Отзывы на книгу «Французская няня», страница 2, 20 отзывов

Чудесный роман. Читается на одном дыхании. Очень интересное переплетение с Джейн Эйр. Так приятно читать о людях которые умеют хранить верность, жружить, учиться, имеют цель в жизни

Это самая лучшая книга, которую я пока что читала. она и для детей и для взрослых. Мне очень нравится идея что история описывается глазами разных героев

Книга читается легко, для вечернего времяпровождения идеально.

Очень интересна была тема роман-в-романе и отсылка к Джейн Эйр.

Симпатичная книга. Особенно понравилось, что автор дает иную точку зрения на характеры и действия канонических героев классического романа. По-моему, неплохо добавлять эту книгу в пару к роману «Джейн Эйр». Чтобы, если будет такое желание, слегка разбавлять романтические настроения. :)

Думаю, «Французскую няню» можно класть под подушку, если хочешь во сне очутиться в 19 веке. Она и наяву погружает туда не хуже классических романов той поры. Как автору это удалось? Ответ в конце книжки – внушительный список литературы, которую итальянская писательница использовала, чтобы достоверно рассказать о 30-х годах 19 века. Здесь множество говорящих деталей, отсылок к историческим событиям и персонам – из всего этого складывается мозаика романа, позволяющего почувствовать себя гражданином Франции образца 1932 года. А как автор обошлась с «Джейн Эйр»! Здесь представлен взгляд со стороны на события романа – взгляд беспристрастного наблюдателя, который подмечает то, о чем читатель прежде и не подозревал. Берегитесь! Если вы были влюблены в мистера Рочестера – эта книга разобьет вам сердце). Здесь обнажается его темное прошлое и черная душа. Впрочем, автор не отказывает ему в праве на раскаяние, любовь и счастье.

Французская няня – подарок для тех, кто ценит романы Бронте и Гюго, и тоскует о том, что больше ничего не выйдет из-под их пера. Итальянка Бьянка Питцорно живописала 19 век так, словно она плоть от плоти той эпохи. В романе сочетаются противоположности – легкий стиль, стремительно развивающийся сюжет, но вместе с тем необычайная наполненность выверенными историческими деталями и подробностями. Все вместе это порождает прекрасно задумчивый роман, который читаешь не торопясь, смакуя – в суете дня каждый раз ожидая момента, когда снова возьмешься за книгу. В общем, и покой и воля под одной обложкой). И нельзя не упомянуть, что автор выворачивает наизнанку «Джейн Эйр» – притом самым нежным образом. Местами даже кажется, что автор спрашивает себя – не слишком ли я очернила мистера Рочестера? Быть может он заслуживает снисхождения?

Читается легко. Книга для отпуска. Новый взгляд на героев книги «Джейн Эйр». Автор тонко влетает своих персонажей в этот роман. Конец с хеппи эндом. Основной линией проходит тема борьбы за права женщин и рабов.

это прекрасно, когда ты не только с увлечением следишь за сюжетом, но и погружаешься в реальный мир того времени, в задачи, проблемы и волнующие умы события

Что будет, если мы узнаем историю про Эдварда Рочестера и Джейн с очень необычного ракурса? Перед нами историю девочки Софи Гравийон, которая волей судьбы не попала в дом презрения, которая попадает к Селин Варанс, французской балерине и матери Адели, отцом которой является Эдвард Рочестер. Вся её история отдаёт волшебной сказкой и то, как она избежала работного дома, и то как к ней относилась Селин Варанс, и то как ей давались учеба и языки, перед нами персонаж в стили Мэри Сью. Но такое сравнение не вредит Софи, просто придаёт роману флёр нереально нереальности. Сразу надо сказать, что роман написан в эпистолярном жанре, что невсегда мне заходит.
Мне было интересно читать этот роман, я не слишком серьёзно отнеслась к желанию писательницы рассказать с другого ракурса историю мистера Рочестера, поэтому мне понравилось.
После прочтения этого романа хочется перечитать Джейн Эйр, чтобы окончательно удостовериться, что мистер Рочестер ужасная партия для Джейн Эйр. А также я хочу прочитать роман Джин Рис "Антуанетта"/"Безбрежное Саргассово море" про первую жену Эдварда Рочестера.

Отзыв с Лайвлиба.

Малютка Софи решила напрямую отнести сорочки заказчику, так как месье Фелисьен, давший ее матери этот заказ, вовремя за ним не явился. Заказчицей оказалась известная балерина Селин Варанс, знакомство с которой стало судьбоносным.

А еще наша героиня Софи попадает в Торнфильд и знакомится с мисс Фэйрфакс, мисс Бланш Ингрэм, Грейс Пул и Джейн Эйр.

Некая история с другой точки зрения.

Поднимаются темы рабства и положения женщин в обществе.


Отзыв с Лайвлиба.
Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
4,4
106 оценок
Нет в продаже
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
18 февраля 2021
Дата перевода:
2020
Дата написания:
2004
Объем:
463 стр. 23 иллюстрации
ISBN:
978-5-91759-976-1
Правообладатель:
Самокат
Формат скачивания: