Читать книгу: «Книга ответов. Часть первая. История не для всех», страница 3
Но и это не все выводы. Планета Иштар – Венера. Собственно, Иштар и переводится как утренняя звезда. Помня о постулате нашей теории, что всей планетой правила одна и та же семья колонистов, мы имеем ввиду, что и титульный «хозяин» той или иной планеты Солнечной системы являлся по факту одним и тем же персонажем нашей истории. Позднее мы увидим, что дело обстоит несколько сложнее ввиду того, что более влиятельный колонист будет стремиться не только отодвинуть от дел конкурента, но и переписать на себя планету проигравшего, но мы сейчас не об этом. Прямой аналог Думузи в греческой версии – Адонис. Его женой являлась Афродита. Этот секрет и раскрывает колода Мантеньи. То же по ее родственнику – колонисту «Шамашу», (Солнце), ангелу сватающему Инанну – богом Солнца изначально был Энки и его дети.
Из сказанного выходит, и семиотические карты источники тайной истории для элиты это подтверждают, что Инанна, Иштар, Венера и Афродита – одно историческое лицо. То есть в образе Афины Иштар грозная воительница, а в образе Афродиты она же – любовница и жена. Но мы не остановимся и продолжим обосновывать совершенную идентичность дальше.
Глава 3. «Нет повести печальнее на свете…»
«Эдит Лебяжья Шея нашла
Того, кого искала.
Склонясь, без слов и без слез она
К лицу его припала.
Она целовала бледный лоб,
Уста с запекшейся кровью,
К раскрытым ранам на груди
Склонялася с любовью.»
Гейне «После битвы при Гастингсе»
«И семь Ангелов, имеющие семь труб, приготовились трубить.
Первый Ангел вострубил, и сделались град и огонь, смешанные с кровью, и пали на землю; и третья часть дерев сгорела, и вся трава зеленая сгорела.»
«Откровение» Иоанна Богослова
Следующая картина, которая расскажет нам о браке Думузи и Иштар – «Арес и Афродита», автор тот же.

Греческий рассказ, безусловно много более поздний (от шумерского его отделяет порядка полутора тысяч лет), но, к сожалению, найденные и опубликованные шумерские письменные источники имеют тут лакуну, так что этот небольшой фрагмент мы заимствуем у греков. Одним словом, Адонис был возлюбленным Афродиты, а бог войны Арес убил его, наслав вепря. Взгляните на картину внимательно. Слева возлежит Афродита, тут все понятно. Может показаться, что справа лежит и дремлет Арес, то есть Марс. Но вокруг него вьются четыре совсем юных сатира – свита Диониса. То, что Боттичелли изобразил их детьми не случайно, это указывает на более низкий статус их относительно двух богов. Сатиры описывались греками как задорные помощники Диониса на козлиных копытах и покрытые козлиной шерстью от пояса, вечно в проказах, пьянстве и страждущие женщин. Поименно их насчитывается 27, многие из них указываются как участники индийского(!) похода Диониса.
Козлоногие гибриды не являются греческой выдумкой. В последней трети третьего тысячелетия до н.э. в Шумере появился миф о Гильгамеше и его спутник – Энкиду, был именно таким. Вообще, шумерские гибриды не являются редкостью, они то и дело попадаются среди богов, вы без труда найдете их на шумерских табличках.
Однако, вернемся к картине. Свита Диониса намекает нам, что на картине не Арес, а скорее Дионис. Однако, как связан Дионис и Афродита? Дионис – бог виноградарства, виноделия, урожаев, обмена и торговли. Есть в греческом пантеоне и особый бог пастухов – гибрид на козлиных ногах Пан. Связь между Паном, Дионисом и Адонисом как различными производными аватарами одного и того же персонажа – прекрасного мученика, занимавшегося и вопросами скотоводства, земледелия в частности виноградарства у греков, с одной стороны, и шумерского агронома, изобретателя вина и пива, и убитого в браке с Инанной/Афродитой Думузи с другой, столь сильна, что тождество различных ипостасей одного и того же колониста в рамках гипотезы не вызывает особых сомнений.
Приглядитесь к его позе. Она неестественна и неудобна: нога в колене завернута за прямую, левый локоть будто был оперт, но теперь расслаблен. Мы еще не раз столкнемся с таким положением ног – они всегда означают мертвеца, тамплиеры хоронили своих братьев, именно так сложив ноги. Ему в ухо дуют трубой, как будто пытаются разбудить, но он совершенно покоен и недвижен. Но под трубами в Древнем мире понимали чаще всего оружие. А в названии картины речь об Аресе – убийце Адониса, как говорит греческая история, посредством третьих лиц… Рядом с Афродитой нарисован мертвый Адонис и Афродита как минимум в курсе происходящего, она бодрствует и не делает ни малейшей попытки остановить сатиров. Так полагали сильные мира сего в закрытых клубах Флоренции.
События смерти Думузи передают две истории: «Сон Думузи или смерть Думузи» и «Спуск Инанны в преисподнюю». Истории эти друг другу противоречат. В первой версии «пастушок» Думузи получает известие о смерти и в дурном расположении духа ложится спать. Ему снится кошмар, который скверно истолковывается его любящей сестрой Гештинанной. Вся поэма напоминает собой захватывающий хоррор-рассказ с нехорошим концом.
«Гештинанна Думузи отвечает:
«Брат! Твой сон нехорош! Вот мое толкование!
Думузи! Твой сон нехорош! Вот мое толкование:
Тростники вокруг тебя взошли,
Тростники вокруг тебя взросли -
То убийцы тебя подстерегли!
Одинокий тростник над тобою верхушкой склонился -
То родимая матушка над тобою склонится!
Из четы тростников, что растут вдвоем, один удалился -
Это ты и я, и один из нас удалится!
Деревья толпой обступили тебя -
То злодеи в укрытии схватят тебя!
На очаг твой священный льется вода -
Домом молчания станет загон!
Маслобойку священную рубит топор -
То злодеи руки тянут к ней!
Твой кубок священный свалился с гвоздя -
С колен матушки родимой падешь!
Твой посох пастуший бежит от тебя -
Малые «гала» его разломают!
Орел схватил ягненка в загоне -
Злодеи тебя по щеке ударят.
Ястреб схватил воробья на плетне -
Большие «гала» из хлева тебя утащат!
Маслобойка цела, но молоко не льется.
Кубок пел, но не живет Думузи.
Загон тростниковый развеян ветром!
Кисти твои охватят оковы!
Руки твои опутают путы!
В пыли влачат твои козлята бородки синие …»
Обратите внимание на очередное указание на связь Думузи – Дионис – Пан – Адонис, проиллюстрированное Боттичелли – «твои козлята». Далее сон сбывается и за Думузи действительно начинается погоня. Его преследуют демоны «гала»:
«Сестра моя, взойди на холм!
Сестра, когда взойдешь на холм,
Глянь с холма, кругом оглянись!
Ненавистных людям злодеев моих,
Плывущих рекою, не видно ль вдали?!
Колодки для рук они несут!
Колодки на шею у них с собой! Снять-развязать их
Никто не может!»
Амагештинанна на холм поднялась,
Гештинанна вытянула шею.
Гепггиндудуа, подруга его, она дает ему советы.
«Те, что хватают за горло, они толпою несутся!»
«Подруга моя, советчица, они несутся?»
«Тех, что хватают за горло, я их вижу!
Брат! Твои демоны пришли за тобой,
Скройся в зарослях!
Думузи! Твои демоны пришли за тобой…»
Думузи трижды уходит от демонов «гала», прося по ходу помощи у своего шурина Уту и получая ее, пока, однако, они не настигают и не убивают его.
Другая версия – это раннее, и потому более достоверное произведение «Схождение Инанны в нижний мир», оно напрямую связывает смерть Думузи с Инанной. Это произведение станет одним из стержней, по которому можно будет раскрыть всю историю, его роль в описании фантастических событий прошлого нельзя переоценить.
Нижний мир – это такое далекое место, которое шумеры называли «Кур» – далекая гора или «Иркалла». Там живут зловещие демоны гала.
Иштар в нижнем мире выторговывает свою жизнь в обмен на жизнь Думузи, приводит демонов гала в пригород Урука (Урук – ключевой город южного Шумера, резиденция верховного бога Ану и позднее Иштар) – Кулаб, где была на тот момент резиденция Думузи и отмечалась их священная свадьба… Она планирует отдать им именно Думузи, по дороге спасая от гнева этих демонов свою помощницу Ниншубур и двух богов – Шару и Лулаля, покровителей городов Умма и Бадтибира, которые лежат на их пути:
«Думузи в одежде власти в царском покое сидит на троне.
Демоны «гала» его схватили.
Семеро их – его грудь разодрали, его кровь излили,
Семеро их – словно в горячке на него напали,
Пастушью флейту, свирель его на глазах его разбили!
Она на него взглянула – взгляд ее смерть!
Закричала она – в словах ее гнев,
Крик издала – проклятья крик:
«Его, хватайте его!»
Светлая Инанна пастуха Думузи отдала в их руки.»
Вот это поворот! Вообще, персонажи шумерских рассказов не очень жалуют Иштар за ее личные качества. Известнейший герой шумерского эпоса Гильгамеш отвечает ей отказом на предложение взять ее замуж со следующей мотивировкой:
«Какого супруга ты любила вечно,
Какую славу тебе возносят?
Давай перечислю, с кем ты блудила!
Супругу юности твоей, Думузи,
Из года в год ты судила рыданья.
Птичку-пастушка еще ты любила -
Ты его ударила, крылья сломала;
Он живет среди лесов и кричит: «Мои крылья!»
И льва ты любила, совершенного силой, -
Семь и семь ему ты вырыла ловушек….
И еще ты любила пастуха-козопаса,
Что тебе постоянно носил зольные хлебцы,
Каждый день сосунков тебе резал;
Ты его ударила, превратила в волка, -
Гоняют его свои же подпаски,
И собаки его за ляжки кусают…»
И т.д., там еще есть пострадавшие. Вернемся к нашему рассказу.
Далее происходят сходные с рассказом «Сон Думузи» события. Демоны ищут его, на какое-то время их задерживает Уту, руки и ноги Думузи превращаются в змей, он спасается от демонов, но его вновь настигают.
Дальше текст разрушен и обычно принято стыковать к этой истории продолжение из более позднего «Сна Думузи», так что Солнце Уту еще два раза безуспешно пытается спасти Думузи, но демоны ищут его у сестры, они идут к Гештинанне и истязают ее…
«Где брат твой, скажи?» – спрашивают, а она молчит.
Близится небо, уплывает земля, а она молчит.
Земля приближается, небо ломается, а она молчит!
Земля приблизилась. Сорвали одежду, а она молчит!
Смолу на лоно ее излили, а она молчит!..
Малые демоны большим демонам так молвят:
«А ну, пойдем-ка в священный загон!»
Нашли Думузи в священном загоне.
Окружили его, схватили его! Разыскали его, увидали его!
На юношу с криком накинулись, топором огромным
На землю повергли!
Чрево ножами вспороли ему,
Со всех сторон окружили его!..»
Затем, уже в 60-е годы, Крамер еще продлил этот текст, подобрав другое позднее продолжение, Гештинанна вступилась за брата и пожертвовала собой, а Иштар, к концу истории став уже не гонимой жертвой, а судьей(!), добилась того, что на полгода в Нижний мир сходит Думузи, а в другую половину года – Гештинанна.
Резюмируем: Исходя из тех закрытых исторических данных, которыми обладали средневековые элиты, наследовавшие имущество и знание древних иудеев, мы установили, что они искренне считали богиню Междуречья Иштар/Инанну и греческих Афину и Афродиту – одним историческим лицом, а археологические находки, совершенные уже в XIX-XX веках подтверждают это наглядно. Надо заметить, что даже первое поверхностное знакомство с шумерскими текстами показывает, что Иштар не отличается примерным поведением – о ней говорят как о развратнице, колдунье и убийце.
Точно также ее супруг Думузи, «бог-истинный сын» – это одно историческое лицо с Адонисом, Дионисом и Паном. Убийство Думузи совершено при прямом соучастии Иштар третьими лицами и, возможно, ее любовником Аресом. В шумерских версиях смерть Думузи неизменно мученическая, но ему суждено воскресать. Найденных связей пока мало, это лишь намеки, и потому мы с вами продолжим строить более убедительную доказательную базу.
Глава 4. А что там у соседей?
«и по мере того, как Михаил Александрович забирался в дебри,
в которые может забираться, не рискуя свернуть себе шею,
лишь очень образованный человек, –
поэт узнавал все больше и больше интересного, и полезного
и про египетского Озириса, благостного бога
и сына Неба и Земли,
и про финикийского бога Фаммуза…»
М.А. Булгаков
«Мастер и Маргарита»
Египет – и тому сегодня найдено много доказательств – имел с Шумером самый активный товарообмен уже во времена написания самых древних из рассматриваемых текстов. Более того, в начале III тысячелетия города-государства, в период, который историки называют Ранним Царством, на Восточном побережье Средиземного моря также имели близкий к «большому» Египту язык и культуру, более или менее признавая власть действовавшего фараона. Сухопутные торговые пути шли из Египта на север, по побережью через древнейшие города: Угарит, Иерихон и Эблу, а еще северо-западнее, на излучине Ефрата, находился также важнейший город Эмар – ворота в речное сообщение Шумера. Города по этому пути являлись одновременно и крупнейшими центрами логистики Средиземноморья – добывавшаяся на островах медь, рыба и ценные морские продукты вроде красителей также обменивались через них.
И разве могла такая основополагающая история как брак Иштар и Думузи не быть известной в Египте, тем более что эти лица имели свои резиденции и там?
История Иштар/Думузи очень сильно напоминает историю Изида/Озирис. Египтологи очень любят спорить, насколько они связаны, ведь и тут и там происходит убийство и воскрешение супруга. Обычно кивают на периодический культ урожая, а вариации с разливами Нила и противопоставление их культу роста растений позволяют создать совершенно пустопорожний дискус, при это повестка тщательно удерживается в границах от чересчур близких аналогий. Сначала об истории. Она также древняя, известна еще из «Текстов пирамид».
Озирис по Манефону – первобытный египетский царь, прямой потомок первого бога и основателя Египта Птаха, у него есть брат Сет, также претендующий на трон. Египтяне говорят, что у Сета был какой-то повод напасть на Озириса. То ли он спал с женой Сета Нефтидой, то ли просто «нанес ему удар». Так или иначе, Сет убивает Озириса, опять-таки, то ли став каким-то зверем, то ли сбросив несчастного в воду, при этом растерзав его тело на части, иногда в поздних источниках по числу номов их 42.
Супруга Озириса Изида (вроде бы переводится «Замещающая трон») и его сестра Нефтида обращаются в птиц и ищут тело брата. Найдя его, они восстанавливают тело брата и оживляют его с помощью Анубиса и/или Тота, но сделать это удается вроде бы как на время, в основном же он, теперь с головы до пят в белом, остается судить людей в Аиде, а может бог и вовсе улетел на небеса, к Сириусу – своей звезде.
Изида становится царицей.
Плутарх, побывав в Египте в гостях у жрецов, поведал куда более связную и богатую деталями историю. Сет участвует в заговоре против Осириса с семьюдесятью двумя неуказанными сообщниками, а также с царицей из древней Эфиопии (Нубия). У Сета есть тщательно продуманный сундук, сделанный по точным размерам Осириса, а затем, на банкете, он объявляет, что подарит сундук тому, кто поместится в нем. Гости, в свою очередь, ложатся внутрь гроба, но никто не помещается внутри, кроме Осириса. Когда он ложится в сундук, Сет и его сообщники захлопывают крышку, запечатывают ее и выбрасывают в Нил. Сундук с телом Осириса внутри уплывает в море и прибывает в город Библос, где вокруг него растет дерево. Царь Библоса приказал срубить дерево и превратить его в колонну для своего дворца, сохранив сундук внутри. Исида должна извлечь сундук из дерева, чтобы вернуть тело своего мужа. Взяв сундук, она оставляет дерево в Библе, где оно становится объектом поклонения местных жителей.
Плутарх также утверждает, что Сет крадет и расчленяет труп только после того, как Исида вернет его. Затем Исида находит и хоронит каждую часть тела своего мужа, за исключением пениса, который ей приходится воссоздавать с помощью магии, потому что оригинал был съеден рыбами в реке.
Согласитесь, история схожая. Но одна ли и та же? Это следует доказать.
Начнем с книги известного российского ученого-шумеролога В.В. Емельянова «Ниппурский календарь» (12).
«Особого упоминания заслуживает ассирийская версия текста о нисхождении Инанны-Иштар в Подземный мир… «На Таммуза, супруга твоей юности, освященную воду возлей, лучшим маслом (его) умасти, в красное одеяние наряди, лазуритовую флейту (в руку?) пусть он возьмет (букв, «по флейте пусть он ударит». – В. Е), блудницам утолить желания пусть (он) позволит») со строчкой из письма: йти 26.КАМ killum йти 27.КАМ paSaS [и] йти 26.КАМ DDUMU.ZI ki annimma ina uruNinua taklimtu ukallamu « 26-й день – плач, 27-й день – умащение; на 26-й день, подобно этому, (статуя) Думузи в Ниневии напоказ выставляется « (Inanna's Descent, 46). Дополнительно можно привести последние строчки того же текста… «В день, когда Таммуз поднимется – лазуритовая флейта, сердоликовый перстень поднимется, с ним плакальщики и плакальщицы поднимутся, – мертвые пусть поднимутся, дым (кадильниц) пусть вдохнут» (136—138). Таким образом, ассирийская версия текста представляется непосредственно связанной с обрядами IV месяца, т. е. с оплакиванием и погребением умершего Думузи-Таммуза…»
На этом автор невинно заканчивает историю Таммуза, а мы продолжаем. Но сначала еще две цитаты.
Робер Темпл «Мистерия Сириуса»(13):
«Профессора Паркер и Нейгебауэр… пишут: «Египетский календарный год, на основе которого были созданы диагональные звездные часы (именуемые «диагональными календарями»), – это хорошо известный гражданский, или блуждающий, год, состоявший из двенадцати месяцев. В каждом месяце было три десятидневные недели (декады). Год делился на три сезона, по четыре месяца в каждом, за которыми следовали пять добавочных дней – так называемых эпагоменов…
Основой для этих часов служили восходы определенных звезд (условно именуемых «деканами») с интервалами в один «час». Двенадцать таких интервалов охватывали ночь; начало каждой декады также отмечалось гелиакическим восходом определенного деканального созвездия.
Главным деканом был Сириус. Четыре декана, предшествовавшие ему, включали созвездие Ориона. Оно появляется над горизонтом за один «час» до Сириуса. Именно по этой причине Орион играл важную роль в египетской мифологии и религии. На Сириусе базировался египетский календарь, и поэтому декан, выходивший на небосвод непосредственно перед ним, считался «предшественником» Сириуса. Сам Сириус был известен египтянам как Spd или Spdt (окончание «t» характерно для женского рода). Иногда это слово пишется как Sept и произносится соответственно – Септ. Орион же назывался Seh, что транслитерируется как Sah и произносится – Сах…»
«Первым днём года считался тот день, когда Сириус (Сотис) восходит на утренней заре в Мемфисе (19 июля). Календарь был введён в день совпадения первого дня солнечного сидерического года (полного оборота Солнца по орбите относительно Сириуса) с первым днём обыкновенного года, а именно 19 июля 4241 года до н. э. по пролептическому юлианскому календарю – являющийся, таким образом, первой достоверной датой, которую знает история человечества.»
Брокгауз и Эфрон (14).
Алтарная комната в некоторых храмах Древнего Египта имела прежде всего календарный смысл. Это было темное помещение с тщательно изготовленным соосным отверстием в стене, направленным почти точно на восток. В ее центре находился куб или параллелепипед из гранита. В момент гелиакического восхода Сириуса его рубиново-красный свет сквозь отверстие в течение нескольких секунд падал на «алтарь», – и это знаменовало начало Нового года.
Звезда Сириус со времен Первой династии считается египтянами обителью Озириса. После его убийства Сетом он якобы отбыл туда, чтобы сверху смотреть на своих детей. С другой стороны, Озирис находится в Дуате и участвует в суде над душами умерших.
Итак, мы предполагаем, что Озирис, а точнее, как его называли египтяне Узир (евреи Уззи) и Думузи из Шумера должны быть одним лицом. Уж слишком была похожей их судьба – кормилец и учитель человечества, предательство, мученическая смерть, да и движение к власти его супруги в обоих случаях не может не настораживать.
Да и само имя Dumu-zid-abzu – дословно «правое», «истинное» дитя подводной бездны, царства подводного владыки Энки. Это на шумерском. Аккадский обычно смягчал согласные, и вот позднее в Леванте он уже Таммуз через «Θ», то есть остается на слух иноземца «аммуз», что еще спустя 1,5-2 тысячи лет превращается в уменьшительное «Узи» или «Узир», и так входит в латынь. Согласитесь, это можно допустить. Но мы не будем довольствоваться допусками и установим этот факт твердо.
Мы можем видеть и совершенно точное, непререкаемое подтверждение нашей версии иного рода. Оно лежит прямо на поверхности, и просто-таки поразительно, как десятки шумерологов и египтологов его не видят. Или не хотят видеть?
Начнем с того, что Древние Египет и Шумер имели совершенно одинаковые календарные системы. Год и там и там длился 360 дней, 12 месяцев, 36 декад или деканов.
Далее добавлялись пять или шесть дней, называвшиеся, скажем в Египте «Херу Диу Хер Ронпет». Эти дни считались праздничными, в конце праздника люди и встречали новый год. Собственно, как делает христианский мир, по существу, и сейчас, за исключением РПЦ, которой, понятно, виднее, и Новый год попадает на разгар поста. Естественно, еще правильнее было бы отмечать новый год 21-22 декабря, также иметь 12 месяцев по 30 дней, а отдыхать, соответственно 17-22. Это, к слову, совпадает с римскими сатурналиями.
Тем не менее, отмечали Новый год они в разное время, связанное с сельскохозяйственным укладом у себя в стране. Ну и, я полагаю, не последним было то обстоятельство, что тот же Озирис до своей гибели считал статусной и приятной обязанностью поприсутствовать лично на празднике.
В Шумере Новый год отмечали в весеннее Равноденствие – дальше у них начинался разлив рек, подготовка к страде. Новый год – это новый урожай, это праздник, посвященный Пастырю, кормильцу, то есть у шумеров Думузи.
У египтян, как уже вы прочли выше, год синхронизировался со звездой Узира. Едва она начинала показываться над горизонтом (гелиакический восход, это период времени года, когда звезда «играет», появляется над горизонтом сначала ненадолго, но каждый раз все на более длительный период перед восходом и после заката), наступал новый год. По современному календарю это 19 июля. Соответственно, с 14 июля египтяне отдыхали. После этого начинался разлив Нила и также новый сельскохозяйственный сезон.
Но могли ли шумеры не знать о своем кормильце и пастыре, что ему посвящена ярчайшая звезда? Конечно нет, и они должны были также широко отмечать в эти дни его праздник. А теперь посмотрите на цитату Емельянова о празднествах в Вавилоне:
«26-й день – плач, 27-й день – умащение; на 26-й день, подобно этому, (статуя) Думузи в Ниневии напоказ выставляется»
Речь в его книге идет о четвертом месяце: «Месяц IV. SU-NUMUN 1. Климатические характеристики. Месяц соответствует июню-июлю. В Ираке t° max. 42° С, min. 24° С; среднемесячные осадки 0 мм. Самые длинные дни в году. Появление на орошенных полях естественного травяного покрова, который запахивали в землю как удобрение. Предварительная подготовка поля к работе (перепахивание, боронение, внос семян в землю). Урожай ячменя, пшеницы. Отгрузка и доставка на судах. Заключение арендных договоров.» Там же.
Раз новый год был по современному календарю 21 марта, то месяц начинался 19 июня. 26 день месяца шу-нумун – 15 июля.
То есть не только в египетских храмах начиналось движение по приготовлениям к чествованию Озириса, но и день в день оживали храмы шумерские, доставая в поздние времена статуи Думузи и готовясь встречать восход Сириуса. Какие еще более убедительные доказательства вам нужны? Почему-то это странное совпадение не беспокоит уважаемых ученых, ведь выходит, что у шумеров и египтян были одни и те же боги!
И далее: «В день, когда Таммуз поднимется – лазуритовая флейта, сердоликовый перстень поднимется, с ним плакальщики и плакальщицы поднимутся…»
Вот прямое указание на восход Сириуса и траур по Думузи (Озирису) в эти дни. Сердоликовый перстень – это Сириус у горизонта. Обыкновенно голубой гигант у восхода выглядит алым.
Но раз уж мы коснулись имен, и вы сумели ничему не удивиться, возможно это случится с вами сейчас. Снова цитирую (12):
«В это же самое время был записан интересный ритуал, связанный с летним и зимним солнцестоянием (т. е. с той же сменой Думузи и Нергала). Он датирован 174 годом Аршакидской эры. ВМ 34035 (= Livingstone, 1986, 255):
1 ina ITI.SU U4 .11.KAM sa2 d$illus-tab и dKa-gin2-na marateme!E2- sfag-ilrf
2 ana E2-zi-da il-la-ka-ni и ina ITI. GAN U4 .3.KAM dGaz-ba-ba]
3 и dKiri4-zal-sur-ra marateme! E2-zi-da a-na E2-sag-il2 il-[la-ka-nij
4 a-na muh-hi mi-ni-i ki-i il-la-ka-a'ina ITI.SUmu-Si ki-i i[k-ru]-u2
5 ana muhhi ur-ru-ku sa2 mu-si maratemeiE2-sag-il2 ana E2-zi-da ittal-ka-ni
6 E2-zi-da bit mu-Si su-u2 ina ITI. GAN u4-mu ki-i ik-ru-u2
7 marate E2-zi-da ur-ru-ku sa2 u4-mu ana E2-sag-il2 it-tal-ka-a'
8 E2-sag-il2 bit u4-mu Su-u2
1 11 – г о таммуза Циллуштаб и Кагинна, дочери Эсагилы,
2 Идут в Эзиду, а 3-го кислиму Газбаба
3-го кислиму Газбаба
3 И Киризальсурра, дочери Эзиды, идут в Эсагилу.
4 Зачем они идут? В таммузе, когда ночи коротки
5 Дочери Эсагилы идут в Эзиду продлить ночи.
6 Эзида – дом ночи. В кислиму, когда дни коротки,
7 Дочери Эзиды идут в Эсагилу продлить дни.
8 Эсагила – дом дневного света.
Символика ритуала понимается только после чтения пояснительных текстов, толкующих названия храмов. Так, Эсагила – главный храм Вавилона, во многом дублирующий главные храмы шумерских городов, – называется здесь mehret apsi «копия Абзу», а храм E2 -zi-da-gis-nun-gal, оказывается, посвящен уводу Думузи в Подземный мир {bit dDumu-zi sa2 ki-me-tu2) (BIT 58, стрк. 1, 11). Таким образом, становится ясно, что храм Эзида символизирует темный период года – время от ухода Думузи в Подземный мир до появления Нергала (IX месяц) и возникновения Абзу (время Абзу начинается с X месяца, о чем см. ниже). Соответственно, Эсагила – символ светлого времени года, т. е. события, связанные с этим храмом, означают период со времени Энки (IX—XI) до ухода Думузи (IV). Дочери храма – служанки его богинь (в частности, Циллуштаб и Кагинна служат парикмахерами у Царпаниту). Дом ночи (т. е. темного времени года) Эзида в свою пору помогает Эсагиле светом, и наоборот, Эсагила в пору господства света старается обеспечить Эзиду ночным мраком . Подобное взаимодействие сохраняет равновесие между светом и тьмой, живыми и мертвыми (см. выше VI—VII месяцы), и таким образом поддерживает мировой порядок, известный с ранних времен Шумера»

Уважаемый читатель, вам глаз не режет никакое слово? Оказывается «Эзида» – это якобы дословно «Дом ночи», название шумерского храма, посвященного уходу Думузи в Иркаллу. Это просто умереть-не встать, не правда ли? Хотя почему «Дом ночи» – не совсем ясно. Это присутственное место определенного назначения, как и все остальные шумерские «Дома», и если написать E-zid-a получается «Дом Истины». Также получается иллюстрация поздней идеи, добавленной в рассказ «Спуск Инанны» о том, что полгода правит Думузи (сын Энки, главы клана Змея, и потому сам тоже Змей, Асаг, поэтому Э-сагила), а полгода дом «Эзида», чье название и чья история перешла из Шумера, где случилась изрядная ее часть, в Египет.
И что, сотни шумерологов читают это из раза в раз и не понимают, что в Египте и Шумере были не просто одни и те же боги, но рассказана одна и та же история с близкими языковыми заимствованиями? Вот и Емельянов Нергала нет-нет, да и с Плутоном сравнит. Нергал у нас еще впереди, но здесь нельзя не согласиться с уважаемым шумерологом – он с Плутоном одно и то же историческое лицо. Походя отметим, что конфронтация Сета с Озирисом показывает, что и Сет и Арес, он же Марс у римлян – также одно и то же лицо. На карте Мантеньи за номером 45 Марс назван «Mart», и он облачен в боевые доспехи, он вооружен и ему служит собака. А поскольку у шумеров тоже есть главный бог войны и это Нергал, получается, что и он, и греческий Плутон также тождественны Сету и Аресу, и по факту сходятся к одному и тому же колонисту, что резко проясняет историю.
Давайте резюмируем. Расследование истории Изиды и ее супруга Думузи показало нам, что эти персонажи не только имеют самое непосредственное отношение к египетским Озирису и Изиде, но и составляют единый культ, изначально отмечавшийся одновременно, а имена персонажей (либо производные от них, как «Изида» – «Э-зида») переходят друг в друга практически дословно. На этом я считаю вопрос с тождественностью культа и единством исторических лиц богов-колонистов доказанным. Культ этот является прямым продолжением политики и занимает центральное место в истории цивилизации самых разных стран Древнего мира. И не только древнего. Выходит и тамплиеры и тайные клубы Флоренции изучали историю, случившуюся когда-то не только в Египте, но и в Месопотамии. И история эта ставилась ими во главу угла своего культа.
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе