Читать книгу: «Второе пришествие», страница 2
Ночь для большинства уцелевших прошла в мучительных раздумьях. Что делать? И дальше скорбеть о трагической судьбе человечества или хоть как-то позаботится о собственной? И ради чего поддерживать свою жизнь? Чтобы всего за несколько лет дойти до состояния первобытной дикости или в надежде на скорую помощь из Америки или Австралии? А, может, не прокрученные многократно мысли, а самый обычный инстинкт самосохранения руководил действиями каждого уцелевшего. Всех, но только не членов экипажей трех самолетов. Постоянная готовность действовать в экстренных ситуациях и сейчас помогла выбрать если не самое, то уж наверняка весьма разумное решение.
Едва рассвело и люди, стряхивая с себя оцепенение бессонной ночи, принялись, кто мысленно, кто, объединившись с друзьями изводить себя, еще и еще раз переживая случившееся, над уцелевшим «Боингом» взвилась сигнальная ракета. Я с Владимиром, как и все, двинулся к самолету. Там, по примеру своего немецкого коллеги, намериваясь использовать люк как трибуну, стоял мужчина лет сорока пяти в летной форме.
– Я – Джордж Мюррей, – сказал он по-английски, и эту фразу я понял без переводчика.
Все остальное вложил мне в уши Владимир.
Для начала англичанин сообщил, что экипажи самолетов предложили ему возглавить колонию, если, конечно, у собравшихся не будет других кандидатур. Других кандидатур не оказалось. Все дружно проголосовали за Мюррея. Тот поблагодарил вскользь за оказанную честь и продолжил. Всего на трех самолетах летело около семисот человек, из них почти триста англичан и американцев, двести немцев, около ста русских и примерно столько же японцев, французов, итальянцев и других народов. Будучи по натуре оптимистом, Мюррей, однако, не исключал и самого худшего, то есть того, что помощи мы не дождемся, и придется устраивать жизнь собственными руками. А делать это, естественно, лучше всего сообща, значит должен быть единый язык общения. Им ввиду преобладания говорящих на нем и общемировой практики, должен стать английский, которым в кратчайшие сроки обязаны овладеть все без исключения колонисты.
Пока вчерашняя симпатичная стюардессочка переводила слова Мюррея на немецкий, Владимир успевал изложить их по-русски. Весть о том, какую именно проблему надо решать в первую очередь, вывела меня из себя.
– Идиоты! Сейчас действовать надо, а не иностранным языкам обучаться.
Словно услыхав меня, Мюррей сказал, что у нас практически нет продуктов, а из оружия всего несколько пистолетов с ограниченным боекомплектом, поэтому на охоту рассчитывать не приходится. Зато буквально рядом находится океан, и стоит подумать о том, как наладить рыбалку. Если сумеем обеспечить себя пищей, то можем спать спокойно – таков был смысл заключительной части речи англичанина.
– Ага, раскатал губу, – хмыкнул я. – Он забыл про русские морозы. Дома строить надо. Не все же ночевать у костра да в самолетах.
И тут я понял, что так встревожило меня во время беседы со Штирлицем. Люди, пассажиры самолетов, мои товарищи по несчастью. В большинстве своем это были вчерашние хозяева жизни: банкиры, политики, бизнесмены – сегодня люди совершенно бесполезные. Что толку в нынешнем положении от умения банкира правильно вложить деньги? Или от способности политика шестым чувством определить, кого на грядущих выборах признать своим хозяином. Все эти господа будут обузой, если только не найдут в себе еще какие-то способности. А как это сделать при такой постановке вопроса?
– Пошли! – твердо сказал я, потащив Владимира за собой.
– Куда? – слабо изумился тот, но я молча двинулся к самолету.
С помощью протянутых веревок кое-как вскарабкавшись по надувному трапу, я встал рядом с Мюрреем.
– Еда – дело святое, – немного иронично начал я. – Но чтобы уцелеть, этого маловато будет. Если мы здесь застряли всерьез и надолго, надо уже сейчас готовиться к зиме, строить дома, запасти дрова. И глупо было бы полагаться только на собственные силы, когда есть и другие варианты. Да, приливная волна утопила большинство живших здесь людей, но наверняка оставила то, что может выручить нас. Запасы еды, орудия труда и многое другое, что сейчас разбросано по этой земле. Понимаю, это звучит кощунственно, словно призыв к мародерству, но усопшим уже все равно, а нам это не даст к ним присоединиться.
– Эй, мужик, – раздалось по-русски, заглушая перевод Владимира. – Ты что, умом тронулся? Где что разбросано?
Тон был вызывающий, наглый, поэтому и я ответил той же монетой:
– Ты, прежде чем языком, сначала бы мозгами пошевелил, если они у тебя, конечно, есть. Мы же не в пустыне или сибирской тайге очутились. Эти места раньше были основательно обжиты, кругом деревни, города. Не может быть, чтобы из них все добро волной смыло. Наверняка много вещей осталось. Покойникам они ни к чему, а нам позарез нужны. И еще. Надо почаще стрелять из ракетниц. Глупо экономить заряды. Если австралийцы или американцы уцелели и развернули спасательные работы, нас и так найдут, а вот случайно уцелевших людей, мы хотя бы частично собрать сумеем. И им хорошо, и нам польза, если среди них окажутся крестьяне, рыбаки, плотники.
Я еще не знал, что уже ночью на свет костров к нам вышло несколько десятков человек. Днем этот процесс продолжился. Большинство вновь прибывших подробно описывали свои вчерашние злоключения, удивляясь тому, какие мелочи порой оказывают влияние на судьбу, горько оплакивали гибель родных. Но бывали и исключения.
Явившийся около полудня низкорослый мужичок неопределенного возраста озадачил нас удивительным вопросом:
– Ну и денек вчера выдался – ничего не помню. Не томите душу, братцы, скажите – где это я оказался?
– В России, дед, точнее бывшей России, – отвечал я.
– А почему бывшей? Нас что, завоевали? – изумился тот.
– Да ты что, не знаешь, что вчера произошло? – настала моя очередь удивляться.
– Не-а. Я вчера пьяный был. Сильно пьяный. – И, как бы оправдываясь, пояснил. – «Алик» я. С тридцатилетним стажем.
Спихнул, значит, все свои прегрешения на сорокоградусного козла отпущения и облегченно вздохнул.
– Это же надо так напиться, чтобы прозевать конец света! – всплеснул руками Владимир.
– Какой конец света! Ты, парень, завязывай издеваться.
– А ты думаешь, летчики свои самолеты от нечего делать в этой глуши посадили? Особенно тот, что на брюхе лежит. Скучно им стало просто так летать, вот и решили поразвлечься, да?
Мужичок в раздумье почесал свою голову. Хорошо так почесал, обстоятельно – аж перхоть столбом.
– Дела, – наконец мучительно протянул он, поверив. – Ну дела. Лучше б я сдох. Где же теперь похмелиться?
– Да ты что! – возмутился я. Столько людей погибло, и твои близкие тоже, между прочим. А он – похмелиться.
– Так нету у меня близких. Кто помер, с кем разошелся. Так что роднее водки никого у меня не осталось. А ты, чем мораль читать, лучше бы рассказал поподробнее, что случилось.
На мое скорбное повествование мужичок отреагировал тоже весьма своеобразно:
– Ну вот, дождались! Хрен теперь заграница нам поможет. В кои веки русскому мужику самому выкручиваться придется.
– Видишь толпу, – охладил его пыл Владимир. – Из них русских и двухсот человек не наберется. Остальные – бывшие иностранцы.
– Почему бывшие?
– А потому, что нет теперь ни русских, ни немцев, ни французов. Остались только жертвы конца света.
Они двинулись к самолету, в котором Мюррей наладил перепись колонистов, в первую очередь интересуясь родом занятий.
– Кукуманя я, Григорий, – немного смущаясь, сообщил мужичок. – А вот насчет профессии ничего определенного сказать не могу. В колхозе трактористом работал, в городе – слесарем, бочки клепал, выдувал стекло разное.
– А что бы ты у нас хотел делать? – спросил, заинтригованный такой разносторонностью, Мюррей.
– А что угодно, если без ученых выкрутасов. В ядреной физике и прочих сопроматах я не силен, зато со всякой человеческой работой справлюсь запросто.
Как показало время, Кукуманя не хвастался. Он принадлежал к тому, не столь редкому типу русского человека, который в трезвом виде мог выполнить любое задание, не требующее университетского образования. И если в каком-то деле не было узких специалистов – а их не было почти всегда – Григорий храбро брался за него и с блеском доводил до победного конца.
Вскоре он стал чем-то вроде живой палочки-выручалочки – когда работа грозила пойти прахом, срочно звали Кукуманю, и в большинстве случаев он спасал казалось бы безнадежно загубленное мероприятие. Но, конечно же, один Григорий не мог заменить всех колонистов, половина из которых считали грабли новой разновидностью клюшки для игры в гольф. К тому же со временем у Кукумани появилась возможность проявить во всей красе не только свои достоинства, но и недостатки.
Прошло несколько дней. Надежд на то, что катастрофа пощадила какой-нибудь материк или хотя бы пару-тройку достаточно развитых стран, откуда и придет долгожданная помощь, оставалось все меньше. Зато численность колонии за это время увеличилась почти на сотню человек. Причем это был не балласт типа чиновников или банкиров, а именно те люди, благодаря которым мы получали шанс выжить: крестьяне, рабочие, уцелевшие во время катаклизма. Эти люди влились в состав колонии только из-за присущего им чувства коллективизма и, несомненно, уйди они все вместе подальше от нашей беспомощной оравы, то сумели бы выжить, не слишком напрягаясь. Здесь же им пришлось лезть из кожи, чтобы обеспечить самым необходимым и себя и несколько сот недавних вершителей их судеб.
Косвенным подтверждением того, что, по крайней мере, Старый Свет исчез в морской пучине, стал массовый прилет разнообразных птиц. Наша колония расположилась в юго-западной оконечности вновь образовавшегося материка и несколько дней тому назад бывшее самым оживленным в смысле движения авиалайнеров, сейчас это место стало сосредоточением множества птичьих стай, мечущихся в поисках новых мест обитания вместо исчезнувших старых. Пернатые жители южной Европы, западной Азии, северной Африки, чьи летные качества позволили уцелеть в битве со стихией, теперь спасались от врага не менее страшного – голода. Большинство из них так и не сумеет ничего с ним поделать, не сможет приспособиться к новому корму и вскоре погибнет. Но некоторые пернатые гости неплохо устроились на новом месте. Огромные пеликаны облюбовали себе небольшой островок примерно в километре от материка и, на зависть людям, активно принялись рыбачить. Похоже, рыбы хватало, и вскоре весь островок был буквально запружен пернатыми переселенцами. На самом материке, в нескольких километрах от лагеря, нашла себе пристанище стая фламинго. Эти прекрасные птицы облюбовали неглубокое озеро, и теперь его берега, казалось, были покрыты прекрасным живым ковром. Кроме фламинго и пеликанов в окрестностях расселилась и масса других птиц поменьше, но названий большинства из них я не знал.
– А то и павлины прилетят? – мечтательно заметил Кукуманя, ошалело глядя на нежданное птичье изобилие.
– Очень я сомневаюсь. Павлины – летуны неважные, вряд ли они сюда доберутся, – огорчил его Штирлиц.
Вместо павлинов появились черные грифы. Огромные твари не парили в облаках, терпеливо выискивая падаль как они делали в нормальных условиях, а лениво переползали от добыче к добыче, но ее все равно оставалось слишком много. И некому было шугануть падальщиков – кроме малочисленных людей, почти все остальные уступали им в силе.
– Если так пойдет дальше, то и мы, в конце концов, станем их добычей, – решил я и отправился к Мюррею.
Начальника лагеря я застал на берегу. Тот рассматривал прибитую к берегу лодку. Алюминиевая посудина на удивление хорошо сохранилась. Вот только штормом сорвало мотор да выдернуло из уключин весла. То есть вещь была почти целой, но для эксплуатации совершенно не пригодной. Именно эта мысль и удручала Джорджа больше всего. Лучше бы пробоина в борту, но при этом сохранились весла – было написано у него на лице. Среди людей, окружавших начальство, находились и обе переводчицы: одна с немецкого, другая – русского. Французский Мюррей более-менее знал.
– Начальник, – воскликнул я, раздвинув толпу, – зачем посылать в город людей, которые нужны здесь?
По словам уцелевших местных километрах в двадцати севернее находился город с населением почти двести тысяч человек. Конечно, никто уже не надеялся, что его обитатели выжили, но там могло уцелеть множество необходимых нам вещей. Поэтому и была задумана экспедиция, в состав которой Мюррей включил почти всех местных жителей – мужчин.
– Ты разве никогда не слышал про русские морозы? – не давая Джорджу опомниться, продолжил я. – Через три месяца люди начнут мерзнуть, еще через два – умирать от холода. И в такой ситуации ты занимаешь дурным делом лучших специалистов?
– Но у нас почти нет инструментов. Я поэтому их и посылаю, чтобы они нашли все что нужно.
– Чепуха. Искать могут другие. А им надо срочно начинать работу. Сам подумай – разумно ли терять целую неделю, если необходимо за несколько месяцев обеспечить жильем почти тысячу человек. Мы же не можем всю зиму просидеть у костров.
Мюррей понес какую-то чушь насчет самолетов, в которых якобы может разместиться несколько сот человек, но я на корню зарубил его бредовую идею, задав один вопрос на засыпку:
– А кто-нибудь пробовал ночевать в самолетах при минус двадцати градусах?
В конце концов, моя активность возымела должное действие. Все умельцы были оставлены в лагере, а экспедицию сформировали из достаточно молодых, физически крепких пассажиров самолетов. Возглавил ее командир лайнера Франкфурт – Сингапур.
Вышли ранним утром – семьдесят человек, взволнованных, мрачных, томимых самыми тяжелыми предчувствиями. Хотя, казалось бы, чего беспокоиться – самое страшное, когда погибли родные и близкие и собственная жизнь висела на волоске, уже позади. Но нет, скорое знакомство с тем, что натворила стихия, когда знаешь, что предстоит новая встреча со смертью, но только догадываешься, каковы ее масштабы и формы, заставляла людей с тревогой и страхом делать каждый новый шаг.
Предвестником грядущих ужасов стал лес. Большинство деревьев было сломано или вывернуто с корнем, – несомненно, огромная удача с точки зрения запаса дров на зиму. Но вид мертвых деревьев, еще недавно представлявших собой единое живое целое заставил замолчать даже самых неисправимых оптимистов – была среди нас пара – тройка и таких. И одновременно – вот парадокс – в этом мертвом лесу ключом била жизнь. Птицы, бесчисленные птицы, порхали с дерева на дерево, выводили звонкие рулады, чистили яркие перышки. Но в основном они были заняты поиском корма – отчаянным, лихорадочным и напрасным, чувствовалось, что большинство этих птиц обречено, и скоро мертвый лес будет заполнен их окоченевшими тушками. И тогда форма придет в полное соответствие с содержанием и продлится это черт знает сколько десятилетий.
– Сдается мне, это еще цветочки, – пробормотал Владимир, идущий рядом со мной.
– Как бы от ягодок совсем не поплохело, – тоскливо ответил я.
Под ногами подозрительно зачавкало. Шедший впереди проводник остановился, растерянно повернулся к начальству.
– Тут завсегда сухо было. Эта часть леса повыше другой стоит, здесь никогда о болотах не слыхали.
– Все ясно, можно смело идти дальше. Не могла же здесь меньше чем за неделю образоваться трясина. Это остатки приливной волны.
Но смело не получилось. Прямо из-под ног шедших впереди метнулась со злобным шипение темная гадина. Люди в страхе отпрянули назад, змея, довольная произведенным эффектом, уползла в противоположную сторону.
– Да не бойтесь, это ужак. Он вам ничего не сделает. А змеи, небось, все потонули, они хуже ужаков плавают, – успокоил перепугавшихся разведчиков проводник.
– А уж, что не змея? – хмыкнул Владимир.
– Во многих деревнях змеями называют только ядовитых гадов, – на всякий случай пояснил я.
В дальнейшем выяснилось, что проводник ошибался. Гадюки, оказывается, тоже умеют довольно неплохо плавать, и выжило их не так мало, в чем, увы, довелось убедиться колонистам.
Поваленные деревья сильно затрудняли ходьбу, а в искореженном до неузнаваемости лесу было очень непросто ориентироваться. Когда, усталые, мы, наконец, выбрались из него, оказалось, что проводник сбился с курса, взяв сильно вправо. До холма, являвшегося ориентиром, было не меньше километра. К счастью, уже не приходилось ежеминутно преодолевать рухнувшие стволы. Вообще меня сильно удивляло, что после землетрясения осталось так мало трещин, вновь образовавшихся пропастей и тому подобных вещей. Вне леса казалось, что никакой катастрофы и в помине не было, все осталось, как и раньше, и трава зеленеет и распустились полевые цветы.
Минут через десять вся компания из последних сил вскарабкалась на холм.
– Перерыв, – объявил командир, и все охотно попадали на свеже-выросшую травку.
Только проводник остался на ногах и с озадаченным видом напряженно вглядывался в даль.
– Отсюда уже должен быть виден город, а сейчас передо мной неизвестно что.
– Океан? – испуганно воскликнул Владимир. – Там на месте города океан?
– Не-а. Океан синий, а там все какого-то грязно-серого цвета, – отвечал проводник.
– А как иначе должен выглядеть издали разрушенный город? Именно – грязным, серым пятном, – вмешался я.
После этих слов наступила тишина и только два японца, сокрушенно глядя на дозиметры, что-то лепетали на своем несуразном языке. Вкусив прелести Хиросимы и Нагасаки, многие жители Страны Восходящего Солнца заимели чудную привычку во все поездки брать с собой миниатюрные радиометрические приборы и в любой критической ситуации первым делом сверять их показания. Иногда эта привычка раздражала, сейчас пришлась весьма кстати.
Командир пододвинулся к японцам. Поближе к нему уселся и Владимир.
– Что случилось? – поинтересовался я.
– Они не только косоглазые, но косноязычные. Пока разобрался в их английском. Короче. По их приборчикам в нашем лагере около тридцати микрорентген в час. Выше нормы, но жить можно. Здесь, на выходе из леса уже сто микрорентген.
– Значит где-то в тех краях, – я махнул рукой на север, – находился ядерный реактор…
– …который разнесло во время землетрясения, – закончил Владимир. – Как бы нам не пришлось поворачивать оглобли.
– Да нет. Ты прикинь. Лес, даже поваленный – естественный заградительный барьер. Он уменьшил радиоактивность раза в три. Теперь же до города чистое поле. Вряд ли радиация увеличится больше, чем вдвое.
Я оказался прав. Когда разведчики подошли вплотную к городу, счетчики показывали всего сто тридцать микрорентген. Но в большинстве своем люди к этому моменту уже давно забыли про радиацию. Вид города, почти до основания разрушенного стихией, стал самым ярким воплощение происшедшей трагедии. Раньше мы только знали, теперь – видели. Сначала видели какие-то странные контуры вдалеке, затем стали встречаться трупы. Сперва один, затем второй, потом еще несколько. Кто-то из иностранцев, не выдержав, потребовал немедленно поворачивать обратно. Мозги ему вправили быстро, пояснив, что без еды и инструментов всех ждет точно такая же участь, а поэтому необходимо идти вперед, даже если для этого потребуется шагать по телам усопших. Эти слова были явным преувеличением, но когда ветер, изменившись, подул со стороны города, показалось, что именно так и будет. Смрад ощущался буквально физически, хотелось немедленно забраться в горячую ванну и долго-долго оттирать свое тело хорошо намыленной мочалкой. Только где те ванны с горячей водой. Нет их больше, ни одной не осталось не планете. То есть ванны еще можно было найти, а вот запустить в нее горячую воду – об этом не приходилось и мечтать. Вместо этого люди затыкали носы, кто платком, а кто, задирая рубашку, и упрямо двигались вперед.
Окраины города были, естественно, застроены новыми многоэтажными домами. Ни один из архитекторов, проектировавших эти здания, даже представить себе не мог, что землетрясение, которые здесь видели только по телевизору, доберется и до этих мест. Поэтому заботой о прочности, как и комфорте своих уродцев, их творцы себя особо не утруждали. А если еще учесть, что большая часть стройматериалов была лихо разворована и заменена обычным песком. Дома на песке – можно ли представить себе более легкую добычу для землетрясения? Наверняка при первых же толчках здания сложились, словно карточные домики. Во всяком случае, приливная волна накрыла уже исключительно развалины, ведь в противном случае дома, стоявшие торцом к налетевшему на них валу должны были уцелеть. Но нет, кругом одни руины. И только приземистый двухэтажный домик из кирпича устоял перед ударами стихии. Он уцелел почти полностью, даже крышу не сорвало, и только вместо окон, кое-где вырванных вместе с рамами, зияли рваные дыры. Я подошел ближе и над массивной дверью заметил вывеску «Агава. Изготовление надгробий и памятников». Какова ирония судьбы! Ведь уцелела именно та контора, чья продукция сейчас была нужнее всего людям. Вот только некому было побеспокоиться о том, чтобы установить памятники над могилами погибших. Да что говорить. Некому было даже собрать все тела и похоронить их в одной громадной братской могиле. Без памятников и даже без табличек. О нас не могло быть и речи. Если мы займемся покойниками, то очень скоро присоединимся к ним.
До города мы шли дружной толпой, словно ожидая внезапного нападения. Теперь же, чтобы справиться со стоящей перед нами задачей, необходимо было рассредоточиться, разбиться на группы. Командир, как бывший летчик, отлично это понимал. Он шустро и без суеты разделил нас на три отряда. Один состоял исключительно из англичан, второй преимущественно из русских, третий из немцев и примкнувших к ним представителей других национальностей. Грамотное решение. Люди, говорящие на одном языке, куда легче поймут друг друга и справятся с любым делом в два раза быстрее. Появилась надежда, что при удачном стечении обстоятельств мы уже к вечеру вернемся в лагерь. Но не тут-то было.
Только-только группы стали расходиться в разные стороны, как в нескольких шагах впереди меня раздался жуткий вопль. Я ринулся вперед и благодаря отличной реакции и быстроте сумел опередить толпу. Господи, ну почему ты не наградил быстротой и реакцией кого-нибудь другого?. Исключительно потому, что за сегодняшний день у меня успел выработаться иммунитет ко всякого рода кошмарным зрелищам, я сумел без тяжелых последствий выдержать очередное испытание на готовность жить в новых условиях. В центре улицы, опершись на бетонную глыбу, стоял один из разведчиков с изуродованным страхом лицом. Видимо, он решил прогуляться, пока мы совещались. И прогулялся – на свою голову. В нескольких шагах от него лежал еще один покойник. Но не катастрофа стала причиной его смерти. Он умер совсем недавно, скорее всего утром. Точнее, был зверски убит. Его живот был вспорот, оттуда торчали ошметки внутренностей. Правая нога была целиком оторвана и лужа крови на шершавом асфальте еще не запеклась толком. Лицо мертвеца было искажено такой гримасой ужаса, что страх поневоле передался и всем нам.
– Что это? – испуганно выдохнул кто-то в толпе.
Кажется, это был я.
Ответом была гробовая тишина. Никто не мог даже представить, что за чудовище орудует в обезлюдевшем городе.
– Может у кого-то из тех, кто выжил, крыша со страха поехала? Вот он и режет всех подряд, – наконец предложил кто-то в толпе.
Мысль показалась разумной. В самом деле, только буйно помешанный способен на такое. Нормальный человек не станет вспарывать живот и выдергивать ноги. Да, каждому – свое. Одних катастрофа лишила жизни, других ума. Возникшее позже предположение, что во время катастрофы уцелел маньяк-убийца и теперь беспрепятственно творит все, что хочет, было подвергнуто сомнению, а мистическое высказывание в том смысле, что наряду с землетрясением и приливной волной на землю обрушились неведомые чудовища, вызвало общий нездоровый смех.
Тем временем командир, осмотрев изуродованное тело, замер над ним в растерянности. Неведомая опасность требовала принимать соответствующие решения. Но какие? Там, в небе, он был готов к любым неожиданностям, тем более что к большинству из них – террористы, отказ одного из двигателей, внезапные роды – их готовили заранее. Здесь, на земле, все оказалось сложнее. Как поступить в ситуации, о которой даже не упоминали инструкторы?
Громовое рычание мигом оборвало судорожные размышления начальника отряда. На обломке стены дома метрах в двадцати от толпы стоял огромный лев. Когда он успел появиться, откуда пришел – никто не заметил. Хищник был великолепен. Упитанный, с шикарной черной гривой, зверь явно содержался в цирке, а не влачил полуголодное существование в каком-нибудь убогом передвижном зверинце. Хищник плотоядно взглянул на толпу и снова зарычал. Инстинкт подсказывал, что после таких вокальных упражнений стоящее перед ним стадо должно удариться в бегство и тогда можно будет хорошо поохотиться. Впрочем, особого желания охотиться лев не испытывал. Несколько дней он питался одной падалью, и вот сегодня удалось разжиться свежениной. Утолив голод, хищник отправился на поиски воды, а затем, погуляв несколько часов, снова вернулся к добыче. И что он увидел? Жалкие твари норовят увести лакомый кусок прямо из-под носа. Какая наглость! И почему они не спасаются бегством? Хотят с ним сразиться? Им же хуже. Сегодня утром он прикончил точно такого одним ударом когтистой лапы. А ведь у него есть еще и клыки.
Когда лев спрыгнул с обломка и медленно, крадучись, стал приближаться, командир, наконец, опомнился и выхватил пистолет. До зверя оставалась метров пятнадцать. Командир нервно даванул на курок. Раздался негромкий щелчок – и больше ничего. Все-таки его учили не лихо стрелять, а водить самолеты. А лев уже сократил дистанцию до десяти метров, присел, весь подобрался в комок и нервно заерзал задом.
– Дай сюда, – какой-то человек, как оказалось впоследствии полковник английской армии, выхватил пистолет из дрожащих рук, и передернув затвор, дослал патрон в ствол, приведя оружие в боевую готовность.
– Ба-бах! – выстрел прогремел своевременно, на мгновение опередив прыжок льва.
С одного раза уложить такую махину, конечно же, не удалось, но внезапно пронизавшая тело боль сорвала отлично подготовленную атаку. Лев снова рыкнул, теперь уже возмущенно—удивленно, мол, что за дела, мужики, и выпрямился во весь рост. Теперь у полковника был выбор, куда стрелять и, главное, время. Ухватив пистолет двумя руками, он всадил несколько пуль в левую часть груди зверя. Лев рыкнул в последний раз, и огромная туша шмякнулась на асфальт.
– Готов! – облегченно выдохнул Владимир.
– Вот так был убит последний на Земле лев, – с некоторым сожалением добавил я.
– Ты, фраер, завязывай понты колотить, – раздалось у меня над ухом.
Я искоса взглянул на говорившего. Ну конечно, это был либо Антон Семенович Тихонин, либо Игорь Витальевич Мышкин, я пока точно не знал, кто из них есть ху. Кто, значит, Тихон, а кто Валун – именно к такому обращению они были куда привычнее, поскольку являлись уголовниками, да не простыми, а авторитетами. Тихон по слухам, даже вором в законе. Не зря же они летали в Швейцарию. Большинство крупных уголовников, уцелевших в лихие девяностые, теперь стали уважаемыми бизнесменами, и предпочитали вести дела с иностранцами.
Надо отдать авторитетам должное, они легко держали любые, самые неожиданные удары судьбы. С воли в тесную, вонючую камеру – нет проблем, из камеры в шикарный офис – всегда, пожалуйста, из офиса в бега – сколько угодно. Вот и конец света уголовники восприняли так, будто готовились к нему с самого рождения. Феноменальная приспосабливаемость, как у мушки-дрозофилы. И столько же, сколько у нее, мозгов. На двоих. Даже представить невозможно, что они сумеют выучить ставший обязательным для всех английский. Да что английский. Пару дней назад молоденькая переводчица, сопровождавшая в Москву группу немецких бизнесменов, наслушавшись речей авторитетов, удивлялась:
– Мне сказали, что они русские. Почему же они разговаривают на каком- то странном языке?
– Они не разговаривают, а ботают по фене. Это такой специальный язык русских уголовников, – охотно пояснил я. – Ясно, красавица?
Немочка действительно была хороша. Среднего роста, точеная фигурка, выразительное лицо с огромными карими глазами, обрамленное роскошными золотистыми волосами – а вы думали, я случайно рядом с ней оказался.
Штирлиц тоже обратил внимание на мои потуги и попытался наставить на путь истинный.
– Юрий, одумайтесь, вы совершаете большую ошибку. Посмотрите вокруг. На одну женщину приходиться не менее двух мужчин. Что поделаешь, так исторически сложилось на международных авиалиниях. Представляете, какая вскоре будет конкуренция. Я не исключаю смертельных исходов. А вас угораздило выбрать одну из самых красивых. Поберегите свою жизнь, лучше обратите внимание на Евдокию, я вам настоятельно рекомендую.
– Авдотью! Штирлиц, да вы что, издеваетесь надо мной?
Евдокией звали молодую девушку, возвращающуюся из Швейцарии в Москву. С крушением советской власти наши женщины лишились одного из основных своих занятий. Исчезла необходимость толкаться в очередях, набивая различным дефицитом сумки до степени их полнейшей неподъемности для какой-нибудь француженки или итальянки, и гордо шествовать с ними домой, расталкивая на ходу пьяненьких мужиков и дефективных подростков. Лишившись столь милых их сердцу авосек, некоторые женщины принялись вместо них тягать штанги, гири и прочие тяжести, решительно вторгаясь в еще недавно исключительную вотчину мужчин – силовые виды спорта. Евдокия оказалась одной из лучших и теперь защищала, как могла, честь России то ли в борьбе на руках, то ли в поднятии тяжестей – до точного рода ее занятий мне не было никакого дела. Кстати, изящное имя Евдокия абсолютно не шло этой преемнице Геракла по женской линии. Очень скоро мы, разумеется за глаза, стали звать ее исключительно Авдотьей.
– Нет, Юрий, вы сами подумайте, ну кто из мужчин польстится на Евдокию. Только самые хлюпики, которым надо на кого-то опереться. Вам не придется прилагать особых усилий, чтобы одержать победу. Даже если из-за странности женской души она поначалу выберет одного из них, в первую же брачную ночь она переломает ему все ребра. Тут просто нет других вариантов. Если он сумеет ее удовлетворить, это произойдет в порыве страсти, если нет – ну, вы сами должны знать, на что способна неудовлетворенная женщина. А вы – мужчина крепкий, не подкачаете.
Начислим
+8
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе