Зинаида Красневская
Популярные книги
Все аудиокниги автора
Отзывы об авторе, 1 отзыв1
Ужасный переводчик. В книгах Семь Сестер очень много тавтологии, использование одних и тех же слов и фраз в одном параграфе (в первой книге «произведение искусства» было упомянуто на одной странице раз 7), грубые географические ошибки (Краби, оказывается, остров), а также множество грамматических ошибок. Впредь буду избегать книги, переведенные этим «автором».
Цитаты
Семь сестер. Семейная сага от Люсинды Райли. Комплект из 4 книг (части 1–4)
Семь сестер. Сестра тени
Семь сестер
Семь сестер. Сестра ветра
Семь сестер. Семейная сага от Люсинды Райли. Комплект из 4 книг (часть 5–8)
Семь сестер. Сестра солнца
– И все же трудно поверить, что есть люди, которые хотят войны . – О, но ведь война, Сесили, обогащает людей, а соответственно, и целые страны. Вспомни, какой была Америка до мировой войны и сколько крупных, многомиллионных состояний возникло в ходе той войны. Все в этом мире ется циклами. Иными словами, как это грубо ни звучит, но то, что идет вверх, должно опуститься вниз, и наоборот.
Семь сестер. Сестра луны

































