Отзывы на книгу «Вечное чудо жизни»

Моя мечта – съезить в Великобританию и посетить дом-музей Джеймса Уайта – это настоящее имя писателя!

Впервые прочитала «О всех созданиях больших и малых» лет 25 назад, Мне подарил её супруг. После этого я решила, плохой человек Хэрриота дарить не станет и мы остались вместе навсегда!

Затем пошли «О всех созданиях прекрасных и удивительных», Затем «Записки сельского ветеринара» и дальше дальше меня было не остановить.

Купив элекронную книгу, я стала, в минуты грусти, перечитывать именно Хэрриота. Его произведения навсегда изменили мой внутренний мир, который «заразился» особой любовью ко всему живому. А его бесконечный оптимизм проникает в читателя каждый раз.

Необыкновенная достоверность излагаемых методик лечения животных до сих пор используется в ветеринарных колледжах Великобритании для обучения студентов устаревшим методикам лечения в качестве исторических фактов, а вот методы диагностики по сию пору можно использовать.

Огромное спасибо переводчикам произведений Хэрриота – только благодаря их труду и интеллекту мы можем от души смеяться над каждой страницей, а где нужно всплакнуть!

Жаль, что книг написанных им так немного!

Как и все книги Херриота, эта согрела душу. Невероятным теплом, добром и любовью к животным веет от каждого рассказа. Спасибо.

Я просто в восторге от прозы Джеймса Хэрриота и, по-моему, эта последняя книга, которая переведена на русский язык и ещё была непрочитана мной.

В чем же секрет этих книг?

Во-первых, конечно же, в огромной любви ко всему живому, что так хорошо передал автор. Знания, опыт, бесконечное желание помочь и вылечить животное. И доброта, которой просто наполнены истории ветеринара.

А ведь лечить животных очень сложно, оно ведь не скажет, не объяснит, а вот укусить, лягнуть, сбить с ног может легко.

Ветеринар – это не только призвание, но и постоянная практика.

Во-вторых, очень интересные рассказы из практики. Тут и мелкие животные (собаки, кошки, барсуки, кролики), и крупный скот. Овцы, коровы, лошади тоже болеют и требуют ухода и внимания. А справиться с ними гораздо сложнее.

В-третьих, поразительное чувство юмора. Наверное, не каждый сможет смеяться над собой и ситуацией, стоя по колено в навозе. Хэрриот умеет и это.

Очень мягко, по-доброму и необыкновенно смешно.

Если вы ещё не читали этих удивительных записок, то я вам очень советую! Замечательные книги.

И я не удивлюсь, что это может быть правдой. Интересный сюжет. Прочитав ее я сделала самый большой шаг в своей жизни-переехала в другую страну. Полное погружение в сюжет.

И ни разу не пожалела. Прекрасная книга. Интересна как форма подачи, так и сама история. читается легко. правда немного надменный.

LinaSaks

Очень люблю как Хэрриот рассказывает о своей работе, людях и животных, о своей семье и себе. Местами это так проникновенно, что ты еле слезы сдерживаешь. Для меня оказался самым таким моментом, когда маленькая девочка вместо бабушки принесла теплую воду, мыло и полотенце для Хэрриота, вот тут теплота книги меня и пробила на слезы, хоть моментов было больше, ведь каждый рассказ об успехе или огорчения задевают тебя, потому что они отразились в авторе.

Книга опять больше о людях, чем о животных, о том, как люди реагируют на болезнь своего любимца, как они могут умирать вместе с ним или наоборот какая-нибудь любимая мелкая дворняжка, так вдохновляет, что через некоторое время человек оказывает мэром небольшого городка.

Как обычно, Хэрриот рассказывает о доброте человека, о том, как животные на нее реагируют, о том какие люди разные, но как они проникаются миром братьев наших меньших. Кто-то погружается в мир дикой природы, для кого-то самые большие любимцы — это крупные животные, а кто-то без ума от кошачьих или жизни у него нет без преданных собак. Мы разные и наши питомцы тоже разные. Мы нуждаемся в их любви, так же, как и они в нашей. Только к ним мы должны быть более заботливы, потому что они не могут сказать, что с ними не так, они не могут сами прийти к ветеринару, и не всегда они могут оценить ту помощь, что им оказана, потому что могут ее не заметить или же не понимать. Но когда мы все же получаем отклик от них, то это уже двойная радость, а порой и целая победа.

Несколько месяцев спустя как-то утром, когда Жулька вот так уперлась в мой нос и воззрилась в мои глаза, точно считала меня чем-то даже очень приятным и никак не могла насытиться, позади меня послышалось какое-то движение. — Я просто наблюдаю за работой дипломированного ветеринара, — негромко сказала Хелен. — И удивительно радостной работой, — отозвался я, не шелохнувшись и продолжая глядеть в глубину дружелюбных зеленых глаз на расстоянии двух-трех дюймов от моих. — С твоего разрешения, я считаю, что это — одна из величайших моих побед.

Невероятно трогательная книга, в ней больше узнаешь о том, что порой приходится испытывать ветеринару и как развивалась эта профессия и больше узнаешь людей, на которых так похожи их питомцы. Читайте книги Хэрриота, они чудесны)

nad1204

Я просто в восторге от прозы Джеймса Хэрриота и, по-моему, эта последняя книга, которая переведена на русский язык и ещё была непрочитана мной. В чем же секрет этих книг? Во-первых, конечно же, в огромной любви ко всему живому, что так хорошо передал автор. Знания, опыт, бесконечное желание помочь и вылечить животное. И доброта, которой просто наполнены истории ветеринара. А ведь лечить животных очень сложно, оно ведь не скажет, не объяснит, а вот укусить, лягнуть, сбить с ног может легко. Ветеринар — это не только призвание, но и постоянная практика. Во-вторых, очень интересные рассказы из практики. Тут и мелкие животные (собаки, кошки, барсуки, кролики), и крупный скот. Овцы, коровы, лошади тоже болеют и требуют ухода и внимания. А справиться с ними гораздо сложнее. В-третьих, поразительное чувство юмора. Наверное, не каждый сможет смеяться над собой и ситуацией, стоя по колено в навозе. Хэрриот умеет и это. Очень мягко, по-доброму и необыкновенно смешно. Если вы ещё не читали этих удивительных записок, то я вам очень советую! Замечательные книги.

NatanIrving

Воистину чудесный том рассказов о буднях ветеринара с 1950-х годов, когда технологии ещё не внедрились в наш труд настолько прочно, что профессия ветеринар стала по большей части женской в нынешнее время. В те годы - это был тяжкий мужской труд. Чем мне нравится Хэрриот, так это тем, что я ему верю. Он рассказывает много трогательных и жизненных историй и даже если он где-то что-то изменил, чтобы его "герои" на него не ополчились, по крайней мере его книги не являются целиком и полностью плодом воображения, что очень располагает меня к нему в отличие от Моуэтта, в котором я когда-то искренне разочаровалась. Жалко конечно, что это последняя книга автора. Хоть и было видно, что писал он её спустя много-много лет после описываемых в ней событий, всё равно создалось ощущение, что ещё многое не было рассказано. Книги Хэрриота - это всегда прекрасное времяпровождение, даже если сказ ведётся о каком-то откровенно бревёнчато-головом фермере. Не все истории оканчиваются хорошо, но ни одна из них не оставляет читателя равнодушным. Отдельно лишь упомяну, что тут представлены подробные описания заболеваний животных и методы их лечения (внедрение конечностей во влагалище самки и т.д.), поэтому если вам подобное откровенно претит, то почитайте лучше Дарелла. В книгах Джеймса тоже присутствует юмор, кстати, но совсем бытовой. Чувствуется, что человек писал не ради наживы или напоказ, он просто описывал свою жизнь, вёл мемуары ветеринара. Я была бы рада такому человеку как он пожать руку за все его заслуги.

ListiFideliti

Текст рецензии — личное впечатление, написано в виде отчёта в игре. Немножко спойлеров.

Плюсы: всё, всё тут в плюсы идёт — и стиль, и реализм, и честность, и описания, и всё-всё-всё. Несогласным откушу что-нибудь, воть! :с

Мысли: ладно-ладно, угроза выше просто слова, за которыми нет побуждения к действию. Просто эта книга действительно настолько хороша, что я не совсем понимаю, как её можно не оценить по достоинству. Впрочем, каждому своё, если вы ненавидите живность или не переносите мед.подробности, то... наверное... книга не для вас. Кхм.

Техника. Язык и стилистика прекрасны, поскольку погружают читателя в мир любопытных воспоминаний писателя. Описания ярки, а диалоги достаточно жизненны; причём описаний самую малость больше [что на мой вкус хорошо]. Дополнительным плюсом является наличие чудной аудио-версии в исполнении Елены Чубаровой.

Содержание.

Содержание. Ох, на сей раз я слушала книгу, периодически делая заметки. Казалось бы, книга небольшая, но информационная нагрузка здесь получается достаточная. Несмотря на то, что каждая глава по сути является отдельным воспоминанием автора, они прекрасно связываются несколькими моментами, проложенными через всю книгу, что даёт ощущение целостности.

Мне вновь пришлось по душе широкое разнообразие хозяев и относительно нестандартный набор пациентов. Если говорить о людях, то Хэрриот честно рассказывает о своих клиентах: тут есть и милые-добрые люди, заботящиеся о любой своей живности; есть те, кому начхать на питомцев; есть внимательные и не очень... Например, Мистер Базби является живым показателем двойных стандартов: когда страдает его бычок — собаки у него ничтожества; а когда страдает его малютка-корги — в разряд ничтожества попадает уже чужой вол. И портной мне не понравился — собачку он любит, как специалист вроде бы неплохой, но как человек... Ух, балабол, задерживающий работу на полгода-год. Про владельцев несчастного лабрадорчика я вообще молчу: ну, как так можно?!

Зато мне безумно импонирует владелец кондитерской. Вот уж до чего он любил свою работу и своего пушистого друга! С одной стороны, конечно, печально смотреть на то, как люди угасают в след за хиреющими питомцами. Но с другой стороны — это признак искренней привязанности и оттого отраднее видеть счастливый конец истории болезни.

В этой книге ещё и было больше кошек, чем в предыдущей, так что градус восторга у ребёнка читательницы зашкаливал. Особенно учитывая, что почти все истории разрешились не летальным исходом. Например, я слабо похихикивала, умирая от жары, пока слушала рассказ о потоковой стерилизации кошек: «Хэрриотов проток», прости-хоспади! И ведь в этом же стиле был рассказ про ферму, где Джеймсу то и дело не везло — чудная замена паре подходов упражнений на пресс, в самом деле.

Истории о покупке дырявых сетей и ковра — чудная передышка между историями о животных, позволяющие окунуться в семейную жизнь Хелен и Джеймса. Меня ещё больше восхищает Хелен. Смотря на то, в какие передряги то и дело влипает её муж — остаётся лишь подивиться тому, с какой нежностью и терпением она относится к супругу. Впрочем, Джеймс любит её и детей, он заботится о них. Именно поэтому мы можем наблюдать сквозную линию с поиском жилища, над которым Хелен не пришлось бы страдать, как Белоснежке или Золушке....

Ах да, по мимо смешного момента на аукционе, в этой книге автор рассказывает о своих «весёлых приступах»! Это было так смешно, что я чуть не разлила чай. Мне безумно импонирует реакция хозяйки Ролло: она совершенно спокойно отреагировала на психоз Хэрриота и перестала таскать собачку к ветеринару по всякому пустяку. Дык её и поблагодарила его за то, что он открыл ей глаза на её паранойю.

Тьфу, мне хочется просто пересказать все-все истории, которые тут были: и весёлые, и печальные, и странные, но на это не хватит никакого терпения, так что мне остаётся только бегать тут с плакатом «КНИГОЛЮБ, ИДИ И ЧИТАЙ!».

свернуть

Итог: если у вас есть чувство юмора, вам симпатична самоирония и честность; вы не расстраиваетесь чересчур от смерти зверюшки в книге и вам интересна ветеринария... то смело берите эту книгу и читайте. С большой долей вероятности вы получите от неё массу положительных впечатлений.

Olga_Wood

Будьте осторожны, эта книга может: - вызвать лёгкий передоз мимишности; - заставить поверить в людей; - пробудить чувство ответственности за братьев наших меньших; - спровоцировать спонтанное желание стать ветеринаром; - стимулировать путешествие в Англию (в особенности в Йоркшир); - помочь понять те или иные поступки нелицеприятных субъектов; - объяснить, что ваш сосед по лестничной площадке с тремя кошками и минипигом, ещё не самое худшее, что с вами могло бы быть; - рассказать, каково это общаться с теми, кто считает вас слегка "ку-ку"; - окунуть в человеческие отношения с головой и не отпускать до самого конца, пока вас не покинет надежда и не появится чувство, что всё кончено; - также окунуть в коровье дерьмо и плаценту, коих на этих страницах предостаточно; - поведать о безграничной преданности (как со стороны животных, так и со стороны людей); - преподать урок, как достичь свою цель и не потерять себя по пути; - заставить поверить в умеренную разумность вашего домашнего питомца, даже не смотря на то, что он часто смотрит на вас глупенькими глазами и с первого раза не выполняет команды.

Пункты очень серьёзные. Прежде чем читать, задумайтесь: нужно ли вам такое прозрение?..

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
344 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
13 ноября 2021
Дата перевода:
1994
Последнее обновление:
1992
Объем:
390 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-389-20356-3
Переводчик:
Правообладатель:
Азбука-Аттикус
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip