Отзывы на книгу «В перспективе», 11 отзывов

Предисловие рассказывает структуру романа, зачем? Я уже знаю, не начав читать, что главная героиня будет несчастлива в браке и ее муж будет ей изменять. Зачем так делать, убиваете все удовольствие, если б я хотела краткое содержание романа, я бы его загуглила. Купить книжку за 600 рублей и в предисловии узнать все спойлеры это, конечно, сильно, спасибо, блин, большое.

История миссис Флеминг, рассказанная в ретроспективе, поражает своей глубиной. История женщины из английского высшего общества, вроде бы обеспеченной, благополучной, но вместе с тем, изнуренной более чем двадцатью годами брака с мужчиной, которому доставляет удовольствие изводить окружающих. Возвращаясь постепенно все глубже и глубже в прошлое, мы видим, какой была ее жизнь, почему все сложилось так, как сложилось. Мистер Флеминг, любитель самоутверждаться за чужой счет, вызывает желание надеть ему на голову тарелку. Торжественные обеды, размышления о жизни, предстоящая свадьба — все это складывается в мозаику, которую автор представляет нам с грустной иронией. У Элизабет Говард был дар, она умела представить человека так, что даже заурядная вроде бы личность смотрится интересно. Она про рядовой семейный обед рассказывает так, будто это военное сражение. В какой-то мере так оно и есть. Каждый из героев ведет войну с предрассудками, с близкими, с самим собой за счастье, за репутацию, за возможность быть услышанным. Манера изложения потрясающая, сейчас редко встретишь автора с таким узнаваемым, теплым, ироничным стилем, которым не жертвуют в угоду скорости развития сюжета.

В самой последней главе рассказано, как в самом раннем возрасте Антония столкнулась с непониманием. Что, безусловно, повлияло на её поведение в будущем. Я считаю, что эта часть книги самая динамичная и интригующая.

Мне было сложно уловить сюжет из-за того, что события описаны в обратном направлении. Читая про более ранний период отношений, я уже забыла, какими они стали позже. И, как мне кажется, совсем не поняла характеры героев. Какие они? Вначале я считала Конрада жёстким, грубым, эгоистичным, любящим только себя, а позже увидела его чуть другим.

Книга неоднозначная для меня, запутанная. Захотелось её перечитать в обратном направлении. Но я этого делать не буду. Ведь автор написала её именно так.

Книга восхитительная. Язык намного красивее и богаче, чем в Казалетах, персонажи объемнее, пейзажи и интерьеры такие, что чувствуешь себя внутри. Необычная структура романа делает стандартную и простую историю уникальной.

Получила невероятное удовольствие от книги.

Однако предисловие ужасное: оно в духе "синих штор", что хотел автор, очень высокомерное, литературоведческое, длинное, но по сути своей бесполезное. Отдельно не понравились спойлеры романа – там буквально пересказываются ВСЕ перепитии и повороты сюжета, при этом присыпается примитивным анализом, так что у нас даже нет шанса поразмышлять что мы прочитали. Также мне не понравился абсолютно устаревший и сексистский разбор внешности и личной жизни автора, так уже никто не пишет и не думает в приличном обществе :)

В целом, надеюсь, что будут еще такие же прекрасные переводы других романов авторки.

Скучно! Дочитала как могла, в надежде что в конце будет интересно. Даже писать особо нечего, так как книга не оставила ни одной эмоции. Жаль потраченных денег.

Интересная история женщины и её судьбы, однако, на мой взгляд написана сложноватым языком. длинные и витиеватые предложения- в конце забываешь, с чего оно началось..но сюжет неплохой, хотя и много душевных терзаний

Автора полюбила ,ожидая с нетерпением каждую часть про Казалетов. Потрясающим языком прописывает как характеры персонажей с их историями,так и природу, при этом не увлекаясь на пять страниц. В этом романе сюжет начинался с конца,постепенно уводя читателя к началу истории-непривычно,но слишком увлекательно и талантливо,чтобы придираться.Спасибо переводчику!

Вот так, не зависимо от социального статуса люди жили с одинаковым мышлением и ничем друг от друга не отличались. Каждый чувствовал себя не в своей тарелке, но другой жизни просто не знал. Читая эту книгу, я невольно проводила параллели со своей жизнью и подмечала собственные искаженные понятия об этом мире. Очень хорошая драма, буду еще читать этого автора!!

Книга мне очень понравилась, приятно было окунуться в эпоху 50 годов. Вообще все книги автора потрясающие. Хорошо прописанные персонажи

Этот роман очень хорошо показывает, как важно уметь жить без оглядок по сторонам. Автор показывает изнанку состоятельной жизни, к которой стремятся герои книги и становится понятно, что даже высшие слои общества не отличаются независимостью. Советую почитать на досуге, будет полезно с психологической точки зрения

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
519 ₽

Начислим

+16

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
06 октября 2022
Дата перевода:
2022
Дата написания:
1956
Объем:
460 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-04-174015-3
Переводчик:
Правообладатель:
Эксмо
Формат скачивания:
Входит в серию "Семья Казалет"
Все книги серии
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,9 на основе 536 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,4 на основе 34 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,2 на основе 6 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,5 на основе 2 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,5 на основе 15 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,6 на основе 11 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,5 на основе 6 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,4 на основе 9 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 3,7 на основе 17 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,4 на основе 38 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,3 на основе 28 оценок