Объем 30 страниц
Начислим
+4
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программеО книге
В книге собраны стихотворения трех знаменитых американских поэтесс XX века. Элегичность Сары Тисдейл, едкий юмор Дороти Паркер и беспощадную откровенность Сильвии Плат объединяет острое трагическое мироощущение. Стихотворения выходят в переводе члена союза «Мастера литературного перевода» Андрея Пустогарова, известного своими переводами американского классика XIX века Эмили Дикинсон.
Неплохая попытка объединить таких разнохарактерных великих поэтесс. Но мне не хватило глубины анализа предпосылок к этому. Благодарность отдельная за сохранение текста оригиналов. Переводы Пустогарова очень поэтичны, но они будто на несколько тонов смещены от тона повествования поэтесс.
Вступительная статья переводчика просто смешна - она портит впечатление о книге. Стихи Сильвии Плат показались наиболее любопытными из всех
Отзывы, 2 отзыва2