Читать книгу: «Зверские убийства в Тенистой Лощине», страница 2
Глава 3
В то время как горожане собрались у пруда и в ужасе наблюдали за тем, как Орвилл вытаскивал из воды труп, а Глэдис неустанно трещала, повторяя историю, которая утратила свою свежесть, до тех пор, пока у нее не пересохло в горле, в кафе «За кружечкой у Джо» все шло своим чередом. Там все еще пребывали в блаженном неведении.
Джо работал, выполняя обычные утренние обязанности. Он наслаждался своим любимым временем дня – подготовкой к наплыву посетителей на завтрак. Он сварил кофе, потом выставил в витрине различные кексы и булочки. Их испекли предыдущим вечером, теперь они остыли и восхитительно пахли. Он поставил салфетки в салфетницы (но не заполнил их до предела) и вытер столы до блеска. Джо гордился тем, как успешно вел дела. У него было отличное заведение! Если у него появлялась свободная минутка, то он обязательно проводил тряпкой по стойке и перекладывал булочки, чтобы в первом ряду оказались самые свежие с яблочной начинкой. Он мог поспорить, что к обеду они все закончатся.
Джо вздохнул – лоси умеют очень тяжело вздыхать, учтите. В юности он и подумать не мог, что жизнь у него сложится именно так – он будет управлять кафе в маленьком городке и в одиночестве растить сына. Но теперь у него было это кафе, и бóльшую часть времени он был благодарен судьбе за это. В некоторые дни он даже не думал о своей жене и не гадал, почему она ушла. Бóльшую часть времени он чувствовал удовлетворение, если не счастье, и делал все, что только может лось. Его любили в Тенистой Лощине, считали хорошим зверем, хотя он никогда не демонстрировал интереса ни к одной из одиноких дам, которым подавал кофе.
В настоящее его вернул быстрый стук в дверь кофейни.
Джо понял, что уже почти шесть часов утра. Время открываться! Он отпер дверь и перевернул табличку на «Открыто».
– Заходите, заходите! – громко закричал он белке, которая ждала снаружи. – Один кофе, сейчас подам! – Джо широко улыбнулся. Он не собирался больше размышлять о прошлом. Это никогда не заканчивалось ничем хорошим.
Белка оказалась первой посетительницей из многих. Вскоре в кофейню вбежал самец мыши.
– Привет, Джо! Мне как обычно, – попросил он, подергивая усами.
Это был один из постоянных посетителей Джо: Говард Читтерс, главный бухгалтер Реджинальда фон Биверпелта, владельца лесопилки. Говард всегда спешил, поскольку всюду немного опаздывал. Каждое утро он забегал в кафе, чтобы набрать разной выпечки с собой на работу. Все знали, что у Джо лучшая выпечка в городе, а для мистера фон Биверпелта подходило все только самое лучшее.
Конечно, Реджинальд фон Биверпелт был слишком занят и являлся слишком важной фигурой, чтобы самому покупать себе завтрак. Для этого у него имелся Говард. Хотя этот самец мыши и числился бухгалтером, ему приходилось выполнять самую разную работу и поручения, которые и близко нельзя было назвать привлекательными. Многие жители городка не стали бы терпеть такое отношение к себе, но Говарду была очень важна его работа: дома его ждало много ртов, которые требовалось кормить. У них с его милейшей женой, миссис Амелией Читтерс (светом его убогой жизни), родилось пять пометов мышат, и если дать Говарду время немного подумать, он вспомнит и скажет вам точное количество своих детей. Говард работал по много часов в день и терпел оскорбления и унижения от фон Биверпелта ради семьи. В последнем помете оказалось трое мышат, а из этого следовало, что работа Говарда стала значить для него еще больше.
К счастью, ему относительно хорошо платили, он был отличным бухгалтером и всегда проверял все по четыре раза. Он любил свою работу. Она позволяла ему уйти из дома, где все было завалено грязными подгузниками, чашками с киснущим молоком и огромными горами деревянных игрушек на ковре. Говард обожал свою семью, ему нравилось быть отцом, но ему также очень нравился и его кабинет на лесопильном заводе, где имелась дверь, которую он мог закрыть. Там его никто не беспокоил, кроме начальника, а тот кричал его имя так громко, что было слышно за две мили.
Говард с беспокойством смотрел на часы, пока Джо собирал его заказ.
– Спасибо, Джо! Запиши на счет лесопилки!
Взяв в лапы пакет с выпечкой, крошечный самец мыши согнулся под тяжестью ноши и, пошатываясь, вышел из кафе.
– Ой! – пискнул Говард, испугавшись кого-то снаружи. – Простите!
– Привеееееет, Джо, – прозвучал голос нового посетителя, появившегося сразу же после исчезновения мыши.
Это был еще один постоянный клиент кафе «За кружечкой у Джо», который приходил рано утром, – профессор Амброзий Хайдеггер. Именно он испугал Говарда – неожиданное появление филина или совы обычно приводило к дискомфорту у мыши даже в таком цивилизованном обществе, как Тенистая Лощина. Сам Хайдеггер придерживался строго вегетарианской диеты после того, как прочитал много литературы о ее пользе. По вечерам он преподавал философию старшеклассникам и считал себя очень сведущим ученым. Хайдеггер зашел в кафе за сладкой булочкой, которой обычно баловал себя перед сном – по большей части он бодрствовал ночью и спал днем.
– О, и еще я возьму несколько замечательных кексиков с тмином на вечер, – добавил он. – Меня ждет много работы после того, как проснусь!
Ему требовалось хорошо подкрепиться, чтобы работать в своем заставленном книгами кабинете, который располагался высоко на вязе за чертой города. Сегодня ему предстояло проверять первые работы учеников в этом семестре. Его работа требовала немалого терпения, потому что он считал бóльшую часть студентов идиотами. Возможно, так оно и было, но им, по крайней мере, повезло учиться у великого профессора Хайдеггера! Он поблагодарил Джо за хорошее обслуживание и оставил щедрые чаевые в банке, стоявшей для этой цели у кассы.
Джо был очень занят на протяжении всего утра. В воздухе стоял гул, и не только из-за того, что это типично для солнечного дня в конце лета. Животные болтали друг с другом. Джо несколько раз уловил слова «заместитель начальника полиции Орвилл» и автоматически стал прислушиваться. Прежде чем он успел осмыслить услышанное, появилась новая посетительница и вклинилась в его мысли.
– Доброе утро, Джо! – Грубый голос принадлежал Ленор Ли. Это была ворона, державшая очень популярный в городке книжный магазин под названием «Жребий брошен». Джо не любил читать, но Ленор была его постоянной посетительницей и всегда быстро соображала. Она залетала рано утром, чтобы выпить кофе и съесть булочку с грецким орехом, а затем отправлялась в свой книжный магазин, чтобы заняться бухгалтерией перед тем, как позже открыть двери для покупателей.
Джо налил ей кофе и положил в пакет булочку, которую она обычно брала. Ленор никогда не изменяла своим привычкам, заказывая одно и то же, и ей нравилось, что Джо брался собирать ее заказ, едва увидев, как она влетает в его кофейню.
– Ленор, что‑то витает в воздухе, – тихим голосом произнес Джо. Обычно он не любил признаваться в отсутствии у него информации, но Ленор была особым случаем.
Она кивнула и задержалась у стойки, чтобы добавить немного меда в напиток.
– Я видела, что у пруда собралось много народу. Все суетятся, бегают. Думаю, кто‑то утонул.
– Правда? Это ужасно.
– Я не уверена в том, что именно случилось, – призналась Ленор. Она тоже терпеть не могла признаваться в отсутствии информации, но Джо был особым случаем. – Я не хотела останавливаться и пялиться, но мне показалось, что я видела в толпе Веру, а она точно мне все расскажет. – Ленор с Верой были хорошими подругами. Их дружба основывалась на схожести характеров – обе были любопытными и любили печатное слово. – Но готова поспорить: ты узнаешь о случившемся гораздо раньше меня.
– Надеюсь, что не случилось ничего плохого, – ответил Джо, опасаясь, что как раз случилось. Он чувствовал беспокойство костями. – Не могу объяснить, но мне это не нравится. Тут что‑то должно измениться.
Ворона посмотрела на него блестящими черными глазами.
– Измениться в Тенистой Лощине? Для этого должно случиться что‑то на самом деле ужасное. – Она забрала свой завтрак. – Одна вещь, которая точно не изменится, – это мой приход на работу вовремя! Береги себя, Джо.
Она перелетела на другую сторону улицы и открыла тяжелую темную дубовую дверь в книжный магазин в то же время, что и всегда. Ленор Ли была очень пунктуальной и обстоятельной, она любила, чтобы все шло так, как ей нравилось. Это отражалось в успехе ее книжного магазина, единственного в Тенистой Лощине (и на самом деле на много миль вокруг).
По традиции обитатели леса не особо увлекаются чтением, но положение дел изменилось после того, как Ленор открыла свой книжный магазин. «Никогда больше город не будет жить без качественных развлечений. Жребий брошен!» – заявила она на церемонии открытия и перерезала ленточку. И ее решение открыть магазин оказалось очень мудрым.
Ее уютный маленький магазинчик находился в перестроенном зернохранилище и выглядел крайне привлекательно. Каждый этаж Ленор посвятила какому‑то определенному жанру, а по стенам тянулись полки с книгами. Центр магазина представлял собой открытую шахту (за исключением первого этажа), а каждый этаж походил на балкон, с которого можно было наблюдать за входящими посетителями. Такая планировка была очень практичной, позволяя Ленор добираться до этажей за несколько секунд. В углах стояли лампы и удобные кресла, где можно было свернуться в клубочек с детективом или последним триллером. Магазин также имел очень удачное расположение напротив кафе «За кружечкой у Джо», и многие посетители делали перерыв в чтении, чтобы перекусить у Джо, а затем вернуться к Ленор. Гармония в бизнесе в их городке была просто необходима. Ленор оглядела свою маленькую империю, но думала она о полученной от Джо новости. Она надеялась, что к ней в самом скором времени заглянет Вера.
Глава 4
В это самое время Вера Виксен находилась в редакции газеты. Она действовала очень быстро после того, как рассталась с Орвиллом. Она понеслась в темную комнату для проявки фотопленок, которая находилась в подвале. Теперь лиса сидела, склонившись над своим письменным столом и изучая только что проявленные черно-белые фотографии места преступления. Орвилл выглядел очень решительным и разгневанным, когда доставил тело Отто на берег, поэтому, как считала Вера, медведь приложит все усилия, чтобы найти убийцу. Однако она больше верила в его намерения, чем в компетентность.
На самом деле Вера не сомневалась, что именно она имеет самый большой опыт в проведении расследований в Тенистой Лощине. Она работала в отделе по борьбе с преступностью в большом городе на юге страны перед тем, как выбрать более спокойную жизнь в Тенистой Лощине. Немногие соседи знали про ее прошлое, и Вера не собиралась ставить об этом в известность всех остальных. У нее были свои тайны, и она предпочитала, чтобы они оставались тайнами.
– Вера! – кричали из задымленного кабинета главного редактора.
Вера вздохнула и закатила глаза, а затем аккуратно подсунула фотографии под вчерашнюю газету. После этого она встала из-за стола и поспешила в кабинет главного редактора. В клубах дыма просматривались только очертания его фигуры.
– Да, Че-Бе? – спросила она.
Че-Бе Стоун был упитанным, но энергичным пожилым скунсом. Сейчас он гневно смотрел на Веру, сидя за массивным дубовым столом.
– Что с убийством? – спросил он, вертя сигару.
– Я работаю по этому делу, Че-Бе, – заверила его Вера, кашляя, оттого что мерзко пахнущий дым заполнил ее легкие.
– Я только что услышал о нем от сержанта – как там его? Орвилл? Он хочет разместить в газете заявление, но не желает за него платить!
– Но он же заместитель начальника полиции, Че-Бе. А мы не берем денег с полиции за публикацию официальных заявлений, – терпеливо объяснила Вера.
– Не берем? Да это преступление! – рявкнул Че-Бе, при этом его сигара чуть не выпала из пасти. Он очень болезненно относился к вопросам оплаты. – В любом случае это большая новость. Огромная. Судьбоносная! Работай по этому делу, Вера. Я хочу получить броский заголовок и статью на всю полосу к закату солнца!
– Мне нужно вначале раздобыть факты, и только потом я смогу о них написать, Че-Бе.
– Ну, тогда иди! Иди, иди! И пиши черным по белому! – заорал он.
Вера помчалась со всех лап из задымленного кабинета и остановилась у своего письменного стола только для того, чтобы схватить фотографии. Все будет в черном и белом цвете и черным по белому. У нее задергался нос. Ей не требовалось, чтобы Че-Бе говорил ей, что это большая новость.
Через несколько секунд лиса уже оказалась на улице, посмотрев по сторонам перед тем, как перебежать через дорогу. Конечно, переходить улицу в Тенистой Лощине было совсем не опасно. Жизнь здесь текла медленно и неторопливо. Но Вера чувствовала, как в воздухе изменилось настроение.
Те спокойствие и тишина, которые раньше царили в городке, исчезли. Жители стояли в дверных проемах и переговаривались друг с другом, позабыв о своих обычных делах. Но поскольку убили ворчливого отшельника Отто Зумпфа, с шоком от его смерти все существа должны были справиться быстро, переключившись на сплетни об убийстве.
Лиса перебежала на затененную сторону Главной улицы и секунду спустя вошла в кафе «За кружечкой у Джо». Она огляделась. В кафе было полно посетителей, все болтали, выстраивая версии, и выглядели обеспокоенно. Казалось, будто в городе отмечали какую‑то особенно мрачную дату.
– Вера! – Джо заметил ее и уже наливал черный кофе, который она обычно брала. – Вот, возьми. Похоже, что ты уже в курсе событий.
– Значит, ты тоже слышал? – Это был глупый вопрос. Если в городе происходило что‑то заслуживающее внимания, то Джо обязательно слышал эту новость.
– Глэдис залетала примерно полчаса назад, чтобы выпить что‑нибудь бодрящее и смочить горло. Сегодня утром оно у нее полностью пересохло.
Несмотря на мрачную тему, Вера быстро улыбнулась Джо, сверкнув зубами.
– Бедные твои уши.
– Вообще это ужасно, – серьезно сказал Джо. – Это неправильно – то, что случилось с Отто.
– А убийство хоть когда‑нибудь бывает правильным? – задала она риторический вопрос.
Джо молчал какое‑то время, затем заговорил, очень медленно произнося слова:
– Иногда оно бывает оправданным. – Казалось, он говорил сам с собой. Затем Джо покачал головой, и его ветвистые рога поцарапали потолок. – Но Отто никому не приносил зла.
– Он много спорил и ругался с жителями города, – заметила Вера. Она, как и все остальные, прекрасно знала репутацию жабы, хотя и не жила всю жизнь в Тенистой Лощине.
Джо снова покачал головой.
– Но это были только слова! Да, он был ворчуном. Но его споры с соседями были развлечением. Он так забавлялся! Он же никому не навредил. Если кто‑то и страдал, то он сам, живя в полном одиночестве. Из-за его чудачеств все держались от пруда подальше.
Вера кивнула и достала блокнот.
– Я могу тебя процитировать?
Вера попросила Джо поделиться информацией об Отто Зумпфе. Что он еще про него знал? Лось вспомнил несколько историй, связанных со сварливым обитателем пруда. Похоже, Зумпф приехал откуда‑то с крайнего севера, где очень длинные ночи и холодные зимы заставляют некоторых существ по полгода прятаться глубоко под землей. Джо подозревал, что привычка Отто жить отшельником даже в относительно мягком климате лесов, окружающих Тенистую Лощину, объяснялась сильно развитым инстинктом самосохранения.
Самец жабы жадно пил кофе при каждой возможности, поэтому Джо часто его видел. Но в последние годы Зумпф стал более молчаливым и все больше времени проводил в одиночестве. Он редко разговаривал с кем‑либо в городе. Даже добродушному Джо нечасто удавалось услышать от него хоть слово. Самые длинные разговоры Отто (если их вообще можно было назвать разговорами) представляли собой яростные перепалки или споры с теми, кто попадался ему на пути.
По словам Джо, вчера Зумпф яростно ругался с самым главным зверем в городе, самим Реджинальдом фон Биверпелтом, неофициальным мэром города. В последние несколько недель Зумпф выступал против дамбы лесопильного завода из-за того, что та загрязняла его часть пруда. После долгих подстрекательств фон Биверпелт забыл про чувство собственного достоинства и ответил Отто в его же стиле, используя такие грубые слова, которые Вера не сможет опубликовать в газете.
– Конечно, я не утверждаю, что вчерашний спор имеет какое‑то отношение к смерти Отто, – продолжал Джо. – Он ругался со всеми. Вчера еще и с Руби поругался. Сказал ей что‑то совершенно непристойное. Ее пошатывало, когда она зашла ко мне сегодня утром. На час позже обычного, да и судя по виду, она всю ночь глаз не сомкнула.
На самом деле Руби Юинг буквально ввалилась в кофейню. Джо не имел привычки задавать лишние вопросы, поэтому просто поприветствовал ее и принялся за приготовление очень крепкого напитка. Если говорить на простом и понятном языке, то Руби совсем не была овцой, когда дело касалось взаимоотношений с противоположным полом. Никакой скромности, робости и застенчивости! Она любила весело провести время, хотя хорошо работала (когда работала), и Джо это прекрасно знал, потому что какое‑то время она была официанткой у него в кафе. Руби переходила с одного места работы на другое импульсивно, ни с того ни с сего. В настоящее время она работала в доме престарелых «Добрая ворона».
Джо, как и всегда, был тактичен, пожелал ей доброго дня и отвернулся, протирая стойку так, чтобы та блестела. Руби ушла очень быстро, почти ничего не сказав. Вера воздержалась от едкого комментария о том, что эта овца, похоже, не смыкает глаз большую часть ночей. Джо, конечно, был вежливым и не стал упоминать эту сторону жизни Руби.
Вера закрыла блокнот.
– Ну, мне, наверное, пора.
Она точно знала, куда теперь пойдет, и пошагала дальше по улице.
– Ленор? – крикнула Вера, оглядывая книжный магазин. – Ты здесь?
Единственным звуком, который Вера услышала в ответ, был шорох крыльев, когда Ленор спускалась со стропил. Ее кабинет находился на самом верху старого зернохранилища, где никто не мог ее побеспокоить.
– Привет, – ответила ворона, легко приземляясь рядом с лисой. – Сказала бы «доброе утро», но, похоже, оно совсем не доброе, правда?
– Значит, ты тоже в курсе, – заметила Вера.
– Я думаю, о случившемся уже знают все. Здесь новости распространяются очень быстро.
– Я пишу статью про смерть Зумпфа, – пояснила Вера. – Ты знаешь, что в Тенистой Лощине никогда раньше не случалось убийств?
– Это не совсем так. – Ленор взъерошила перышки. – Я только что перечитывала местные хроники. В первые годы своего существования Тенистая Лощина была довольно суровым городом. Убийство произошло при жизни моего деда, когда лесопильный завод только начали строить. На строительной площадке нашли мертвого рабочего. Вначале его смерть посчитали несчастным случаем, но вскоре выяснилось, что он застукал другого рабочего за воровством денег из фонда строительства. Личность вора выяснили быстро, но он успел сбежать до того, как до него добралась полиция. Ласка 4 – что тут еще говорить. – Заканчивая историю, Ленор многозначительно взмахнула крыльями.
– Как интересно! Я могу вставить это в статью, – заметила Вера, быстро все записывая.
– Я не думаю, что Отто мог разозлить кого‑то достаточно сильно, чтобы в него воткнули нож, – задумчиво продолжала Ленор. – Он, конечно, был чудаковатый, но вел себя так последние десять лет, а не только вчера.
– Вероятно, кто‑то отреагировал на сказанное несколько по-другому, – заметила Вера. – Или произошло что‑то еще.
Их разговор прервал донесшийся с улицы шум. Лиса с вороной напряглись, повернулись и выглянули в открытую дверь.
Заместитель начальника полиции Орвилл не тратил время зря. Он вел енота со скованными за спиной лапами по середине Главной улицы. Енот громко протестовал из-за такого отношения, но мрачное выражение морды медведя показывало, что он вряд ли изменит свое решение.
Ленор удивленно каркнула.
– Орвилл ведет Левшу в полицейский участок!
Вера выскочила из книжного магазина на улицу.
– Орвилл! – закричала она. – Ты арестовал Левшу? Ты предъявишь ему обвинение?
Левша, бросив на нее взгляд, узнал журналистку из «Вестника» и тут же заскулил:
– Это предубеждение в чистом виде! Из того, что я раньше попадал кое в какие переделки, не следует, что я убийца. Почему они так думают? Я это не потерплю! Я подам иск! Я добьюсь справедливости!
– Шагай давай, – прорычал медведь. – Умник нашелся.
– Почему ты его арестовал? – опять спросила Вера.
– Я его не арестовал, – недовольно ответил мрачный Орвилл. – Просто веду его в отделение, чтобы задать несколько вопросов.
– Но почему? Что тебе удалось выяснить?
– Оставьте ведение расследования профессионалам, мисс Виксен, – ответил медведь надменным тоном. – Иди и пиши свои статейки. А мне нужно искать убийцу. Следы лап этого зверя обнаружили на месте преступления.
Вера отступила назад. Она чувствовала себя так, словно ее укусила змея. Какое‑то время она наблюдала за медведем, который вел енота вниз по улице, затем прищурилась.
– Мои статейки? – Она открыла блокнот. – Этот надменный… Я такую статью выдам Тенистой Лощине…
Ленор, обняв подругу крылом, повела ее назад в книжный магазин и несколько минут успокаивала.
– Да, он очень высокомерный, Вера, весь такой огромный и могучий, но он на самом деле полицейский. Я уверена, что он приложит все силы, чтобы поймать убийцу.
– А всех его сил будет достаточно? Орвилл собирается допрашивать Левшу просто потому, что в Тенистой Лощине енот лучше всех тянет на подозреваемого. Всем это известно. Но Левша не убийца, даже если это отпечатки его лап… Ленор!
– Да? – Глаза-бусинки у птицы расширились.
– Именно это я и хотела тебе показать. Я сделала несколько фотографий на месте преступления. Орвилл сказал, что Левша оставил там отпечатки своих лап. Давай проверим, что там еще есть. Готова поспорить: Орвилл что‑то пропустил.
– Кто ж будет с этим спорить? – хмыкнула Ленор.
Лиса с вороной склонились над фотографиями, внимательно их рассматривая. Вера выбрала удачные ракурсы, да и сами фотографии получились четкими.
Вера уже видела вызывающую ужас сцену, поэтому подошла к делу прагматично.
– Конечно, его не могли заколоть ножом в воде: он бы погрузился поглубже и сбежал. Это означает, что какой‑то зверь оказался сильнее его на берегу, а затем столкнул его в пруд… или позволил зайти самому. Так что давай смотреть, нет ли чего‑то на берегу…
– Вот. – Ленор коснулась когтем одного места на фотографии. – Видишь следы в грязи? Что‑то широкое наподобие тела Отто здесь тащили в пруд.
– Этот отпечаток на самом деле является отпечатком лапы енота, – добавила Вера, постукивая по еще одному месту на той же фотографии.
– А вот здесь бобровая тропа. И отпечаток копыта. Это ничего не доказывает, несмотря на то, что думает Орвилл. Все пользуются этой тропой. Кроме меня и других птиц, – заметила Ленор, поднимая крыло.
Вера, прищурившись, рассматривала фотографию.
– Мы не всё можем определить по фотографиям. Там осталось много всего. Думаю, нам нужно еще разок сходить самим на место преступления.
– А разве Орвилл не огородил его веревкой?
– И что? – Вера убрала блокнот. – Закрой магазин ненадолго. В любом случае никто не станет покупать у тебя детективы, пока не раскрыто это преступление.
– Грустно, но это так, – согласилась Ленор. – Беги туда. Встретимся на месте.
Хотя Ленор пришлось запирать дверь и вешать на нее табличку «Закрыто», она очень быстро взмыла в воздух и обогнала бегущую по земле лису.
Ленор была уже у пруда, когда туда добежала Вера, и разглядывала место преступления. Орвилл на самом деле его огородил, но оно продолжало привлекать любопытных горожан. Вокруг осталось много отпечатков лап, даже на огороженном участке. Вера вздохнула при виде того, как все затоптали. И это лучшее, на что способен Орвилл?
– Вот стеклянная бутылка с одной из твоих фотографий. – Ленор показала крылом на бутылку, которую Вера видела раньше.
– Да, ее бросили в камыши. Она слишком далеко, мне до нее не добраться, не искупавшись в пруду, – проворчала Вера.
– О, не беспокойся! – Ленор подлетела к бутылке и схватила ее клювом. Как и любая ворона, она всегда замечала блестящие предметы. Ленор бросила бутылку к лапам лисы и опустилась на землю. – Как ты считаешь: это важно?
– Как знать, может, и нет.
Вера взяла находку в лапу. Это была бутылка из-под алкогольного напитка из темно-зеленого стекла с этикеткой, на которой было изображено цветущее дерево и напечатаны иероглифы, которые Вера прочитать не смогла.
– Похоже на бутылки с вином из «Бамбукового леса», – заметила она, имея в виду новый ресторан, которым управлял недавно появившийся в Тенистой Лощине огромный панда по имени Сунь Ли. Он был последним прибавлением к жителям города. Сунь Ли подавал очень вкусные вегетарианские блюда, ставшие популярными в городе. Но Вера практически ничего про него не знала. – Наверное, это старая бутылка. Ресторан открылся несколько месяцев назад.
– Сомневаюсь, – покачала головой Ленор. – Она очень чистая. На ней нет грязи, этикетка не отклеилась, а ведь недавно шли дожди. Она не могла пролежать здесь дольше одного или двух дней.
– Как думаешь: это улика? – Вера с уважением относилась к способности Ленор все быстро подмечать и делать разумные выводы.
– Ну, я не думаю, что кто‑то убил Отто бутылкой. Но мы можем спросить у Сунь Ли, продавал ли он это вино в последние несколько дней, а если да, то кому.
– Отличная мысль. – Вера положила бутылку в свою сумку. – Я больше ничего не вижу. Земля в жутком состоянии! И пока Орвилл не отпустит Левшу, мы не узнаем, почему он его задержал.
Ворона согласилась.
– Мы выясним больше, если поговорим с другими жителями. Давай отправимся в «Бамбуковый лес». Сейчас почти обед!
Начислим
+11
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе