Читать книгу: «Некромантия по Фрейду», страница 4

Шрифт:

Я ещё раз кивнула, перелистывая страницы. Закусила губу. Да здесь же было всё, что нужно! Вливание энергии в умертвие. Вправление костей. Купирование запаха. Замедление разложения вплоть до полной остановки… Неудивительно, что Зигмунд так хорошо выглядит, несмотря на то что много лет служил старому графу Эйнсворту.

Поднятие и упокоение умертвий находились ближе к концу блока. То есть это было значительно сложнее. Впрочем, оно и логично. Поднять умертвие явно труднее, чем влить энергию в уже существующее. К тому же при поднятии зомби необходимо иметь представления о человеческой анатомии. Как минимум о том, как именно в теле располагаются нервы. И как хорошо, что у нас на факультете был курс по анатомии и физиологии центральной нервной системы! Это сейчас здорово сэкономит мне время.

Перелистнула страницу и замерла. Потому что здесь начинался блок по призракам. Изгнание призраков, обездвиживание призраков, защита помещения от призраков…

В комнате похолодало. Медленно, избегая резких движений, я подняла взгляд. Айрис светилась. От прозрачного тела разлетались призрачные алые всполохи.

Красиво.

И страшно.

– Айрис, – выдохнула я.

Девочка медленно подняла взгляд, переводя его со страниц книги на меня.

– Айрис, я не собираюсь ничего из этого использовать…

– Не собираешься? – прищурилась она, не спеша успокаиваться. – Но так ведь проще. И быстрее.

Я вздохнула. Ну вот кто же так обидел девочку, что она совершенно ни во что не ставит собственную ценность?

– Айрис, – проговорила терпеливо. – Быстрее и проще не всегда означает правильнее. – Я на минуту задумалась, подбирая слова. – Знаешь, когда мне вручали диплом, я давала клятву…

– Клятву? – оживилась девочка. – Магическую?

– Нет, не магическую, – улыбнулась я. – В нашем мире магии нет. Но я поклялась помогать, если могу помочь. И защищать интересы своих пациентов. Так что я совершенно точно никому не наврежу.

– Я не твой пациент, – буркнула девочка.

– Конечно нет, – мягко улыбнулась я. – Ты мой друг. А друзья намного важнее пациентов.

– Я… твой друг? – Глаза девочки распахнулись. Красное свечение резко сменилось голубым и засияло в два раза ярче. – Честно?

– Честно-пречестно, – кивнула я. – И я обещаю тебя не изгонять.

– И в трактир с собой возьмёшь? – обрадовалась Айрис.

Я осеклась. Вот же… И как после всех прозвучавших слов ей отказать? Но не брать же с собой на консультации. Я так точно не смогу работать.

– Тебе, наверное, очень скучно, – протянула сочувственно. – Тебе бы с другими детьми пообщаться…

И снова осеклась. Потому что готова биться об заклад: Айрис не единственный детский призрак в Эйнсвилле. И наверняка у всех существуют подобные проблемы. Дети же. Вот если бы собрать их вместе… Тогда и с терапией может сложиться…

Поджав губы, я покосилась на сумку с конспектами. Кажется, там было что-то про работу с детьми. Профиль, конечно, не мой. Но рано или поздно работа дойдёт и до них. Не оставлять же их на произвол судьбы только потому, что по возрасту не подошли…

Резко выдохнув, я захлопнула книгу. Думать об этом буду позже. Когда разберусь с текущими проблемами.

А пока нужно понять, как жить в Эйнсвилле. Жильё у меня уже есть. С теплом разобрались. Осталось решить что-то с водой и едой – не всё же мне снег с участка топить. Тем более что в доме, как оказалось, кроме спальни была ещё и кухня. О, и понять, как мыться…

И не угробить при этом единственного помощника. Перевела взгляд с книги на измождённого зомби. Потом обратно. И снова раскрыла учебник. Так… Меня интересовала починка скелета. И ещё вливание энергии. И ещё что-нибудь сделать бы с запахом…

– Так, всё, – выдохнула я. – Айрис, я придумаю, как сделать, чтобы тебе не пришлось сидеть дома. Зигмунд… Вечером постараюсь тебя подлечить. А пока посиди в доме… И не перенапрягайся, пожалуйста.

– Ы! – с готовностью кивнул зомби. И сел на пол. Ровно там, где и стоял. Ну просто идеальный мужчина. И дров нарубит, и дом протопит. И мозги пилить не будет – с его-то словарным запасом. Даром что мёртвый.

Умилённо покачав головой, я запихнула книгу в сумку и направилась в трактир. До первой консультации ещё пара часов. А пока есть смысл поговорить с Рози и попросить объяснить, как же всё-таки работает магия.

Глава 6

Время до первых пациентов я провела с пользой. Рози не только объяснила, как пользоваться своим источником магии, но и накормила… Ладно, конечно же, она меня сперва накормила, а уже потом взялась за объяснения.

Из того, что я успела уловить, где-то внутри у людей есть какой-то светящийся сгусток энергии, который нужно почувствовать. И управлять им так же просто, как рукой или ногой. По крайней мере, для тех, кто с ним родился.

Увы, ко мне это не относилось. Так что, как бы я ни старалась, результата не было. Рози лишь поджимала губы и всё сильнее хмурилась.

– Уж не знаю, из какой глуши ты к нам явилась, – не выдержала она наконец. – Но если не научишься хотя бы разжигать огонь, некроманткой тебе не быть.

А то я не понимала! Тем более что без огня я бы уж как-нибудь прожила. Гораздо хуже было то, что состояние Зигмунда ухудшалось. Айрис ведь говорила, что без магии он существовать не сможет. Значит, магия закончится – бедняга погибнет. А поднять его мне тем более будет не под силу. Да даже если и справлюсь, где гарантии, что он останется тем же стеснительным добряком, после таких-то приключений? Никаких гарантий нет. А у меня в этом мире и нет никого. Только Айрис, Рози и Зигмунд. И терять последнего я была не готова. И уж точно не так. Не из-за собственной бездарности.

Вот после этих мыслей я действительно разозлилась. Что за ерунда? Я наизусть вызубрила строение центральной нервной системы со всеми её блуждающими нервами. Я научилась отличать когнитивную терапию от гештальта. Я даже математику на втором курсе сдала на «отлично», несмотря на все эти их производные и интегра… не важно. Это было на втором курсе.

Неужели я сейчас сдамся, подставив дорогих мне… существ?

Сжав зубы, я зажмурилась и принялась сканировать собственное тело. Где-то там должно было ощущаться что-то необычное. И это что-то надо было вытянуть на поверхность.

– Вот-вот, ты молодец! – радостно возвестила трактирщица. – А теперь надо то же самое, но на ладонь.

Я распахнула глаза и с удивлением обнаружила, что от моего тела исходит едва заметное свечение. Я ошарашенно сжала и разжала пальцы. Свечение и не думало исчезать.

– Ну вот, теперь я фонарик, – хихикнула нервно.

– Ты мне потом расскажешь, что это означает, – покачала головой Рози. – А сейчас постарайся почувствовать, где в твоём теле находится источник этого свечения. И не волнуйся, все с этого начинали. Правда, обычно это происходит лет в пять.

Замечание про возраст я решила пропустить мимо ушей и сосредоточилась на поиске источника свечения.

И я справилась! Через два часа я сидела в том же месте, взмыленная, злая, и демонстрировала чудеса эрудиции, вспоминая вообще все известные мне ругательства на всех языках. Зато треклятое свечение наконец начало меня слушаться. Слабо, с неохотой, но лучше так, чем никак.

– М-да, – покачала головой Рози. – На сегодня хватит. К заклинаниям перейдём завтра. А сейчас…

И передо мной на стол опустилась миска с похлёбкой. Я сглотнула набежавшую слюну и попыталась откреститься, хотя бы для галочки:

– Мне уже пора… Меня пациенты ждут.

– Ничего-ничего, – проворчала Рози, пододвигая ко мне тарелку. – Они тебя столько лет ждали, ничего с ними за лишних полчаса не станется. Не развеются. А коли развеются, так и слава Хадону.

Наверное, стоило возразить, но я не стала. Очень хотелось есть. От упражнений с магией я вполне ожидаемо устала. Может, для кого-то это и легко. Но опыт подсказывал, что начинать любые тренировки нужно постепенно.

– Эй, хозяйка! – послышался бодрый оклик из зала, и Рози поднялась.

Пока я тренировалась, её регулярно вызывали в зал. Но сейчас она впервые заметно напряглась.

– Сиди здесь, – бросила она, покидая кухню.

Я только плечами пожала и с двойным аппетитом набросилась на еду. Тем более я и в самом деле уже опаздывала. А ведь ещё надо вернуться домой пораньше и попытаться подпитать магией Зигмунда. А то бедняга совсем расклеился. Хорошо, что пока не развалился…

На этой оптимистичной ноте я наконец отложила ложку и, подхватив сумку, выскочила в зал.

Рози разговаривала с каким-то блондином. Парню на вид было лет двадцать пять, и по виду он заметно выделялся на фоне остальных жителей деревни. Выглядел более аккуратно, что ли…

Ну точно: в такой жуткий холод в Эйнсвилле жители предпочитали надевать на себя всё, что найдётся. Чем теплее, тем лучше. И совершенно не заботились о том, чтобы всё это между собой сочеталось. А этот…

Светлые волосы нарочито небрежно спадали до плеч – нет бы шапку надел. Серый сюртук… или камзол – я вообще не разбиралась. А на плечи был кокетливо наброшен подбитый мехом плащ. И ладно бы он при этом не мёрз. Так нет же, у него даже губы посинели.

– А я говорю, у нас нет свободных кухарок! – наседала на него Рози. – Идите ещё куда ищите!

– Но вы же наверняка всех здесь знаете, – с обаятельной улыбкой пел блондин. – Вот я и спрашиваю, кого бы мы могли нанять. На пару месяцев всего…

Блондин осекся, уставившись на меня. И, видимо, сопоставив, что я вышла из кухни, расплылся в хищной улыбке.

– Красавица, а ты, часом, не умеешь готовить?

Я выразительно изогнула бровь. А потом подумала и… полностью его проигнорировала. Потому что бесят такие подкаты. С лёту «красавица», да ещё и на ты. Фу.

– Рози, ты не подскажешь, где я могу найти бумагу? Мне для консультаций нужно.

Ну, потому что надо ведь записывать важную информацию. Ладно, когда у тебя один-два пациента, можно держать всё в голове. А когда по два ежедневно? То-то же. Необходимо вести записи.

– Знаю конечно, – процедила она, приближаясь и обнимая меня за плечи. – Вечером расскажу.

– Но…

– Девушка! – Блондин тоже шагнул ближе. – В за́мке есть бумага. Сколько угодно. Я вас провожу.

Меня передёрнуло. И даже резкий переход на вы не помог. Щас, ага. Пойду я с незнакомцем в какой-то там замок.

– Тебя там пациенты твои ждут, – прорычала Рози и, подтолкнув меня к двери, развернулась к мужчине. – Не пойдёт она в замок, ясно вам?

– Пациенты? Так вы тоже лекарь? – Мужчина попытался пробиться ко мне. Кажется, от происходящего он получал невероятное удовольствие. – Давайте с вами встретимся и поговорим о науке!

Ага, побазарим за жизнь. И за психологию. Вот он удивится.

– Меня зовут Ирвин! – крикнул этот навязчивый тип, выглядывая из-за плеча Рози, которая с упорством локомотива толкала меня к двери.

И в этот момент я решила, что прямо сейчас мне бумага не так уж и нужна. Обойдусь на сегодня лежащим в сумке блокнотом. Ну его.

Развернувшись, я покрепче прижала к себе сумку и выскочила из трактира. К счастью, преследовать меня никто не стал. Надеюсь, этот мажористый тип в ближайшее время найдёт себе нужного сотрудника и больше не появится.

Тем же вечером дома я попыталась использовать всё, чему научилась у Рози. А поскольку я почти ничему не научилась… По факту, единственное, на что меня хватило – это на попытку влить энергию в Зигмунда. Магия сопротивлялась, отказывалась слушаться, но я была сильнее. Ну, или наглее. Так или иначе, под моим напором маленький светящийся шарик в солнечном сплетении согласился поделиться магией с зомби. Чему я была несказанно рада.

Зигмунд не то чтобы ожил… но заметно повеселел. Так что первый опыт был признан вполне успешным.

А в течение следующих нескольких дней я продолжила совершенствовать свои навыки. Так что к воскресенью я поддерживала Зигмунда магией вполне уверенно. Кроме того, удалось остановить разложение его тела и убрать запах, что было особенно актуально, учитывая небольшую совместную жилплощадь. В довершение к этому я практически смогла восстановить все его вывихи и даже срастила пару костей. Так что теперь он ходил почти ровно. Ну, подумаешь, продолжал подволакивать ногу. И плечи немножечко неровно держал. И когда кивал, голова иногда заваливалась набок… Я в любом случае собиралась всё это исправить в течение следующей недели.

А сегодня у меня был заслуженный выходной. Время наконец-то навести порядок в доме, разложить бумаги… И, внезапно, сходить в храм.

Дорогу до него я не то чтобы помнила – ночью, да ещё и в метель, было не до ориентирования на местности. Но жители Эйнсвилля мне услужливо указали путь. Видимо, в их представлении для некромантки в порядке вещей ходить в храм к тёмному богу. С другой стороны, куда мне ещё ходить, если именно к его храму примыкало местное кладбище.

Но как раз кладбище меня не интересовало. Нет, мне просто до ужаса хотелось поговорить с местным богом. Судя по тому, что я успела выяснить, других миров не существовало. Ну, или, по крайней мере, их не существовало в представлении большинства людей. А значит, то, что я здесь оказалась, вполне могло оказаться божественным вмешательством. А раз боги меня сюда перетащили, то пускай теперь и объясняют, зачем.

А я, так уж и быть, не стану требовать вернуть меня обратно.

Не то чтобы я не скучала по дому – скучала. Но не слишком сильно. Родители уже не первый год работали за границей. Старшие братья давно завели семьи и разъехались. Друзья? Вот друзей было жалко. Столько лет вместе учились… Но, с другой стороны, мы были готовы, что после вручения дипломов наши пути разойдутся. Не думали только, что это произойдёт так скоро.

А вот причины, по которым я оказалась в другом мире, меня действительно интересовали. Именно это я и сообщила статуе бога Хадона. А заодно намекнула, что некрасиво переносить в другой мир девушку без багажа. И хотя бы базовых инструкций.

Бог не ответил.

Впрочем, на что я рассчитывала…

– Зигмунд, а Хадон вообще с людьми общается? – обратилась я к зомби, который сегодня напросился со мной. Вместе с Айрис, разумеется. Откровенно говоря, у меня были некоторые сомнения насчёт того, можно ли идти с нежитью в храм… но затем я вспомнила, что храм принадлежит покровителю мёртвых, и успокоилась. В конце концов, если скажут, что нельзя, тогда и оставлю их двоих за забором. Или на кладбище.

– Ы, – развёл руками Зигмунд.

– Ну а кто знает? – расстроилась я. – Вот же… бог. Кого-то благословляет, кого-то нет. И в итоге я единственная некромантка на деревне… Хоть бы объяснил, зачем меня сюда закинуло.

– Ы, – понуро промычал зомби.

– Может, у него сегодня выходной, – предположила Айрис. – Как у тебя. И он не на работе.

– Может, и так, – не стала спорить я. – Но в таком случае стоит как минимум вешать на дверь храма график приёма.

И я выразительно посмотрела на статую бога. Статуя ехидно усмехнулась в ответ. А может, и показалось. Я вообще уже ни в чём не уверена. Одно было очевидно: продолжать добиваться ответа бессмысленно. Если бы хотел – уже бы ответил.

Покинув храм, мы очутились на кладбище. Нас окутала хрупкая, почти сакральная тишина. Казалось, в пределах кладбища даже ветер не дышал, боясь потревожить покой усопших. Мёртвые спали, укутанные снегом. И это белое покрывало мрачными лезвиями прорезали закруглённые надгробия чёрных и серых цветов.

А между надгробий шли две фигуры. Одну из которых я уже знала.

– Вот чёрт, – шёпотом выругалась я, пытаясь решить, куда спрятаться.

– Ы? – озадачился Зигмунд. Айрис тоже подлетела ближе, прислушиваясь.

– Да вон! – Я с досадой кивнула на приближающихся мужчин. – Я пару дней назад этого блондина в трактире встретила. Бесят такие, как он.

Зомби проследил за моим взглядом и едва не подпрыгнул.

– Ы! – выдал он испуганно.

– Ты его знаешь? – удивилась я.

Зигмунд мотнул головой и указал на второго. Высокого брюнета с вьющимися волосами. При этом другой рукой активно жестикулируя, мол, убираться отсюда надо, да побыстрее.

И я бы, наверное, прислушалась и убралась. Но выход с кладбища был всего один. К тому же нас заметили.

Ещё за десяток метров я увидела, как блондин с шальной улыбкой пихает брюнета в бок, что-то наговаривая на ухо. Я даже могла предположить, что именно: явно хвастался знакомством.

Брюнет же на меня даже не смотрел. Его потемневший взгляд был устремлён на Зигмунда. Отчего зомби наполовину задвинулся за мою спину и вцепился мёртвой хваткой в плечо. Батюшки, да его же трясло от страха! Что же не так с этим брюнетом?

Прищурившись, я окинула мужчину более пристальным взглядом. Он тоже был не из местных. Местные так не одевались. Но если блондин выглядел франтовато, то этот предпочитал более удобную одежду. При этом я не сказала бы, что брюнет вызывал страх – скорее раздражение. Откровенно говоря, сам Зигмунд напугал меня куда сильнее в нашу первую встречу. А тут трясётся как осиновый лист…

Тем временем незнакомец мазнул по мне взглядом, задержался на рыжих волосах и сбился с шага. Окинул меня новым, почти затравленным взглядом. Снова перевёл взгляд на зомби и стиснул зубы. Лицо моментально приобрело отстранённо-холодное выражение. А я так и не успела понять, что это такое было.

– Ну здравствуй, красавица! – широко улыбнулся блондин, остановившись в шаге от нас. Ирвин! Его звали Ирвин, точно. – Кажется, наши встречи устроены самими богами!

Я поморщилась. А тут ещё второй вмешался:

– С кладбища запрещено выносить человеческие останки.

Я растерянно моргнула. Потом проследила за его взглядом… И точно – сумка раскрылась, и из неё пустыми глазницами выглядывал череп Айрис. Поджав губы, я застегнула молнию и вздёрнула подбородок.

– Это мои останки.

За спиной затрясся Зигмунд. На этот раз, кажется, от смеха. Ну и хорошо. А то когда боится зомби, мне вроде как тоже должно становиться не по себе.

– Неужели? – хмыкнул мужчина, красноречиво обведя взглядом мою голову. Которая, как назло, находилась там, где ей и положено, полностью опровергая мою отмазку. Вот же…

– В смысле, мои личные останки… В смысле, я с ними пришла… – Прикрыв глаза, усилием воли взяла себя в руки. И выдохнула решительно: – С ними и уйду. Всего доброго.

И я попыталась обогнуть странную парочку. В конце концов, я не обязана ни общаться, ни знакомиться со всякими мутными личностями, которые встречаются нам на пути.

– Ну куда же ты, красавица! – запротестовал Ирвин, заступая дорогу. – Даже имени своего не назвала. А ведь я представился!

Я закатила глаза и хотела уже устроить нахалу отповедь, как встрял брюнет.

– Пусть идёт… – И не успела я его мысленно приписать к адекватной половине этой парочки, добавил: – А вот Джек останется здесь.

Зигмунд вздрогнул и умоляюще уставился на меня. Я же попросту опешила:

– Что, простите?

– Вы же не думали, что можете просто украсть умертвие и вам за это ничего не будет? – насмешливо спросил брюнет.

Украсть? Кого украсть?

Я перевела растерянный взгляд на Зигмунда. Который практически сжался в комок. Он сейчас выглядел ещё более жалко, чем в тот раз, когда я его выкопала из-под дерева.

И тут меня осенило! Прямо все кусочки мозаики встали по местам. И то, как Айрис сказала, что зомби раньше принадлежал покойному графу. И то, что у графа есть сын, который был уже почти старым, когда уезжал на учёбу (в пятнадцать-то лет! Интересно, сколько тогда было самой Айрис). И то, как Ирвин искал кухарку для работы в замке. И то, как Рози упоминала, что на место покойного графа приедет его сын, молодой граф Эйнсворт…

Я недобро прищурилась. Значит, Джек. Что ж…

– Айрис, – позвала я негромко. Рядом со мной тут же материализовалась белобрысая головка. Надо же, она и так умеет? – Скажи мне, это и есть тот самый сын графа? Который почти старый?

На последней фразе я подпустила в голос ехидных ноток. Мужчина, которому на вид было лет двадцать пять, удивлённо поднял брови. А Айрис окинула его оценивающим взглядом и кивнула:

– Кажется, он. Только он сейчас уже совсем старым стал.

Мужчина дёрнулся и ошарашенно уставился на девочку. Понятия не имею, как он её видел. Может, наврали насчёт его способностей?

– Старый? – очень спокойно переспросил он.

– Очень, – честно кивнула девочка и обернулась ко мне. – Он уже тогда в два раза старше меня был.

Рядом вовсю хихикал Ирвин. Зигмунд же вовсе затаился. И я поняла, что пора прекращать этот балаган. В конце концов, возраст не так уж важен. Важно, что человек с гнильцой.

– Просветите меня, пожалуйста, граф Эйнсворт, – повернулась я к брюнету, прожигавшему меня раздражённым взглядом. – Разве в нашем мире разрешено рабство?

В последний момент спохватилась и даже умудрилась не запнуться на словах «в нашем мире».

– При чём тут рабство? – нахмурился он.

– А при том, уважаемый, – прошипела я, шагнув ближе, – что никто не вправе присваивать себе другое разумное существо.

– Зомби – не живое существо!

– Но разумное! И вы не можете распоряжаться его судьбой! – Я ткнула пальчиком в грудь мужчины, заставив его вздрогнуть от неожиданности. – Этот зомби – мой подопечный. Он пришёл ко мне сам. И сам же решит, оставаться ему или уходить!

– Ы! – храбро подал голос зомби, проникшись моей решимостью. Правда, из-за спины выходить пока остерегался. Зато весомо кивнул. Отчего та снова завалилась набок. Ещё и язык опять выпал. Да что ж такое-то!

Впрочем, Зигмунд быстро всё исправил: язык пальцами затолкал обратно. Голову вернул руками в вертикальное положение. И с достоинством улыбнулся.

Повисла пауза.

– А он решил остаться с вами до или после того, как вы сломали ему шею? – Граф перевёл на меня выразительный взгляд.

Да на что он намекает! Чтобы я? Своими руками навредила своему же собственному зомби? Вот же нахал!

– Не стоит судить всех по себе! – прорычала я, из последних сил сдерживаясь, чтобы не закричать. По какой-то причине этот мужчина вызывал у меня стойкое чувство неприятия, которое усиливалось с каждой секундой. Даже странно. Обычно меня люди с первой встречи не раздражают. Вон даже Ирвин меньше бесил. – Если для вас нормально применять физическую силу к более слабому существу, то для меня – нет. Ясно вам? Зигмунд пострадал не по моей вине.

Очень хотела донести свою мысль об ответственности за тех, кого мы приручили. Однако брюнет зацепился вообще не за это:

– Зиг… Мунд? Что за имя такое дурацкое?

Ну всё. Никому не позволю издеваться над именем создателя психоанализа.

– Просто вам не хватает уровня речевого развития, чтобы его произнести. Потренируйтесь на досуге. Вдруг получится. Вербальные функции можно тренировать даже в таком почтенном возрасте, как ваш!

И я, ехидно похлопав мужчину по груди, обогнула оцепеневшую парочку по дуге и быстрым шагом устремилась к выходу с кладбища.

Дезориентировать и сбежать. Да здравствуют сложные термины. Этому приёму я научилась у братьев. Работало всегда.

Бесплатный фрагмент закончился.

Текст, доступен аудиоформат
4,8
149 оценок
Бесплатно
259 ₽

Начислим

+8

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
28 июня 2024
Дата написания:
2024
Объем:
322 стр. 5 иллюстраций
ISBN:
978-5-04-206715-0
Правообладатель:
Эксмо
Формат скачивания:
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 195 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 108 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 349 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 288 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,9 на основе 63 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 132 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 94 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,8 на основе 13 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 90 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 23 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,8 на основе 90 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 149 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 14 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 9 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 14 оценок