Длительность книги 11 ч. 42 мин.
2007 год
18+
Начислим
+10
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программеО книге
Французский бестселлер в жанре магического реализма. Пленительно красивая и филигранно сотканная сказка, обладающая лирической красотой поэмы и повествовательной силой древней легенды.
Здесь фантазия и реальность сшиты прочно и без швов, а гипнотически увлекательный сюжет достоин лучших произведений Маркеса и Гарсиа Лорки.
Испокон веков женщины семьи Караско, живущей в деревушке на юге Испании, передают друг другу по наследству таинственную шкатулку. Ее содержимое меняется в зависимости от того, в чьи руки она попадает. Каждая находит внутри то, что помогает раскрыть ее уникальный дар. Когда очередь доходит до Фраскиты Караско, та находит в загадочном ларце иголки и нитки и познает свой особенный талант – шитье. Удивительно, но девушка может не только создавать элегантные платья из попавшихся под руку тряпок, но и перекраивать саму жизнь, исцелять раны, исправлять любые дефекты и даже воскрешать мертвых.
Слухи о ее даре разносятся быстро, жители деревни обвиняют ее в колдовстве, боятся и сторонятся Фраскиту. Бедняжке вместе с детьми приходится покинуть родной дом и отправиться скитаться в поисках лучшей доли по просторам Андалусии и за ее пределами. Фраскита ищет лучшей жизни для себя и своих дочерей, мечтая освободиться от колдовских чар собственного рода. Что принесет миру ее дар – исцеление или проклятье?
В аудиоверсии сагу о даре, который становится испытанием для семьи, искусно поведала актриса Мария Орлова.
Роман «Сшитое сердце» был отмечен литературными премиями, в том числе Премией Эмманюэля Роблеса и Премией лицеистов Ренодо.
Отзывы прессы:
«Мартинез создала захватывающий и уникальный в своем роде шедевр магического реализма, который пересекает даже самые безграничные пределы жанра», – Publishers Weekly
«Кароль Мартинез выросла на семейных легендах и историях, которые ей рассказывала бабушка-испанка, которая считалась ведьмой. Ее книга – нечто новое в литературе, а это случается не так уж и часто», – Le Nouvelle Maremurex
«Повествование эпических размахов и богатство описаний не могут не впечатлить», – The Independent
© Éditions Gallimard, 2007
© Александра Василькова, перевод, 2024
© Андрей Бондаренко, оформление, 2024
© ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», издание, 2024
Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО
©&℗ ООО «Вимбо», 2024
Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Другие версии
Отзывы, 9 отзывов9
Книга понравилась, потрясающе прочитано, завораживающе.
История про женскую силу, передающуюся по наследству. Про таланты, которые не принесли счастье во многом благодаря стараниям недалёких мужчин.
Женщины в книге практически все обладают особыми умениями, они благоразумны, на них все держится. А мужчины сплошь психи, повернутые на сексе или одержимые другими страстями, но в любом случае всячески портят женщинам жизнь. При этом женщины только качают головами, ухаживают за этими негодяями, прижимают к груди и любовно произносят: «они такие красивые, когда спят».
а эти «красивые» убивают детей, проигрывают жен другим мужикам вместе со всем состоянием, запрещают петь, насилуют и держат взаперти, проматывают состояния, самое безобидное – мнят себя птицей и живут в курятнике. В общем, тихий ужас, все зло от мужчин.
интересно, что автор писала роман в декретном отпуске. может это повлияло на такое отношение к другому полу?
Пронзительная книга! Она действительно как будто соткана невероятными и в тоже время очень реалистичными судьбами героев, вышита красивым и богатым слогом автора, и особое украшение аудиокниги - озвучка Марией Орловой. Вы только послушайте! Рекомендую от души )
Viki благодарю!
Мария Орлова вытянула эту мрачное, трудное повествование на уровень удовольствия. Хотя будет нечестно не сказать, что в начале я испытала нетерпеливые искры предвкушения отличной истории. Сама идея передачи дара, заклятий и магической силы предвещала масштаб, неизбежность чего то эпического. Но всё это свернулось в образ всего одной блуждающей женщины, её несчастных детей. В конце же ещё и саму идею дара автор решил похоронить, прервав череду наследовательниц шкатулки. Только магия голоса Марии удерживала меня не бросить книгу. Да, у автора книги прекрасный, рисующий слог, красивые описания, но атмосфера гнойной древности, тотальной безнадёги и постоянного разочарования от происходящего заставляли бросать книгу несколько раз. Лишь голос чтеца эхом в памяти возвращал к прослушиванию. Ставлю 5 звёзд Марии
Хороший чтец, неплохой слог. История заунывно тягучая, местами мрачная. В целом, осталась только радость от того, что она, наконец, закончилась. Но назвать это плохим произведением - тоже будет нечестно.
Очень необычное произведение. Очень талантливо написано, переведено и прочитано. Судьба семьи, рассказанная в жанре, который невозможно определить одним словом. Это и притча, и сказ, и фэнтези, повествующие о вполне земных ценностях: любви, верности, чести, крепких семейных узах, самопожертвовании.
Таинственная речь, наполнившая ее рот, была материальной и плотной, и Фраскита долго ее пережевывала. Ей казалось, что, по мере того как она выговаривает слова, странный вкус касается ее нёба, щекочет язык. Эти заклинания заставляют про́клятых подниматься, будто тесто, и позволяют перебрасывать мосты между мирами, открывать решетки гробниц, выявлять завершенное.
Что-то светится в темноте! Анархисты, спавшие у
девочки смотрели на священника так простодушно, что она вдруг показалась ему совсем ребенком. Он хотел
Эредиа полюбил крестника, навязанного ему любовницей, и часто приглашал его к себе
, если захочешь, видеться с ней каждый день. Я не собираюсь отрывать ее от семьи. – Ты даже