у него давно не было отношений?
–– Как говорится в одном моём любимом фильме… «манеры – лицо мужчины», – прокомментировал Тим, объясняя свой благородный порыв открыть передо мной дверь.
–– О, это ведь из Кингсмэна? – вспомнила я.
В зеркале заднего вида наши глаза встретились, и отчего-то мой взгляд намертво притянулся к Тиму. Давно… Давно я не имела контакта с парнями и тревожусь, как бы не проявить чрезмерного любопытства. Тем временем молодой человек явно доволен моим знакомством с фильмом.
– Всё верно. Хорошая фраза, не так ли? Пропустить вперёд, открыть дверь – это всё настолько простые вещи, приятные девчонкам, и просто стыдно не приложить хотя бы этот минимум усилий. В моём круге общения лишь джентльмены, как и я сам. Ах, да, Лили. Нет ничего страшного в отсутствии девушки. Что толку от отношений, если окружающие нас сверстники падки на родительские деньги. Три года посвятил себе и семье, а романтика впереди. Кто знает…
Наши взгляды вновь на мгновение пересеклись. Это он на меня намекнул? Вот же обольститель! А может, мне тоже нужны только его деньги?
–– Симпатяга да при деньгах, – подытожила Лили. – Я таких девчонок не осуждаю. Есть на что посмотреть. Мы ведь Стоуны, не забывай. Завидная партия.
Лили произнесла это с такой гордостью за себя и брата, мягко погладила его плечо и обернулась ко мне в пол-оборота. Что это за намёки опять? Не люблю гляделки.
В голове всплыл наш с ней разговор вчера в кафе, она упомянула, что брат всегда был для неё примером и единственным мужчиной в доме, ведь Стоун старший убегал на работу ранним утром, а возвращался порой за полночь.
–– Так что, куда тебя везти, дорогуша? – опомнилась Лили, настраивая на айфоне навигатор для Тима.
– Хочу до родителей доехать. Подкинете? Это на Литкер стрит.
– Курс на Литкер стрит! – скомандовал Тим.
Солнце уже привычно светило через окна, зарумянив мои щёки. Сейчас бы прохладного уличного воздуха, но я слишком постеснялась спросить разрешения и опустить стекло, а потому просто с наслаждением осматривала город.
Тим шутил всю дорогу, отчего у нас с Лили горели щеки не только от солнца, но и от смеха, а у неё, наверное, еще и горло, ведь большую часть смеха составлял беззаботный хрюк, которого она явно не стыдилась.
Я узнала, что в прошлом году Тим серьёзно подвернул ногу в придорожном магазине в гонке за последнюю пачку Pringles с семиклассником.
–– Из-за этого шкеда пришлось брать попкорн с сыром, ведь нужно было что-то купить для просмотра «Сверхъестественного». Нормальный попкорн тоже разобрали. А как вы все знаете, сырный жутко воняет грязными носками, – Тим изобразил вид, будто его тошнит.
–– Боже, из твоей комнаты тогда доносился такой ужасный запах, – Лили перебила его, заливаясь звонким смехом, – помню, Кимберли еще долго говорила, что моему брату не мешало бы начать мыться после футбольных тренировок.
–– Ким – это её старая подруга, – пояснил мне Тим, чтобы я знала, про кого идёт речь.
Мы еще немного потрепались о том, как у кого прошел учебный день, и вскоре ребята меня высадили прямо у родительского дома, и мы попрощались. Лили обещала позвонить.
Я зашла к родителям буквально на пару часов, поделилась впечатлениями, которые вряд ли им были интересны, и, плотно поужинав, направилась наслаждаться погодой. В этом городе так много парков, поэтому я должна потихоньку начать их покорять. В десяти минутах от родительского дома располагался прекрасный сквер, именно туда и лежал путь.
Моя пятая точка продолжала потеть, поэтому я постоянно старалась незаметно отдернуть юбку от своей кожи, пока добиралась до парка. Меня замучила жажда, лоб напекло, и я мечтала о бутылке холодной воды. Из-за пересохшего горла во рту образовалась пустыня.
Ум покинул меня и в желании съесть прохладное, я купила карамельное мороженое и нашла приличную скамейку. Тягучая, нежная и дико сладкая молочная масса обволокла рот и увеличила жажду воды. Грандиозная ошибка. Вспотевшая попа, подступающий диабет… Не так должен был пройти мой первый учебный день.
Я находилась наполовину в тени, поэтому легкий ветер обдувал сбившиеся от влаги пряди волос, которые некомфортно лежали на лице. Зря я не забрала волосы, не продумала. И вновь я ругаю себя! Сестра давно бы наподдавала по губам.
Передо мной раздался звонкий лай собак, играющих со своими хозяевами на свободной от деревьев полянке посреди парка. Я залипла. Смотря на щенков и взрослых собак, мои глаза светились особенным светом. Мысли заполонили вечные мечты о собственной собаке. Мечты навевали тоску, а потому пришло время двигаться в сторону нового жилища. Точнее, оно пришло, если бы не знакомая фигура, медленно прогуливающаяся по асфальтовой дорожке. Что здесь делает мистер Тэйт? Глупый вопрос. Естественно, гуляет. Что же еще ему делать в парке? Жарить яичницу?
С момента занятий молодой человек сменил рубашку и классические брюки на белую свободную футболку и серые джинсы. С таким жителем уже без зазрения совести можно поболтать в свободной обстановке. То ли от погоды, то ли от волнения, что профессор идёт в мою сторону, ладошки неприятно посырели. Срочно выпрямить осанку! Я расправила плечи и направила загадочный взгляд вдаль, словно не ожидая встретить никого из знакомых. Подошедший силуэт создал полную тень, преграждая путь солнечным лучам ко мне. Господи, спасибо!
– Мисс Никельсон? – профессор остановился в паре метров от меня, – Вы не будете против, если я присяду рядом?
Зачем вдруг ему садиться рядом со мной?! Снова отругает за опоздание, как непослушную школьницу? Мои глаза переметнулись на профессора, невинно взглянув на него снизу вверх. Его подтянутая фигура очерчена солнечными лучами, волосы переливались из тёмного цвета в шоколадный, играя своими бликами. Я, наверное, расплылась в улыбке. Было приятно, что после первого же дня меня запомнили, пусть если и не в благородном свете.
– Ой, нет-нет, конечно нет. Пожалуйста, – я отодвинулась от центра скамьи и жестом пригласила его на нагретое мной место. – Какими судьбами? Живёте недалеко?
– Благодарю, – обратился ко мне профессор спокойным и усыпляющим на мгновение голосом, присаживаясь рядом на некотором расстоянии, помогающему нам соблюдать дистанцию, – живу не рядом, просто люблю гулять на свежем воздухе, проветриться. Это расслабляет и позволяет отвлечься от насущных проблем. К тому же этот парк один из популярнейших в Пенбруке. Ничего, Вы еще многое узнаете про наш город. А сами как? Были неподалёку?
– Я навещала родителей, наш новый семейный дом как раз в этом районе.
Позабыв об обтягивающей юбке, я закинула ногу на ногу, оголив больше, чем полагалось в присутствии профессора, но тот даже не взглянул на сверкающую под солнцем кожу. Славно. Значит, не озабоченный маньяк. Расстроило ли это меня? Возможно. Но и пялиться тоже было бы некрасиво, мы друг друга не знаем толком, и он мой профессор.
– Давно приехали в Пенбрук? – спросил он и принялся открывать маленькую бутылочку с водой, вкус которой я представила в своём сладком от мороженого рту.
Профессор только-только открыл крышку, как сразу остановился и спросил, уловив мою заинтересованность…
–– Вы, должно быть, хотите пить? Возьмите, она новая. Только что купил, оставьте себе – он протянул мне бутылку и вытер влажную из-за неё руку о другую руку.
–– Но… Как же Вы? Передумали?
Что за джентльмены вокруг. Они с Тимом случайно не лучшие друзья?
–– Можем пройтись до одного интересного места, которое сможет утолить и мою жажду, – улыбнулся он, – так как? Давно ли приехали сюда?Прошу прощения, если вот так врываюсь с расспросами. Просто у нас принято свободное общение со студентами, ведь процесс обучения при таком раскладе проходит более расслаблено, и приоритетом становится обмен знаниями, , ребята не стесняются меня и просят пояснять, если что-то непонятно.
– Хороший подход, да. Однако, при этом Вы всё же славитесь и своей строгостью.
–– Вы, Мисс Никельсон, уже неплохо осведомлены положением дел в нашем университете.
В тот же миг мы оба улыбнулись.
–– Вернёмся обратно. Что ж, я переехала несколько дней назад, – ответила я и отпила самую вкусную воду на свете.
–– И как, пришёлся по вкусу наш город? Что успели осмотреть?
– Пока рано делать выводы. Одно могу сказать точно: я в восторге от отсутствия дикой толкучки на улицах и нескончаемых автомобильных пробок, как это обычно бывает в больших городах. Там люди ходят как зомби, сбивают тебя с пути и вечно спешат куда-то. В таких местах нет «души».
–– Так Пенбрук небольшой, здесь подобных проблем никогда не увидите. И знаете… Я абсолютно с Вами согласен, – он кивнул в знак солидарности, трогая свою щетину. – Суета мне тоже чужеродна. Она убивает всякую возможность наслаждаться простыми радостями жизни. Будь то предвкушение от первой во рту порции мороженого или детский интерес в глазах от вида пробегающего рядом щенка.
– А, что? Но как Вы…?
– Наблюдательность, только и всего. Я заметил Вас минут пять назад, успел подметить кое-что.
Джон сидел, скрепив свои крепкие пальцы рук между собой, и аккуратно рассматривал меня, в глазах виднелась искра интереса, любопытства, желания сказать или спросить что-то еще. Какой это был интерес? Интерес ко мне как к новой студентке или как к девушке? Со временем станет понятно. А был ли он сам интересен мне?
Я смотрела на него и видела статного мужчину, которого еще совершенно не знала. Каковы его интересы, привычки, какой характер… Понятно только одно – он весьма привлекателен. Такие люди обычно знают себе цену, могут быть заносчивы или слишком требовательны. Второе качество, если верить слухам, ему точно присуще. Если подтвердится и первое, нам точно не по пути.
Ухоженная щетина, очерченные и при этом плавные скулы лица. А глаза… Его карие глаза, словно гипнозом, влекут тебя в неизведанный, тёмный мир. Тёмный ли он на самом деле? Ах, как же давно я не общалась с мужским полом, готова любоваться каждым приятным молодым человеком, заговорившим со мной. Но а как же школьные мечты о красавчике-профессоре, тайных отношениях и дикой зависти от самых стервозных звёзд университета? Стоп, хватит. Нужно вливаться обратно в разговор!
Начислим
+5
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе
