Бесплатно

Планета Гриди: скитания и надежда

Текст
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена
Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Глава 5. Пилюэт и Зусна

– Мы очнулись уже в этом мире. Как это произошло, почему, кто был этот чудик с яблоком – мы не знаем. Что делать дальше – не представляем. Нам нужна помощь кого-то из местных, – сказал Артур Лифету.

– Вот так дела! – яйцеголовый почесал рыжую бороду. – Хуже нет!

– Ты что-то знаешь? – спросила его Эва.

– То, что я знаю, подсказывает мне держаться от вас подальше!

– Почему? – встревожилась женщина.

– Вас будут пытаться убить!

– Да кому мы так насолили? – не мог понять Артур.

– Зусне!

– Кто это такой? – не осталась в стороне Кира.

– Вот уже десятки тысячелетий Зусна является правителем нашего мира – великим догру. Однако сейчас у него большая оппозиция. Некоторые государства не желают ему больше подчиняться.

– Какое отношение мы имеем ко всему этому? – не мог понять Артур.

– Раз он попытался отравить тебя яблоком сумасшествия, то ты, судя по всему, тот, кому по преданию суждено свергнуть Зусну.

– Ты хочешь сказать, что тот златокудрый – правитель вашего мира?

– Да! – с дрожью в голосе ответил Лифет. – Почему я все время ввязываюсь во что-то? – спросил он, подняв голову. – Я просто хочу жить и развлекаться! Если можно, подкинь мне денег, а не проблем!

– С кем ты говоришь? – удивился Артур.

– Так, – махнул рукой Лифет, – со вселенской справедливостью. Только она меня никогда не слышит!

– Скажи, почему ты решил, что это именно Зусна подарил мне яблоко?

– Я вам сейчас открою тайну, – Лифет подошел к двери и прислушался. – Кажется, снаружи никого нет. Если кто-то узнает, о чем я вам тут рассказываю, боюсь мне долго не жить! – яйцеголовый вернулся на диван. – Есть древнее пророчество, которое гласит, что придет избранный и свергнет правителя мира. Судя по тому, что Зусна попытался тебя отравить, избранный – ты, Артур. Вернее, один из подозреваемых. Зусна многих отравил. Очень боится потерять власть. Он живет и правит вот уже несколько тысяч лет. Все умирают, а он как новенький.

– Я избранный? – усмехнулся Артур.

– Да! Съев яблоко, ты должен был сойти с ума и покончить с собой. Зусна любит так устранять неугодных.

– Тогда почему я не спятила? – вмешалась Эва.

– Заговор сумасшествия был сделан не для тебя, поэтому ты сразу и не умерла, а стала превращаться в чудовищ!

Эва хотела закрыть уши руками и ничего этого не слышать, но ей нужно было узнать все, чтобы бороться за себя.

– Не умерла сразу? – переспросила она.

– Да! Боюсь, ты обречена, – сказал Лифет, опустив глаза.

Артур обнял жену, желая ее успокоить.

– Есть какой-то выход? Противоядие? Можно ведь хоть что-то сделать? – с надеждой спросил он Лифета.

– Наверно, – яйцеголовый был в растерянности. – Если яд сразу же не свел ее с ума, то у нее еще есть время, – Лифет стал нервно перебирать бороду. – Должно быть противоядие. Вам нужен тот, кто знает, как его сделать! Наверняка Пилюэт смог бы вам помочь!

– Кто он такой? – спросил Артур.

Лифет замер, обдумывая, стоит ли ему говорить дальше. Инстинкт самосохранения неустанно твердил, что пора замолчать, и, дождавшись, когда все стихнет, сбежать от новых знакомых. Однако другой голос заставлял его помочь этим людям. Два полярных мнения посеяли внутри Лифета хаос.

Кира, видя замешательство нового друга, села на корточки, оказавшись напротив яйцеголового. Она положила свои ладони поверх его, словно делясь с ним силой. Лифет, почувствовав поддержку, стал смелее.

– Это сложный вопрос! – продолжил он. – Его имя переводится как пик вечного света. Лишь его боится Зусна. Он тоже приходил к тебе, Артур. Сначала в баре, еще до того, как ты познакомился с догру, а затем в образе мальчика, что дал тебе волшебную воду.

– А этот Пилюэт может нам помочь? – в голосе Артура была надежда. – Есть способ связаться с ним?

– Нет! Должно произойти что-то необычное.

– Как это? – не могла понять Эва.

– Я знаю историю одного вора, который однажды встретил Пилюэта, но лишь потому, что совершил нечто не свойственное ему.

– Что именно?

– Он нашел на дороге девчушку лет пяти. Ее родителей, бедных крестьян, убили разбойники. Она осталась никому не нужной сиротой. Бесчестный ворюга, пожалев бродяжку, приютил ее у себя. Когда же та подросла и стала звать его папой, он такое сделал… – Лифет замолчал.

– Что? Говори! – Кире не терпелось услышать продолжение.

– Выкопал все свое награбленное и спрятанное добро и отвел ребенка в хороший пансионат. Заплатил за обучение и проживание приемной дочки на несколько лет вперед. Уж очень он переживал за то, что рядом с ним у ребенка будет несчастная судьба.

– И что дальше? – спросила Эва.

– Когда он, простившись с девочкой, шел по дороге, ему явился Пилюэт. После этой встречи разбойник совершенно изменился. Перестал грабить. Начал вести порядочный образ жизни. Стал работать плотником.

– А к кому еще приходил Пилюэт? – в глазах Артура появился блеск.

– Мало к кому.

– Почему лишь Пилюэта боится Зусна? У них давняя вражда?

– Они антибратья. Говорят, однажды родился ребенок, который в течение нескольких минут разделился!

– Как так? Родился один, а получилось двое? – не могла поверить Кира.

– Загадка! Пилюэт сразу же отвернулся от Зусны. Их растили в разных местах.

Артур с недоверием посмотрел на нового знакомого. Эта история больше походила на бред. Однако все последние события в жизни его семьи вообще были фантастическими.

– У меня есть еще время в запасе, – сказала Эва, немного придя в себя. – Значит, нужно бороться! – женщина начала выстраивать стратегию.

Вдруг Лифет вскочил на ноги, чуть не уронив Киру, которая сидела напротив. Подойдя к столу, он вылил в стакан остатки вишневого компота и залпом выпил кисло-сладкую жидкость.

– Мне срочно нужно уйти отсюда. У меня внезапно появились дела! – сказал он.

– Ты не останешься с нами? – спросила Кира, подойдя к нему.

– Остаться? Зачем? У вас свои планы, у меня свои.

– Но мы без тебя пропадем! – с мольбой в голосе сказала девочка. – Я знаю, что ты смелый и благородный. Ведь ты заступился за невиновного старика!

– Правда! – сам себе удивился Лифет. – У меня иногда случаются приступы безумной храбрости, но потом я о них жалею. Вы меня простите, но мне не нужны лишние проблемы. Я давно мечтаю открыть торговую лавку и заработать много денег! Я хочу только одного – жить в достатке!

– Ты нас бросаешь? – обреченно спросила Кира.

Лифет посмотрел в глаза девочки, и от ее взгляда у него защемило сердце. Рядом с ним были ни в чем не повинные люди, обреченные на верную гибель в неизвестном для них мире. Однако помочь им – означало отказаться от свободы и мечты стать торговцем, ради которой Лифет пошел на многое в своей жизни.

– Я не хочу ввязываться во все это, – сказал яйцеголовый, – но отказать в помощи тем, кто в ней нуждается, тем более таким невинным, – сказав невинным, он посмотрел на Киру, – я не могу. Это моя кара. Зачем мне эта проклятая совесть? Зачем мне это бессмысленное сострадание? Какая мне от них выгода?

– Спасибо! – Кира обняла своего рыжеволосого друга. – Я сразу почувствовала, что ты – наш человек!

– Ладно! Может, Артур, действительно избранный? Тогда я войду в историю как тот, кто помог ему. Меня наградят орденом и в знак благодарности выдадут мешок денег!

Эва и Артур улыбнулись друг другу. Это был первый за последнее время теплый момент между ними.

– Тогда с чего начнем? – спросил Артур, заметно повеселев.

– Есть у меня одна мысль, – нахмурился Лифет.

– Какая? – заинтересовались остальные.

– Кое-кто знает ответы на все вопросы.

– Кто же это? – обрадовалась Кира.

– Тангу – великий мудрец народа допосле, – ответил Лифет, тяжело вздохнув.

Вдруг за дверью послышались шаги. Все спрятались за дверью, чтобы остаться незамеченными, когда она откроется. В подвале воцарилась гробовая тишина. Когда в замочной скважине раздался скрежет, Кира одной рукой вцепилась в мать, а другой прикрыла рот, чтобы не закричать от страха. Наконец кто-то вошел.

– Эй, где вы там? – прохрипел знакомый голос. – Я за вами!

Это был Медведь Даби. Увидев его, Кира с облегчением выдохнула.

– Все стихло? – спросил Артур, сделав шаг навстречу хозяину.

Даби улыбнулся и сказал:

– Живы! Вы заставили меня понервничать! Мими весь наш вшивый городишко на уши подняла. Заявила, что ты, рыжий, – Даби обратился к Лифету, – сумасшедший вор и убийца, а ты, – Медведь подмигнул девочке, – малолетняя, но очень опасная преступница. Теперь вы в розыске!

– Плохо дело! – расстроился Артур. – Мы не можем больше сидеть в этом подвале. Нам нужно спешить!

– Хм, – Даби задумался. – Как же вас вывести из нашего города?

Хозяин сел на диван и, развалившись, начал напевать какой-то мотив. Всем не терпелось узнать план побега.

– Скажи, почему ты вообще нам помогаешь? – Артура терзали сомнения.

– Что за недоверие? – не ждал такого поворота Медведь. – Я, конечно, не ангел, но у меня есть жена и две дочери. Старшая как раз ровесница твоей, – Даби посмотрел на Киру и его взгляд наполнился нежностью. – Чтобы выжить в этом грязном мире, мне пришлось испачкать свои руки, но детей я никому не позволю обижать! – отрезал он.

– Ясно! – Артур больше не сомневался в его искренности.

– Вот, что я придумал, – Даби поднялся с дивана. – Я спрячу вас в своей повозке, в которой развожу еду на заказ.

– Вывози нас быстрее! – согласился Артур.

Даби вывел своих гостей во двор и спрятал их внутри повозки.

В городе было темно и безлюдно. Фонари светили через один. Даби все время озирался по сторонам, боясь, что сейчас появятся стражники или разбойники. Нет, никто из них не посмел бы тронуть его, но все же у хозяина постоялого двора был повод тревожиться. Если вдруг кому-то станет известно, что он помог бежать этим несчастным, его репутации безжалостного разбойника придет конец.

 

На самом деле Даби лишь играл роль опасного разбойника. В душе он был совсем не медведем, а ласковым, нежным и сентиментальным медвежонком, обожающим свою жену и двух дочерей. Однако свое истинное лицо он показывал лишь в кругу семьи, ведь для того, чтобы держать в узде безжалостных мерзавцев, с которыми он чаще всего общался, нужно было поддерживать статус отпетого негодяя.

Повозка Даби уже подъезжала к границе, когда на дороге, откуда ни возьмись, взялся патруль городской стражи. Вот это было хуже всего! С ворюгами и душегубами можно было помериться силами или отсыпать в карман, но со стражей договориться было нелегко.

– Эй, ты, остановись! – послышался приказ. Медведь придержал старую клячу, готовясь к самому худшему. – Куда на ночь глядя собрался? – спросил его стражник.

– Везу заказ в соседнюю деревню. У них там завтра свадьба.

– А что в телеге? – двое стражников светили фонарями, пытаясь разглядеть то, что было внутри.

– Угощения, которые приготовили мои повара, – не мешкая ответил Даби.

Все пошло не по плану. Даби понимал, что нужен отвлекающий маневр, иначе городская стража, постоянно вынюхивающая какие-то заговоры, не оставит его в покое, пока не досмотрит содержимое повозки.

Вдруг послышался визг, и уже через пару секунд из-за угла показалась кучка ночных гуляк. В одном из них Даби узнал Тилли. Коротышка, заметив стражников, учтиво поклонился им.

– Дружище, – радостно сказал Тилли. – Я и не знал, что владелец постоялого двора так уважаем в этом городе. Какие люди служат в его личной охране! – он посмотрел на стражу.

– Чего несешь? – недовольно буркнул командир. – Мы никогда не были его телохранителями!

– Ох, простите меня, многоуважаемые! – Тилли сделал реверанс.

– Ты кто такой? – стражники окружили коротышку.

– Я не местный. Иногда приезжаю сюда, чтобы навестить старых знакомых. Однако исправно плачу налоги! – Тилли достал из-за пазухи жетон и показал его командиру.

Тот посветил фонариком и спросил:

– Ты известный Тилли Мясоруб?

– Был Мясоруб, а теперь Психопат!

– Вижу, ты хороший и порядочный налогоплательщик, раз тебе выдали отличительный знак.

– Конечно! Сначала забочусь о государстве, а только потом о себе!

– Ладно, раз так, то добро пожаловать в наш город! – учтиво сказал командир. – Задержались мы здесь! – обратился он к подчиненным. – Нам еще нужно завершить обход!

Отряд, выстроившись в шеренгу, зашагал вперед.

Тилли подошел к Даби и сказал:

– Не думай, что я за тебя так волнуюсь, здоровяк! Я у девчонки в долгу, а ходить в должниках мне не пристало! Катись отсюда поживее, пока еще что-нибудь не произошло!

– Спасибо, – буркнул Даби.

Повозка тронулась с места, и через час они уже были у границы города.

Глава 6. В бегах

Уже светало. Попрощавшись с Даби и поблагодарив его за помощь, беглецы поспешили укрыться в лесу.

– Ты знаешь направление? – спросил у Лифета Артур.

– Направление? – удивился тот. – Прямо! – показал он рукой вглубь чащи.

– Но где мы выйдем? Ты говорил, что есть мудрец, который может помочь с противоядием!

– Какой еще мудрец? – пришел в недоумение Лифет.

– Ты что, дурака из себя разыгрываешь? – мужчина схватил яйцеголвого за грудки. – Может, ты сам работаешь на этого Зусну?

– Нет! – возразил Лифет. – Это не правда!

Вдруг Лифет ударил Артура в пах, и когда тот, закричав от боли, ослабил хватку, кинулся бежать.

– Сволочь! – крикнул ему вслед Артур.

– Что теперь? – спросила Эва, сев под дерево.

– Для начала нужно выбраться из леса как можно быстрее. Неизвестно, какие звери тут у них водятся.

– Может, отдохнем немного? – Кира прилегла на траву.

– По крайней мере, мы выбрались живыми из города, – Артур расположился рядом с женой и дочерью. – Это хорошая новость! – попытался он всех приободрить.

– Только теперь непонятно куда же нам идти. А ведь этот рыжий показался мне добрым и отзывчивым, – Эва взяла Артура за руку.

– Испугался. Наверно, этот Зусна внушает ужас своему народу, – сказал мужчина.

– Про какого мудреца он говорил? – спросила Эва. – Как его зовут?

– Тангу! – сквозь дремоту сказала Кира.

– Точно! – Артур повеселел. – У нас уже есть одна зацепка!

– Вот и нет! – послышалось голос из-за кустов.

Все вдруг напряглись. Мужчина вскочил на ноги, готовый защищать семью. Однако ко всеобщей неожиданности из укрытия вышел Лифет. Артур презрительно посмотрел на яйцеголового и спросил:

– Испугался один в лесу и решил вернуться?

– Нет! – виновато ответил тот. – Меня совесть замучила. Вечно она мне все портит!

– Так ты снова с нами? – обрадовалась Кира.

– Получается так! В качестве извинений я хочу угостить вас вкусным завтраком!

– Что-то я не вижу здесь ни одного кафе! – заметил Артур.

– У меня все с собой! Я запасливый! А как же по-другому? Если ты путешествуешь, нужно позаботиться обо всем!

Лифет принялся шарить по карманам. Как оказалось, в его длинном до пят плаще хранилась куча всякой всячины. Наконец яйцеголовый вынул пластиковую карточку.

– Мой любимый общепит «Сыт-Добр»! – пояснил он. – Кто сыт, тот и добр! После того, как Лифет приложил указательный палец к сканеру на карточке, в воздухе появилось виртуальное меню.

– Кафе «Сыт-Добр» радо вас обслужить! Что будете заказывать? – спросил женский голос.

Артур и его семья, открыв рты, наблюдали за происходящим.

– Не стесняйтесь! – сказал им Лифет. – Я могу вам посоветовать пирог с черникой…

– Выбери на свой вкус, – перебил его Артур.

– Отлично! Нам, пожалуйста, четыре порции…

После того, как заказ был сделан, появился виртуальный поднос с едой. Стоило Лифету взять его в руки, как он стал осязаемым вместе с пищей, что лежала на нем. Поставив завтрак на траву, яйцеголовый тут же принялся за хрустящие крылышки. Он жевал их с таким аппетитом, что у остальных потекли слюнки.

– Угощайтесь, – предложил им яйцеголовый.

Первым попробовать пищу, взявшуюся из воздуха, решил Артур. Он осторожно отломил кусочек пирога и положил его в рот.

– Нормальная еда! – заключил он.

Его примеру последовали жена и дочь, которые тоже остались довольны. Когда трапеза была закончена, Лифет произнес:

– Можете убрать!

На что женский голос ответил:

– Спасибо за заказ! Кафе «Сыт-Добр» радо вас обслужить!

Поднос вместе с остатками пищи растворился в воздухе.

Яйцеголовый растянулся на траве, положив руки на живот, и сказал:

– Немного отдохнем и отправимся в путь! А путь, друзья мои, будет не простой!

– Куда ты нас поведешь? К мудрецу Тангу? – спросила Эва.

Достав из кармана зеркальце и маленькую расческу, женщина принялась расчесывать волосы.

– К нему! Без меня вам его никогда не найти.

– Откуда тебе про него известно? – с недоверием спросил Артур.

– Я, как и он, из народа допосле, что живет на Туманном острове. Попасть туда не просто. Нужен особый пропуск.

– Ты же сказал, что родился в Розовой долине, а не на Туманном острове! – вдруг вспомнила Кира.

– Врал! – уверенно заявил яйцеголовый. – Тебя проверял. Нет никакой Розовой долины!

После привала путники направились к маленькому государству под названием Молодильня, где им нужно было найти кабину путешествий. В лесу было тихо. Пахло свежей листвой и мхом. Эва и Кира рвали по дороге цветы и на ходу плели венки. Сначала они украсили свои головы, а потом очередь дошла до Лифета и Артура.

– А в какой стране мы сейчас находимся? – поинтересовалась Эва.

– Дикие Прерии, – ответил Лифет.

– Судя по тому, с чем нам пришлось тут столкнуться, народ в здешних краях не слишком дружелюбный, – заметил Артур.

– А что ты хотел? Главным промыслом этого государства является разбой.

– Почему же власти с этим не борются?

– Борются? – удивился Лифет. – Ведь это основной доход! Разбойники в Диких Прериях исправно платят налоги со всех своих делишек. А тем, кто делает очень большой взнос в казну, даже выдают жетон личной неприкосновенности. Именно его показал Тилли стражникам. Если бы не этот усатый, нас бы точно поймали и осудили как воров и нарушителей спокойствия.

– Но ведь ты сказал, что разбой здесь в почете! – мужчина больше ничего не понимал в местных порядках.

– В почете те, кто платят большие налоги. До такого уровня еще дорасти нужно, если раньше не поймают и не посадят. Понял?

– Значит, если ты грабишь много, то тебя уважают, а если мало, то посадят? – подытожил Артур.

– Верно! – согласился Лифет. – Совсем я тут с вами закружился! Где же? – яйцеголовый достал какую-то рамочку, чуть больше ладони. – Усотараканище, последние новости, – скомандовал он.

В рамке появилось изображение красного таракана с большими клешнями и длинными усами. Вскоре картинка сменилась. В следующем кадре усотараканище дрался с себе подобным. Зрелище было крайне агрессивным. Голос из рамки сообщил, что усотараканище по имени Красавчик сражается за свою возлюбленную Розу.

Лифет подбадривал Красавчика, который, судя по его словам, был очень умен, смекалист и достоин не одной, а тысячи таких Роз. Бой завершился ничьей, что расстроило Лифета, который упав на землю, принялся стучать ногами. Услышав хихиканье друзей, которые, отойдя в сторону, наблюдали за ним, яйцеголовый тут же вскочил на ноги.

– Вам кажется это смешным? Есть ли у вас хотя бы капля сочувствия? – негодовал он.

– И много вас таких, следящих за судьбой Красавчика? – не зная, что ответить, спросила Кира.

– Весь мир! У него такая популярность, что никому и не снилось! – ответил Лифет, выпучив глаза.

Вдруг послышался топот копыт. Яйцеголовый сделал знак рукой, прося всех пригнуться и спрятаться в кустах.

– Чтобы ни случилось, не шевелитесь и не произносите ни звука! – сказал он, предчувствуя беду.

Все затихли и стали наблюдать за тропой сквозь листья кустарника. Через несколько секунд появился отряд стражников. Пятеро ехали на лошадях, а трое шли пешком. Вдруг к ним присоединился еще один, видимо, отставший в дороге. Однако этот резко отличался от остальных. Эву бросило в дрожь, когда она увидела голого до пояса мужчину, лицо и грудь которого были испачканы кровью. Чья это была кровь, догадываться не приходилось потому, что в левой руке он держал медальон Даби. Убийца остановился, будто что-то почуяв. Он наверняка бы обнаружил беглецов, если бы в этот момент на стражников не напали разбойники.

– Бежим! – скомандовал Лифет друзьям, и те бросились в самую глубь леса.

Они неслись быстрее ветра, не разбирая дороги, пока не осталось больше сил. Наконец, они рухнули на землю.

– Даби мертв, – Кира расплакалась.

– За что с ним так? – спросил Артур.

– За то, что помог вам! Зусна наверняка знает, что вы здесь, и теперь ищет, – ответил Лифет.

– Нет! – Эву охватил ужас. – Это все из-за меня! – она прижала к себе дочь.

– Из-за меня! – возразил ей Артур.

– Теперь уже не важно! – махнул рукой Лифет. – Поздно сожалеть! Тот, что держал медальон Даби, – это кровавый пес Зусны.

– Нас убьют? – спросила Эва, дрожа от страха.

– Смерть – это не самое страшное, что может случиться! – вздохнул Лифет.

– А что тогда? – Артур испугался за свою семью.

– Оказаться в лагере, где обучают кровавых псов. Это страшнее ада! – Лифет обхватил голову руками. – Их доводят до такого состояния, что они перестают чувствовать и забывают обо всем. Из тех, кому удается выжить, готовят убийц, после чего ставят им на щеку клеймо с головой собаки. Основная часть отряда – это бывшие предводители повстанцев, которые сражались против Зусны и его власти.

– Он превращает врагов в своих слуг? – Эву трясло от страха.

– Он может все!

– И никто из кровавых псов не вспомнил, кем был раньше? – не мог поверить Артур.

– Никто! – заявил Лифет. – Или, – яйцеголовый сомневался, стоит ли продолжать, – почти никто. Только один, но об этом я не могу говорить!

– Нам лучше поскорее убраться отсюда! – сказал Артур. – Твой Тангу знает, как нам вернуться домой?

– Тангу знает все. Он единственный, кто может вам помочь!

– Тогда вперед! – Артур поднялся, чтобы продолжить путь.

– Нужна маскировка, ведь нас ищут! – проявил осторожность Лифет.

– Что ты предлагаешь? – спросила его Эва.

Она снова начала превращаться. На этот раз ее тело покрылось шерстью, а на голове выросли большие заячьи уши.

– Это какой-то цирк! – вышел из себя Лифет. – Ты – ходячее зрелище! – прикрикнул он на Эву.

– Заткнись! – толкнул его Артур.

 

– Я придумал, – сказал Лифет, упав на землю. – Мы притворимся циркачами!

Эву яйцеголовый решил представить как женщину, которая меняет свой облик по настроению, а из Киры сделать клоуна.

– Клоуну нужен костюм, накладной нос, смешной парик, – сопротивлялась девочка.

Лифет тут же сделал ей два высоких хвоста на голове, а потом, найдя в одном из карманов своего плаща женскую косметику, разрисовал девочке лицо.

– Откуда у тебя набор для макияжа? – с издевкой спросил его Артур.

– Я собирался открыть лавку и искал товары. У меня много всяких образцов.

После преображения Кира вполне могла сойти за скомороха.

– Кем же буду я? – поинтересовался Артур.

Лифет скептически посмотрел на мужчину и, махнув рукой, ответил:

– Моим помощником!

– Мальчиком на побегушках?

– А что с тебя взять?

– Кем тогда будешь ты? – спросил его мужчина.

– Директором труппы! – важно ответил Лифет.

Яйцеголовый, сняв с себя шляпу, в два счета сорвал волосы и бороду, которые оказались не настоящими. Теперь его лысая голова еще больше напоминала яйцо.

– Обманщик! – сказала Кира.

– Конспиратор! – возразил ей Лифет.

Он заменил рыжую бороду на маленькие черные усики, а вместо парика повязал бандану! Свою шляпу с широкими полями и плащ он отдал Артуру, чтобы скрыть его от ненужных глаз.

– Конечно, нам так долго не продержаться, – сказал Лифет, понимая всю серьезность ситуации. – Добраться бы только до Туманного острова.

– Не будем терять времени! – Артур помог подняться жене, которая все еще оставалась в заячьей шкуре.

– Тогда вперед! – Лифет повел за собой друзей.

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»