Читать книгу: «Предновогодние приключения», страница 7

Шрифт:

– Всё, наконец-то свалили, – улыбнулась ее выражению, видимо, все врачи так думают о тех, кто к ним обращается. – Давай, Абигар, говори, что нам нужно делать.

– Первым делом – шторы задернуть! – скомандовал он. Наши руки тотчас повиновались. – Теперь банку берите, кровь обоих колдунов слейте туда, волосы их переплетите да туда же закиньте. Как забурлит – заклинание читайте без промедления! – Мы слушали, раскрыв рты. – Очнитесь, сони! Шевелитесь! Зелье в темноте три часа настояться должно!

– Отлично, как раз время есть, – Поля достала колбу и вылила туда две склянки с кровью, что принес Абигар. – Откуда ты ее взял? – спросила она у демона, пока переплетала волосы Евдохи и Гордея.

– Это самое интересное! Удивляюсь этим черным душам! Оказывается, они свою кровь сцеживают и дома хранят! Видимо, для ритуалов нужна, – Аби внимательно следил за нашими манипуляциями. – Не забывайте, я демон! Всю подноготную ведьм знаю! – Когда волосы упали в колбу и зелье зашипело, Абигар скомандовал: – Читайте скорее!

Мы схватили листок с заклинанием и зашептали в унисон: "Гордея с Евдохой заплетаю, друг к другу громко зазываю. Придет любовь, бурлящая кровь, а с ней и страсть, чтоб вам пропасть. Ставлю печать, слова заточать!" Бурление стихло, и зелье окрасилось в черный цвет. Спрятав его в ящик, мы стали ждать.

Время текло быстро: два перелома, один вывих, зубная боль и одна беременная женщина. К семи вечера очередь иссякла, мы забрали зелье и отправились в дом прабабки Полины.

Стеша и Прасковья ждали нас. На них были надеты красивые сарафаны, а в волосах алели ленты. Стол был уже накрыт: запеченная утка с картофелем, салат из свежих огурцов и помидоров, сало, испеченный хлеб, соленья, бублики, варенье – все это радовало глаз на красивой скатерти.

– Девоньки, вы как раз вовремя! – Прося достала бутыль вина и поставила ее в центр стола. – В комнате для вас сарафаны, переодевайтесь и к столу!

– Прасковья, не сердись, пожалуйста, – Полина сглотнула слюну, глядя на изобилие. – Гости к восьми придут, боялись, что не успеем, поэтому перенесли на час.

– Хорошо, – выдохнула прабабка. – Теперь точно все успеем. Молодцы! Отдохните и к столу.

В комнате нас ждали два милых сарафана в цветочек. Поля тут же сморщила нос.

– Фу, как бабы на самовар! – взяла, рассмотрела внимательнее. – Или доярки…

– Знаешь, футболина, – мне лично эти платьица нравились, – дареному коню в зубы не смотрят.

Сарафан смотрелся очень даже неплохо, придавая внешности детскую непосредственность.

– Красавица моя, – промурлыкал Аби, – в любом виде сексуальна.

– Угомони своего озабоченного кота, – Полька сдвинула брови. – Противно слушать.

– Давайте не будем спорить, – я увидела, как Аби открыл рот для очередной тирады. – Надо подумать, как колдунов отвлекать будем, чтобы зелье вылить.

– Сама об этом думала, – Поля посмотрела на рыжего. – Может, блохастый поможет? – Аби выгнул спину и пошел на подругу, но я вовремя поймала его на руки и успокоила почесыванием за ухом.

– Давай попросим друга, – очень тихо зашептала я, чтобы не услышали Прося и Стеша. – Бульбаш, помощь твоя нужна.

– Здесь я, всегда рядом и все слышу, – Буль подобрался и вытянулся в струнку. – Отвлеку ведьмовское отродье, не переживайте.

– Полдела сделано, – я погладила Буля по волосам. – Спасибо тебе, в будущем ты тоже клевый малый.

– Надеюсь, клевый означает благонадежный? – Бульбаш вглядывался мне в лицо. Я подтвердила кивком, чтобы не тратить время на объяснения.

В дверь громко постучали. Мы тут же рванули в столовую, не забыв прихватить приворотное зелье. На пороге стояли Гордей и Евдоха, оглядывая избу. Как только взгляд Гордея упал на нас, улыбка озарила его лицо.

– Хороши девчонки! – он окинул меня взглядом с ног до головы, что не ушло от цепкого взгляда Евдохи. Она закатила глаза, а потом подошла к прабабке.

– Держи, Прасковья, – протянула колдунья пирог с золотистой корочкой. – Состряпала к ужину, он с яблоками.

– Спасибо, Евдоха, – поблагодарила ее Прося.

– Я тоже с подарочком! – Гордей протянул бочонок меда. – Пусть лакомится твоя Стеша, – он потрепал девчонку по голове.

– Присаживайтесь, гости дорогие, – засуетилась Параша. – Куда глаз ляжет, туда и садитесь.

Стеша с мамой сели во главе стола, мы с Полей уселись рядом, а напротив – колдуны.

– Евдоха, какое у тебя прекрасное платье! – решила задобрить ведьму я. – Уникальное! Цвет, как небеса! Сама шила?

– Спасибо, – коротко ответила она. – Сама.

– Пора, – зашептала мне на ухо подруга. – Где твой друг? Самое время подлить зелье, пока бокалы почти полные.

В этот момент на улице послышался шум и гам. Все подошли к окну, кроме Полины, которая подливала зелье в вино. Во дворе у Прасковьи бегали куры, подгоняемые кем-то невидимым. Они издавали истошные крики, сшибали ведра.

– Что это с курами твоими? – удивился Гордей. – Неужто домовой шалит? – Он засмеялся, все поддержали его, а потом вернулись к столу.

– Предлагаю выпить за знакомство! – прокричала Полька и подняла свой бокал, подмигнув мне.

Все стаканы были осушены. Гости сидели довольные и хмельные, поглощая яства со стола.

– Что-то не берет, – Поля наблюдала за колдунами. – Гордей как бросал на тебя взгляды, так и продолжает. Ничего не изменилось. Похоже, обманул блохастый…

В этот момент Павловна вскрикнула от укуса в ногу, а довольный Абигар сидел как ни в чем не бывало.

Внезапно пол в избе заходил ходуном. Было ощущение, что случилось землетрясение. Все соскочили и снова ринулись к окну, кроме колдуна, который достал из-за пазухи бутылек с красной жидкостью и подлил ее в бокал женщины, которая ему нравилась. Абигар увидел подозрительную субстанцию в питье Нюры. Он прыгнул на стол и бросился к бокалу.

– Стой, рыжий! – колдун схватил вырывающегося кота. – Думаешь, одурачил меня, и я не замечу демона в животном? Прости, друг, но здесь ты бессилен! – Абигар бесновался в руках Гордея.

– Что вы делаете с нашим котиком? – Полина обратила внимание на то, как Гордей схватил демона. – Немедленно отпустите его!

– Просто хотел погладить, – Гордей выпустил Абигара из рук, успев прошептать: – "Голос потеряй, ослепни невзначай, пространство утрать, минуток на пять".

Все сели снова за стол в недоумении. На улице стало тихо и спокойно. Абигар сидел на полу тихий, как удав.

– Выпьем за любовь! – поднял снова наполненный бокал колдун. – Пусть у каждого за этим столом случится любовь с тем, о ком он мечтает!

Все выпили до дна. Прошло минуты три, и стали происходить чудеса. Гордей встрепенулся и уставился на Евдоху, а она – на него. Между ними вспыхнула молния. В глазах появилась любовь и страсть. Колдун взял ведьму за руку и зашептал ей что-то на ухо, поглаживая черные, смоляные волосы. Евдоха смеялась. Они вместе встали, попрощались и направились к выходу. Меня вдруг охватила тоска оттого, что колдун держит за руку Евдоху, а не меня. Как только дверь за ними закрылась, я рванула следом, услышав сзади голос Абигара.

– Держи ее, Поля! Гордей влил ей приворотное зелье! – Прасковья стояла, как столб, смотря то на меня, то на Полю, то на кота.

– Отпустите меня! – кричала я, вырываясь. – Гордеюшка, подожди меня! Я иду к тебе!

– "Усни, сердце рвущееся, отпусти, замри, ноги с руками завяжи!" – крикнула Прасковья, коснувшись моего лба. Я почувствовала спокойствие, а еще – сонливость, умиротворенно села за стол.

– Теперь рассказывайте, что здесь происходит! Только не смейте мне врать! – грозно выкрикнула Прося, уперев в бока свои натруженные руки.

Помощь

Прабабка Полины продолжала стоять, буравя нас взглядом, пока наконец не очнулась, вспомнив о маленькой дочурке, наблюдающей за всем этим. Подошла к Стешеньке, нежно взяла её на руки, уложила на печь, укрыла цветастым лоскутным одеялом, что-то ласково прошептала на ушко, и крошка сладко засопела. Лишь тогда Прасковья вернулась к нам, жаждущая ответа.

– Прасковья, не стану лгать, – Полина опустила взгляд, – ты столько добра для нас сделала… В общем, мы из будущего, я твоя праправнучка.

– Батюшки свет! – Прасковья ахнула и осела на лавку, прижав ладонь к щеке. – Так вот почему ты так похожа на мою матушку, да и Стеша за тобой ходит, словно привороженная. Прасковья поднялась, приблизилась к Полине и стала пристально её разглядывать, коснулась волос, носа, провела пальцем по бровям, словно убеждаясь, что перед ней настоящая кровь. Затем взяла за плечи, притянула к себе и крепко обняла.

– Понятно, откуда такая тяга, – взгляд её скользнул на кота, затем на меня. – Правильно понимаю, это твоя подруга, но кто кот? – взгляд снова вернулся к Полине.

– Это демон из прошлого, влюбленный в Нюру. Он увязался за нами в прошлое из-за неё, – выпалила правду Павловна. Прабабка долго переваривала информацию, потом подошла к коту и протянула руку, осторожно погладила, пытаясь ощутить исходящую от животного энергетику его сущности.

– Демон, влюбленный в человека – это нечто невероятное! – она посмотрела на меня. – Как всё это странно и дивно одновременно! Так почему вы решили переместиться в прошлое? Полина подробно рассказала прабабушке обо всём: начиная с наследства дома, затем о приобретении нами силы, о воскресшей ведьме и о том, как так получилось, а главное – кто замуровал её в озере. Рассказ был долгим, со всеми подробностями. На что-то Прасковья махала рукой, что-то возмущало её, но в конце концов она приняла решение.

– Мне всё ясно, – задумчиво произнесла Прасковья и продолжила: – Не знаю, верно ли сделали, совместив таких сильных колдунов чарами, но, послушав ваш рассказ, понимаю, что другого выхода не было. Чтобы помочь твоей подруге, нужно постараться нам самим исправить действие зелья. Гордей в этом не помощник, совместились заклинания любви, он сейчас про Нюру и не вспомнит. Придётся справляться втроём.

– Но как? – Поля превратилась в один сплошной слух. – Говори, не томи!

– Как бы банально это ни звучало, но ей поможет поцелуй любящего мужчины. Только он снимет чары, тем более если этот мужчина – демон! – Абигар подбежал ко мне, уткнулся носом в мой нос и стал облизывать лицо.

– Ну и? – ждала Поля результата, которого не последовало.

– Ну вы и смешные! – Прасковья расхохоталась. – Он должен иметь телесную человеческую оболочку!

– Слушай, ведьма, – Абигар начинал злиться, – шутку оценил. Теперь вынь меня из этой блохастой шкуры, быстро!

– Какой ты шустрый, да ещё и невоспитанный, – обиделась Параша. – Не могу и не умею, мне это не под силу. Но… – она выдержала паузу, чтобы поставить демона на место, – может помочь старая бабка Лоблира, проживающая в деревне «Лисья Морда». Туда и нужно идти.

– Всех знаю в этой «Лисьей Морде». О ком речь? – Абигар ждал. – Что она возьмёт за это?

– Бабка Лоблира, – удивилась прабабка Полина. – А откуда ты знаешь оборотней из этой деревни? Очень интересно.

– Знал одну оборотниху, которая воскресила Евдоху вашу. Кстати, Лоблира – её прапрабабка. Да уж, тесен мир! Очень вредная старуха, – кот задумался. – Делать нечего, пошли.

– Куда пошли? – Прасковья возмутилась. – Ночью глядя в лес девиц поведёшь, да ещё в образе кота, который в крайнем случае и помочь не сможет, только исцарапать! – затем подумала и предложила: – Завтра все вместе пойдём, если что, подсоблю. А сейчас – спать.

Мы ушли в свою комнату. Полина уступила мне свою кровать, сама легла внизу на матрас. Мне было тяжело на душе, не хватало Гордея рядом, всё внутри рвалось к нему.

– Полечка, давай сходим к Гордеюшке, хоть в окошко посмотрим, – умоляла я подругу. – Так тяжко без него! – Абигар запрыгнул на кровать, лёг возле моей головы, положил свою сверху, тяжело вздохнул и обнял меня лапками.

– Нюрочка, давай поспим, а завтра обязательно сходим, – Полина вздохнула. – Закрывай глаза и спи.

– Знаешь, Поля… – подумала я и выдала: – Если он выберет Евдоху, убью её! А лучше сведу к озеру, а потом утоплю там!

– Перестань, ты пугаешь меня, – Полину передёрнуло. – Завтра всё решится, обещаю, Нюрок, спи, моя хорошая.

Я ещё долго стенала, плакала, Полина уговаривала, а Абигар слизывал слёзы и обнимал лапками, молча, не говоря ни слова. В конце концов сон забрал меня в свои объятия, и все наконец-то смогли уснуть. Ночь была долгой и мучительной. Во сне мне снился колдун, он обнимал меня, целовал и обещал быть всегда вместе. Проснулась разбитая, как старое корыто. Никого в комнате не было. Когда вышла из неё, в столовой вся команда была в сборе, ждали только меня. Прасковья протянула мне напиток.

– Выпей, Нюрок, – чай был горячим и вкусно пах, – сразу легче будет, на время тоску снимет, – пообещала Полинина прабабка.

– Спасибо, – поблагодарила я женщину и выпила бодрящий напиток. Реально стало легче, голова прояснилась, и мир перестал казаться таким чёрно-белым.

– Давайте пойдём наконец, – Прасковья была настроена решительно. – Дело в том, что обратно вы не сможете вернуться из-за того, что одну из вас здесь держит навязанная любовь. Поэтому как только скинем её, вернётесь в своё время.

– Скорее бы, – пожелала Поля. Бульбаш стоял возле печки и махал нам рукой на прощание.

– Боже, вы и домового Бульбаша знаете?! – всплеснула руками Прасковья. – Дивно, что он вам показался! Всё, пойдём, пора заканчивать со всем этим.

Мы вышли из хаты и направились в лес. В чаще пахло ароматами лета, кузнечики стрекотали в траве, стали появляться первые ягоды земляники, голубые цветочки на полянках щекотали нос сладким ароматом, на деревьях алели ранетки дикой яблони, цветение закончилось. Когда цветы опадают, на их месте появляются плоды. Впереди замаячило озеро. Оно выглядело волшебным, переливаясь на солнце, на нём появлялись загадочные блики, а на середине прыгали маленькие рыбки. По всему водоёму порхали огромные белые бабочки.

– Вот здесь утоплю Евдоху, – прошептала я Полине на ухо.

– Давай потом. Сначала в деревню, затем уже топить будешь, договорились? – Павловна уставилась на меня, гипнотизируя глазами.

– Договорились, – согласилась я с ней. – Долго ещё топать?

– Нет, озеро обойдём, – стала объяснять Прасковья, – а там чуток с горки, и считай, пришли.

Оказавшись на возвышенности, перед глазами показалась рыжая деревенька. В ней ничего не изменилось, она была такой же красивой и ухоженной. Люди, проживающие в ней, были похожи на лисят, коими они и являлись.

– Здравствуй, Прасковья, – поздоровалась с прабабкой рыжая женщина. – Ох и компания с тобой интересная, разношёрстная! За покупками?

– Нет, Верта, – улыбнулась Параша. – Мы к Лоблире с просьбой. В духе она сегодня?

– Кто её знает, – пожала плечами Верта. – Иди, вдруг тебе повезёт.

Мы пошли в конец деревни, к дому, находящемуся на отшибе. Последняя хата была неухоженная и сильно отличалась от других хат в «Лисьей Морде». Эта хижина выглядела здесь как что-то инородное и пугающее.

– Мы зайдём втроём, – предложила прабабка. – Нюра, кот и я. А вы, – она показала пальцем на Стешу и Полю, которые стояли, держась за руки, – стойте здесь.

– Не против, – Поля подошла к скамеечке возле дома, села на неё, посадив себе на колени малышку Стешу.

Постучав три раза, мы втроём зашли в убежище старой лисы. Выглядело оно и правда как нора. Внутри всё было намного хуже, чем снаружи. На койке сидела старая бабка, смахивающая на злую Бабу-Ягу.

– Что припёрлись, незваные гости? – прошамкала она, не вставая.

– Старая ведьма, помощь нужна, – зло прошипел Абигар.

– Кто это тявкает? – ведьма всмотрелась в кота и заржала. – Как это нелепо! Великий демон в теле мелкого засранца! – она снова захохотала.

– Лоблира, – обратилась к ней Прасковья, – нам очень нужна твоя помощь. – Ведьма прислушалась. – Надо снять приворот Гордея с неё, – она махнула рукой в мою сторону. – Может, знаешь, как помочь девушке?

– Ты сама знаешь, Прасковья, – спокойно заговорила с прабабкой лиса. – Если есть тот, кто её любит, то он и снимет, либо помрёт от тоски по колдуну.

– Дело в том… – начала Прося, но старуха её перебила.

– Всё я уже сама поняла, – она встала с кровати и подошла к нам. – Любит её демон, вот этот, – она взглянула на кота и расплылась в улыбке. – Только его поцелуй снимет заклятие. Но вам нужно, чтобы я вытащила его сущность из кота, верно?

– Именно так, – согласилась Параша. – Поможешь? – она смотрела на старую лису с надеждой, надеясь на благополучный исход дела.

– Помогу, – согласилась она, – но за услугу… – она взглянула на демона. – Так же вы помогаете друг другу, Тёмные? Услуга за услугу, просто так ничего не делаете, – злость в ней так и колыхала. – С тебя тоже услугу попрошу.

– Какую? – Абигар напрягся, но не показал этого. – Говори, ведьма.

– Разве это имеет значение? – старуха расплылась в победной улыбке. – Скажу умри – ты умрёшь за неё, скажу прыгнуть и утонуть – и это сделаешь ради неё.

– Да, ты права, – Аби вздохнул. – Ну что ж, пользуйся моей слабостью, старая лиса! Чем только вы лучше нас, демонов?

– Я верну тебе твой облик, – ведьма внимательно следила за Абигаром, – а ты, когда вернёшься в то время, из которого прибыл, разорвёшь договор моего мужа с Сатаной, тем самым освободив его душу. – Абигар закатил глаза. – Да, Тёмный, я прекрасно чувствую, что ты из далёкого будущего. Не закатывай глаза, думай! – ведьма замолчала.

– Ты же понимаешь, когда я сделаю подобное, Сат накажет меня, если, конечно, узнает, а он узнает, – Аби передернулся оттого, что его ожидает. – Для меня это будет как минимум конец доступа к Земле. Это в лучшем случае, про худший даже думать не хочу.

– Выбор за тобой, демон, – бабка не торопила, не уговаривала. Она прекрасно знала, что Абигар согласится, потому что любит.

– Согласен, старая лиса. Как только вернусь в свой мир, первым делом разорву договор твоего мужа Долиса с самим Сатаной. Услуга за услугу, – прошептал демон, и в воздухе тут же вспыхнул огненный знак, скрепляющий сделку кровью и пламенем.

Ведьма расплылась в беззубой улыбке, на морщинистом лице проступило удовлетворение, робкий луч надежды коснулся ее старческого сердца. Подхватив кота на руки, она нежно прижала его к себе. Одна рука легла на бьющееся сердце, другая – на шелковистую шерсть. И старый, скрипучий голос зашептал заклинание:

– "Сбрось личину ты кота, заберу ее сюда, в демона ты обратись, поскорее подчинись".

Подбросив животное в воздух, она замерла. На пол, словно тень, опустился Абигар – воплощенная красота, статный брюнет с глазами цвета темного меда.

– Ох, и красавец! – воскликнула старуха, расплываясь в довольном смехе. – Иди, целуй свою зазнобу! Хотя, от поцелуя такого молодца и я бы не отказалась! – ее хохот раскатился по тесной избе.

– Передам это твоему Долису, – усмехнулся демон, и веселье мигом слетело с лица ведьмы. – Благодарю тебя, хоть и плату запросила непомерную.

Не теряя ни секунды, Абигар подошел ко мне вплотную. Одна рука обхватила затылок, другая скользнула по талии, притягивая в объятия. Горячий, страстный поцелуй обрушился на меня, выбивая из головы последние, робкие мысли о деревенском колдуне. Мы стояли, словно прикованные друг к другу, не в силах оторваться. Неужели я так сильно скучала по своему демону? Кажется, даже больше, чем он по мне.

– Это неправда, – прошептал Абигар в самые губы, обжигая их кончиком языка.

– Что неправда? – пробормотала я, оглушенная волной страсти.

– Я скучал по тебе сильнее, люблю тебя сильнее, хочу тебя сильнее, – наконец оторвавшись от моих губ, он услышал тихий вздох разочарования. – Ты мне должна, детка… ночь. – И снова поцелуй, на этот раз – голодный, жадный. Кусая, облизывая, нежно касаясь и жестко вторгаясь в плененные губы.

– Послушайте! – вдруг возмутилась бабка. – Шли бы вы отсюда! Совсем совести нет! Может, и мне хочется молодого да удалого, а они тут стоят, смущают двух одиноких женщин!

– Простите нас, – виновато вырвалось у меня. В вихре нахлынувших чувств я совсем забыла, что мы не одни. Рядом с нами не только старая лиса, но и прабабка Полины.

Выйдя из хаты, мы увидели Полю и Стешу, все еще сидящих на скамейке. Павловна, увидев демона, обернувшегося из кота в мужчину, не сдержала радостного крика. Соскочив с лавочки, она крепко обняла нас обоих.

– Какое счастье! – еще раз прижав нас к себе, она обратилась к демону: – Хоть ты мне и не нравишься, еще и за ногу укусил, но все равно… спасибо тебе большое. – Поля протянула руку Абигару, и он с удовольствием пожал ее в ответ.

Прабабка Полины, не отпуская руки Стеши, смотрела на нас с теплой улыбкой. И мы, наконец, почувствовали, что колдовские чары Гордея отступили. Внезапно все вокруг закружилось, померкло, и я ощутила, как лежу на печи, а что-то твердое упирается мне в спину.

– Дежавю, – пробормотала я вслух и обернулась. Веселые, озорные глаза Абигара смотрели на меня с обожанием.

– Мы вернулись, малыш, – он с гордостью указал на вздымающийся под тканью орган. – Прости, детка, ничего не могу с собой поделать. Мой дружок всегда так реагирует на тебя, когда ты рядом. – Аби нежно коснулся моих губ легким поцелуем.

– Вы опять?! – снизу, прожигая нас взглядами, стояли Поля и Бульбаш. – Хватит уже!

Слезая с печи, мы продолжали обниматься, улыбаться и смеяться. Но идиллия была прервана стуком в дверь. Полина распахнула ее, и на пороге появились знакомые колдуны – Петр и Иван, живые и здоровые.

– Ну что, пойдем Волшебное озеро смотреть? – Иван не сводил с меня взгляда.

– Почему Волшебное? – хором спросили мы с Полей.

– Мы же вам рассказывали, что в прошлом здесь жили колдун Гордей и его любимая ведьма Евдоха, – начал Петр. – Любовь у них была такая сильная, что они решили поделиться ею с людьми. Пошли на озеро и влили в него любовную энергию. Теперь водоем лечебный, и вода в нем всегда теплая. Забыли, что ли? – Петр усмехнулся.

– Спасибо вам, но давайте в другой раз, – попросила я парней. – Сегодня у нас с Полей планы нарисовались. Не обижайтесь, пожалуйста, обязательно сходим как-нибудь. – Колдуны пожали плечами и ушли.

– Абигар, черт, как хорошо, что ты вернулся! – в комнате возник Саргатанас. – Мне уже проблематично тебя прикрывать. Выходи из сумрака.

– Конечно, друг, – Аби подошел к Саргату и по-дружески обнял его. – Спасибо тебе за все. Прошу, прикрой меня еще последние сутки. Мне нужно должок получить с одной зазнобы, – Аби подмигнул мне, и от его намека я залилась краской.

– Хорошо, Абигар, у тебя ровно сутки, – Саргат взглянул на Полину. – Как ты смотришь на то, чтобы составить мне компанию сегодня на прогулке?

– Почему бы и нет, – пожала плечами Полька. – Пошли.

– Зайду за тобой через час, – он улыбнулся врачихе и исчез, а она пошла приводить себя в порядок, оставляя нас одних с Абигаром.

– Тебе, детка, не придется ждать ни минуты, потому что я, в отличие от Саргата, не намерен терять даже секунды. Прости, я слишком долго ждал этого, еще дольше мечтал об этом, – Абигар крепко обнял меня и в мгновение ока перенес в свою опочивальню в Аду.

Бесплатный фрагмент закончился.

Текст, доступен аудиоформат
5,0
1 оценка
199 ₽

Начислим

+6

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
16 августа 2025
Дата написания:
2025
Объем:
530 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания: