Основной контент книги Мой друг Пират
Текст

Объем 91 страница

2020 год

12+

Мой друг Пират

5,0
25 оценок
livelib16
4,3
25 оценок
Бесплатно
399 ₽

Начислим

+12

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Подарите скидку 10%
Посоветуйте эту книгу и получите 39,91 ₽ с покупки её другом.

О книге

Двенадцатилетний Андре и его двоюродный дед, старый морской волк по прозвищу Пират, силой вещей начинают жить вдвоем, притираясь и привязываясь друг к другу, а потом на старой залатанной яхте пускаются в путь из Норвегии в Тринидад через непредсказуемый Атлантический океан – ради спасения человека.

Есть вещи, на которые мы не можем повлиять, есть обстоятельства, изменить которые мы не в силах, говорит читателю эта книга, но в любых обстоятельствах мы можем идти вперед и не сдаваться, быть бережными друг к другу и думать о тех, кого любим, буквально до последнего вздоха.

5 причин купить книгу «Мой друг Пират»:

• История, которая тронет до глубины души: о взаимоотношениях осиротевшего подростка и его опекуна – пожилого моряка, настоящего морского волка по прозвищу Пират;

• Живой динамичный сюжет, который не стоит на месте и зовёт читателя пуститься в плавание вместе с героями – сквозь волны и шторм;

• Терапевтичное чтение на тему принятия смерти или потери;

• Роман получил премию норвежских критиков детской и подростковой литературы в 2021 году;

• Перевод с норвежского заслуженного мастера литературного перевода Ольги Дробот.

Текст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 8 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 3 на основе 3 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 10 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 13 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 49 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,6 на основе 36 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 25 оценок
По подписке
Смотреть все отзывы

Книга очень тяжёлая моментами,интересная просто очень!

После книги я понял насколько несправедлива жизнь порой,мне 12 лет,но я прекрасно понимаю,что нужно радоваться мелочам,искать позитив,как сказано в книге

Меня зовут Авдей и я очень умный

Очень грустная история про мальчика Андре, у которого в автомобильной аварии погибают родители и он переезжает жить к своему дяде "Пирату" настоящему моряку и морскому волку. Пират и Андре учатся ладить друг с другом, но потом оказывается, что Пират очень сильно болен и его может спасти лишь его друг Боцман – шаман и знаток вуду который живет на тропическом острове. Андре уговаривает Пирата отправится в путешествие на встречу с Боцманом. Книга очень интересная, жизненная и грустная. Подойдет подросткам лет 12+

Книга не оправдала мои ожидания, а намного превзошла их. Небанальные повороты, искренние отношения между героями. Приятное послевкусие.

Главный герой, Андре, едет с родителями в парк Тюсенфрид (он же Тусенфрид, Tusenfryd по-норвежски), по словам героя это "норвежский Диснейленд" — машина попадает в аварию и выживает только Андре. Теперь он будет жить со своим двоюродным дядей, которого в семье зовут Пиратом: он бывший моряк, он одноглазый, руки его забиты татуировками, и он всё время носит пиратскую шляпу.

После аварии у Андре плохо работает нога — был перелом — а также он не слышит на одно ухо и пользуется слуховым аппаратом; пострадал Андре и психологически — ему не хватает родителей, и он чувствует "вину уцелевшего". Психологическим последствиям уделяется не так много времени — но это яркие, хорошие сцены — а травмы физические "нужны", скорее, для "как в жизни": автор не забывает о травмах Андре, но они не влияют значительным образом ни на одну сцену, когда герой, например, не способен бы был что-то сделать.

Жизнь после трагедии не главная тема книги, поэтому неудивительно, что ей уделяется не так много времени.

Основная же тема раскрывается на одну половинку после 2/5 книги (на 60~/150~ странице), и на вторую половинку после 2.5/5 книги (соответственно, на 75~/150~). Обе эти половинки вынесены в аннотацию и это понятно, но, на мой взгляд, читатель имеет право не узнавать заранее столь большую часть текста — поэтому я скрою под спойлер "о чём-таки книга", и вне закрытого кусочка рецензии упоминать об этом не буду.

Спойлер
Итак, сначала Пирату диагностируют неизлечимую болезнь, а потом герои отправляются в далёкое путешествие по морю.
свернуть

Лично меня в книге больше всего привлекли взаимоотношения Андре и Пирата: между ними скорее дружба, чем именно родственные отношения. Пират это такой

и Дядя Стэн,

и Гунвальд из "Тони Глиммердал",

и немного отец Пеппи Длинныйчулок (помните, он тоже моряк) —

первые два персонажа тоже скорее друзья для героев-детей (а Гунвальд и Эфраим Длинныйчулок тоже из скандинавских книжек). За общением Андре и Пирата интересно наблюдать, за тем как они сближаются в ходе сюжета. Андре узнаёт больше о своём отце (Пират — именно дядя отца) и взрослеет психологически.

Возможно, меня слишком привлекла малозначительная деталь, но при чтении я отметил как в повествовании, которое идёт от лица героя, встречаются "некнижные" инверсии; как в диалогах между Андре и Пиратом встречается недопонимание: не из-за разницы в возрасте и проч., а именно на уровне подбора слов, формулировок.

Это, выходит, моя четвёртая книга прочитанная в переводе Ольги Дробот (первые три — книги уже упомянутой Марии Парр), и мне нравится какой у неё выходит текст.

Книга читается легко, и серьёзная тема (темы) не давят при чтении, значительная часть книги и вовсе достаточно захватывающая — обычно детские книги говорящие о трудном таким прилагательным обозначены быть не могут и не стремятся к этому, но Лёйнинг совмещает, и результат получился хороший.

А обложку для русскоязычного издания нарисовала Аня Леонова: это полки в доме Пирата занятые его коллекцией собственноручно сделанных кораблей в бутылках.

Отзыв с Лайвлиба.

Очень люблю такие книги, где просто говорится о сложном и тяжёлом. Почему-то только в подростковом сегменте это удаётся авторам. Большое спасибо "Самокату" и Ольге Дробот за возможность прочитать эту грустную, но полную жизни, любви и свободы историю. ?

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв

близкой осени. Сине-белый «Superspeed» мчит на всех парах в Хиртсхальс.

Я делаю вдох и медленно выпускаю воздух сквозь сжатые зубы. Прошло два часа с тех пор, как мы забрались на «Немо» и развернули

Книга Уле Кристиана Лёйнинга «Мой друг Пират» — скачать в fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
30 января 2024
Дата перевода:
2023
Дата написания:
2020
Объем:
91 стр. 2 иллюстрации
ISBN:
978-5-00167-597-6
Переводчик:
Правообладатель:
Самокат
Формат скачивания: