Цитаты из книги «Словарь Сатаны», страница 13

Алтарь сущ. – Место, где жрец в древние времена выпускал потроха священной жертве, чтобы почтить ими божество, и приготовлял ее мясо для участников церемонии. Сейчас это слово используется редко, кроме случаев, когда определяется место, у которого дурак и дура расстаются со свободой и душевным покоем. На жертвенный огнь возложили жрецы Воловьи хвосты и кишки из овцы. Вотще эта жертва: богам не с руки Менять свои милости на угольки.

Афроамериканец сущ . – Ниггер, который голосует так, как ему велено.

Аллигатор сущ . – Американский крокодил, по всем статям превосходящий крокодилов прогнивших монархий Старого Света. Геродот утверждал, хоть и с некоторыми оговорками, что Инд был единственной рекой, где водились крокодилы, а уж оттуда они подались на Запад и обосновались в других реках. Изза зубчатого гребня на спине аллигаторов иногда называют пильщиками. Алмаз сущ . – Минерал, обычно залегающий

наказанием за преступления против веры; а в Китае, кол хоть и применяется порой, чтобы наказать преступления светские, чаще

Текст, доступен аудиоформат
4,2
29 оценок
309,90 ₽
Бесплатно

Начислим +9

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
27 июня 2011
Дата перевода:
2021
Объем:
286 стр. 77 иллюстраций
ISBN:
978-5-9524-5504-7
Переводчик:
Правообладатель:
Центрполиграф
Формат скачивания:
Входит в серию "Классика сатиры XX века"
Все книги серии