16+
текст
PDF

Объем 353 страницы

16+

Другие версии

4 книги
Старшая Эдда

Старшая Эдда

текст
PDF
399
449 ₽
Подарите скидку 10%
Посоветуйте эту книгу и получите 44,91 ₽ с покупки её другом.

Автор

О книге

Поэтический сборник древнеисландских песен о богах и героях скандинавской мифологии и истории, сохранившийся в древнеисландской рукописи второй половины XIII века, авторство которой некоторыми исследователями приписывается Сэмунду Мудрому.Именно благодаря стихам «Эдды» образы скандинавской мифологии вошли в мировую культуру и живут в ней до сих пор. Знакомство с первоисточником поможет понять природу этого бессмертного обаяния, увидеть как будто своими глазами пиры в Вальхалле, гибель богов, полеты валькирий и победу над драконом.Книга дополнена иллюстрациями из старинных изданий «Эдды» и классическими комментариями М. И. Стеблин-Каменского, которые делают древний текст еще более близким и понятным современному читателюДля кого эта книгаДля любителей скандинавской истории и мифологии.Для читателей серии «Мифы от и до».

Прекрасно, что издан академический перевод. Скандинавская мифология в последнее время стала источником вдохновения не только для голливудских боевиков-комиксов-блокбастеров, но и для таких столпов киберпанка, как Нил Стивенсон. И чтобы понимать, что стоит за их наивными хитросплетениями (блокбастеры) и глубокими аналогиями (Стивенсон), просто необходимо знать первоисточник.

-273C

Все-таки викинги сейчас уже не те. Вот раньше, бывало, сочиняли эпические песни о богах и героях, с пред- и постисториями, подробной родословной и прочими радостями. А сейчас что? Максимум, на что их хватит в том же жанре - это сочинение коротенькой песенки про Йогурта Йогуртсонна для рекламы кисломолочного продукта (ну не считать же "Женщину с татуировкой дырокола" серьезным вкладом в литературу). Никаких перебранок между богами, избиений молотом, подземных волков, откушенных конечностей - ни-че-го. А вот "Старшая Эдда" - совсем другое дело. Весьма атмосферная вещь. Раннесредневековая литература, уходящая корнями гораздо глубже средневековья; канонический эпос, пусть и уступающий по объему и известности гомеровскому. Нравы, конечно, царят максимально грубые, сразу вспоминаются монтипайтоновские шуточки из соответствующего фильма. Но зато видно, что серьезные парни собрались, и шуток не любят. А то вот был уже один такой, Локи - дошутился. Сами знаете, что с ним потом сталось. Но только все равно, хорошо будет смеяться тот, кто будет смеяться последним.

gjanna

Если вы еще не знаете, кто такая Брюнгильда, Кримхильда и Зигфрид, но очень хотите с ними познакомиться, отложите в сторону "Старшую Эдду", несмотря на то, что она "старшая"; возьмите "Песнь о нибелунгах" и проникнетесь духом прекрасного эпоса. И вот когда вы успеете влюбиться в Зигфрида, возненавидеть его врагов и удивиться наличию в эпосе совершенно реального Аттилы, можно достать "Старшую Эдду" и, что важно, не ожидая от нее единой сюжетной линии, начать ее читать. "Старшая Эдда" - это сборник песен, часто не объединенных одним сюжетом. В него вошли и поучения богов, и рассказы об устройстве мира и, конечно, песни о героях. Герои, как и в любом эпосе, смелые, гордые, сильные и благородные. Злодеи - хитрые, коварные и, безусловно, тоже сильные (а иначе зачем нужна бы была сила героям, правда?). Боги - мудрые, но только вот хамоватые иногда. Локи в любом, даже самом терпеливом и доброжелательном боге, разбудит что-то полосатое, и удержаться от применения к нему модных нынче санкций - совершенно невозможно. И, вроде бы, читаться Эдда должна как сказка, но это далеко не так. Почему же такую небольшую по объему книгу читать сложно? Во-первых: огромное количество имен, которые градом сыпятся на читателя и совершенно ничего ему не говорят, например:

Нии и Ниди, Нордри и Судри, Аустри и Вестри, Альтиов, Двалин, Бивёр и Бавёр, Бёмбур, Нори, Ан и Анар, Аи, Мьёдвитнир, Гандальв и Вейг, Виндальв, Траин, Текк и Торин, Трор, Вит и Лит, Нар и Нюрад - вот я карликов - Регин и Радсвинн всех назвала.

Кстати, дальше там Фили и Кили. Я ошибаюсь, или один великий писатель использовал в своей культовой книге эти имена? Да и "Гандальв" напоминает имя одного волшебника, правда? Во вступительной статье написано, что для слушателя-современника эти имена не пустой звук, а упоминание о всем известных героях других, может быть, не дошедших до нас песен. Мне кажется, что это вполне логично. За вступительную статью к Эдде Арона Яковлевича Гуревича нужно сказать отдельное спасибо составителям данного издания: содержательная, легко читаемая и многое объясняющая, что в случае "Старшей Эдды", как мне кажется, немаловажно. Вторая трудность: рифма. "Песнь о Нибелунгах", о которой я уже упоминала, написана (или переведена?) в привычном для нас ритме и стих легко ложиться на слух. В Эдде все далеко не так. Я себя поймала на мысли, что во время чтения постоянно стараюсь пропевать Эдду на мотив "Севильского цирюльника". Забавно, конечно, но поймать ритм Эдды очень тяжело. Третья: отсутствие единого сюжета. Мне казалось, что сейчас я узнаю историю, предшествующую женитьбе Зигфрида и Кримхильды, и часть Эдды действительно подтвердила мои ожидания. Но единого сюжета, как я уже писала, нет. Скорее всего, что эта трудность относится только ко мне и моим ошибочным ожиданиям, но я все же решила ее упомянуть. Что мне понравилось и легло на душу? Женские образы. Сильные женщины с потрясающими характерами. Например, Брюнхильд, или Брюнхильда, открылась для меня с новой стороны. Из взбалмошной женщины, швыряющейся камнями, с непонятным прошлым, какой я помнила ее из "Песни о Нибелунгах", она превратилась в верную и пронесшую свою любовь через всю жизнь несчастную, которая идет на смерть, чтобы последовать за своей единственной любовью в мир умерших. И ей не важно любит ли он ее, главное для нее , что любит она. Безусловно, она не ангел, да и к смерти этого самого любимого она приложила свою "руку". А что делать? Сильная женщина (очень сильная) имеет право быть сложной и противоречивой в этом мифическом мире. Мудрость. Знаете, я даже не буду особенно распространяться на эту тему, а просто приведу одну цитату:

Следует мужу в меру быть умным, не мудрствуя много; лучше живется тем людям, чьи знанья не слишком обширны. Следует мужу в меру быть умным, не мудрствуя много; ибо редка радость в сердцах, если разум велик. Следует мужу в меру быть умным, не мудрствуя много; тот, кто удел свой не знает вперед, всего беззаботней.

Не согласны? А знаете, что интересно? По одной из версий индийских мифов, у великого бога Брахмы было две жены: Лакшми и Сарасвати. И несмотря на то, что для индийского бога иметь двух жен дело обычное, эти две постоянно соперничали друг с другом и не могли ужиться вместе. Знаете богинями чего были жены Брахмы? Лакшми - богиня красоты и счастья, а Сарасвати - мудрости и красноречия, изобретательница древнеиндийского языка санскрита, покровительница наук и ремесел. Так что мудрость и счастье не только у Грибоедова не сошлись характерами. Но к индийским богам я вернусь чуть позже, а сейчас мне хотелось бы еще раз посоветовать всем почитать "Песнь о нибелунгах", а тем, кому западут в душу суровые нравы и герои, почитать и "Старшую Эдду".

arabist

Поскольку к стану филологов я не принадлежу и читала Эдду исключительно из любопытства, не буду вдаваться в детали структуры и специфику стихосложения (которое все равно не передать в переводе), а признаюсь честно, что больше всего мне понравилось чувство юмора этих самых пресловутых древних скандинавов. Перебранка Локи и Песнь о Харбарде - это шедевры, хоть сейчас без адаптаций и переложений на сцену с пометкой "одноактная комедия". Откуда такой искрящийся стёб у людей, живших в северных широтах, непрерывно воевавших и голодавших, неясно, но вот, пожалуйста. По-моему, даже древнегреческие греки до такой иронии по отношению к собственным богам не дошли, а были они, как известно, ребята продвинутые.

RizerReginal

Это было сложно, приходилось пробиваться через нагромождение имён и событий, которые перемешаны как ингредиенты в салате и хоть всё присутствует, всё цело, но запутаешься на мах. Правда была одна песнь, которая мне приглянулась – Речи Высокого. Были там и знакомые мне события, и я радовалась, что прочла Геймана , так как он расставил всё по своим местам, но было и много нового. От непонимания хорошо спасали сноски с пояснениями, порой попадались и довольно развёрнутые. Но, к сожалению, читать мне пришлось не долго, так что я плюнула и включила аудиокнигу, под которую чуть не заснула. Тут скорее обрадуются те, кто любит досконально разбирать ситуации или же с отличной фантазией. А так, всегда интересно узнать о верованиях других народов, погрузиться в их прошлое, хоть и вымышленное, а порой и проводить параллели с реальностью.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв

Описание книги

Поэтический сборник древнеисландских песен о богах и героях скандинавской мифологии и истории, сохранившийся в древнеисландской рукописи второй половины XIII века, авторство которой некоторыми исследователями приписывается Сэмунду Мудрому.

Именно благодаря стихам «Эдды» образы скандинавской мифологии вошли в мировую культуру и живут в ней до сих пор. Знакомство с первоисточником поможет понять природу этого бессмертного обаяния, увидеть как будто своими глазами пиры в Вальхалле, гибель богов, полеты валькирий и победу над драконом.

Книга дополнена иллюстрациями из старинных изданий «Эдды» и классическими комментариями М. И. Стеблин-Каменского, которые делают древний текст еще более близким и понятным современному читателю


Для кого эта книга

Для любителей скандинавской истории и мифологии.

Для читателей серии «Мифы от и до».

Книга «Старшая Эдда» — скачать в pdf или читать онлайн. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
09 апреля 2023
Дата перевода:
1963
Объем:
353 стр.
ISBN:
9785001959687
Общий размер:
13 МБ
Общее кол-во страниц:
353
Переводчик:
Предисловие:
Михаил Стеблин-Каменский
Правообладатель:
Манн, Иванов и Фербер (МИФ)
Формат скачивания:
pdf