Электронная книга

Легенды Невского проспекта (сборник)

Читать фрагмент
Как читать книгу после покупки
Нет времени читать книгу?
Слушать фрагмент
00:00
Легенды Невского проспекта (сборник)
Легенды Невского проспекта
− 20%
Купите электронную и аудиокнигу со скидкой 20%
Купить комплект за $4,87 $3,89
Легенды Невского проспекта (сборник)
Легенды Невского проспекта
Легенды Невского проспекта
Аудиокнига
Читает Михаил Веллер
$2,52
Подробнее
Легенды Невского проспекта (сборник)
Легенды Невского проспекта
Легенды Невского проспекта
Бумажная версия
$3,02
Подробнее
Описание книги

Эта книга – самое смешное (хотя не всегда самое веселое) произведение последнего десятилетия. Потрясающая легкость иронического стиля и соединения сарказма с ностальгией сделали «Легенды Невского проспекта» поистине национальным бестселлером. Невероятные истории из нашего недавнего прошлого, рассказанные мастером, все чаще воспринимаются не как фантазии писателя, но словно превращаются в известную многим реальность.

В сборник вошли циклы рассказов «Саги о героях», "Легенды «Сайгона» и "Байки «Скорой помощи».

Подробная информация
  • Возрастное ограничение: 18+
  • Дата выхода на ЛитРес: 26 июня 2008
  • Объем: 300 стр.
  • ISBN: 978-5-17-050459-6, 978-5-9713-7365-0, 978-985-16-4184-6
  • Правообладатель: АСТ
  • Оглавление
Книга Михаила Веллера «Легенды Невского проспекта (сборник)» — скачать в fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Другие версии
Легенды Невского проспекта
Аудиокнига
Читает Михаил Веллер
$2,52
Легенды Невского проспекта
Бумажная версия
$3,02
С этой книгой читают:
Легенды Арбата (сборник)
Михаил Веллер
$2,77
Дневник свекрови
Мария Метлицкая
$2,35
Любит – не любит
Михаил Веллер
$2,50
Хроники Раздолбая
Павел Санаев
$3,13
Развернуть
Цитаты 122

"И любовь, и смерть, конечно, прекрасны, но всё это ерунда по сравнению с туалетом в необходимый момент"

+26_SelenA__LiveLib

Десять мужчин складываются в штабель у ног женщины, а она выбирает одиннадцатого, который стоит и смотрит в другую сторону.

+22ulyatanya_LiveLib

Студент и деньги - вещи совместимые редко и ненадолго.

+16Shishkodryomov_LiveLib

Советский человек и иностранные языки — это тема отдельного разговора. Когда в шестидесятые стали расширять международные связи, оказалось, что языков у нас никто не знает. Что прекрасно характеризует работу КГБ, начисто отучившее поголовье населения от общения с иностранцами. Даже студенты-филологи языковых отделений имели по программе часов языка столько же, сколько марксизма-ленинизма. И то и другое им не полагалось знать лучше своих преподавателей. Но если от общения с Марксом и Лениным они были гарантированы, и здесь критерием истины служила оценка, то иностранцы их сданный на пять с плюсом язык не понимали в упор. А уж они иностранцев и подавно; программа была составлена таким образом, что понимать они могли друг с другом только преподавателей. Дело было налажено столь научно, что дочки советских офицеров из Германии поступали на немецкое отделение Университета, свободно чирикая по-немецки, и после пяти лет обучения с преподавателями специальной квалификации и с научными степенями, по утвержденной Министерством высшего образования методике, квакали по-немецки с чудовищным акцентом и мучительным трудом. С кем поведешься, от того и наберешься.

+11script_error_LiveLib

Здравое благоразумие молодости – это природное убожество.

+10ulyatanya_LiveLib
Ещё 5 цитат
Лучший отзыв
E
01 июля 2008, 09:33Emotional_Decay

Веллер – прирожденный рассказчик.

Несмотря на то, что его новая книга не произвела на меня такого впечатления, как две другие – «Любовь зла» и «Приключения майора Звягина» – читала «Легенды Невского Проспекта» я залпом и в каждую выпадающую мне свободную минуту.

Не знаю, насколько удачно он выдумывает истории, но рассказывать чужие так же смачно, как он, умеют, думаю, очень и очень немногие. По-крайней мере, я подобных ему авторов не встречала. Конечно, местами его стиль во многих местах мне показался несколько шероховатым, но если представить себе, что ты эти байки не читаешь в книге, а слушаешь, если представить, что кто-то тебе их рассказывает, — о каких шероховатостях в стиле может идти речь? Это же разговорный язык. Сочный, колоритный разговорный язык.

Смешно, местами поучительно. Отличный наглядный пример давно ушедшей эпохи Советского режима.

Пожаловаться+4Поделиться:
Оставить отзыв
Отзывы (20)
B
30 июня 2008, 14:40Berenica

Сложные впечатления. С одной стороны - отточенный, без единого лишнего слова, роскошный юмор, в лучших традициях Ильфа и Петрова. Манера изложения ситуации - великолепна и присуща, пожалуй, только Веллеру. Мне нравится, как он это делает. Мазками, парой слов показывая только внешние проявления эмоций и создавая кинематографически ясную картину. Скажем: "Старшина садится на завалинку, закрывает глаза и говорит: "Докладывать будет старший по званию"". Вот это "закрывает глаза" - и больше ничего не надо, и так ясно, что творится со старшиной-знаменосцем, у которого сперли его боевое знамя. Примеров таких можно накидать множество, ну хотя бы еще вот это: "но у нее в глазах уже засветился кроткий свет христианского всепрощения" или "держится очень благородно в пьяном остекленении"... В принципе, так можно всю книжку переписать.

А с другой стороны, есть вещи, которые коробят, причем сильно. Чувствуется, что все симпатии автора (явного интеллигента по происхождению, что, видимо, Веллера слегка смущает) - на стороне его веселых, крепких, напористых героев, раздолбаев-мореманов, фарцовщиков, циников от медицины и прочих крутых граждан. Что можно, в принципе, понять, и что иногда выглядит даже очень симпатично. Кому ж не симпатична, на то пошло, молодая широкая силушка. Беда в том, что иногда кажется, что главным достоинством Веллер считает именно эту развеселую силу, причем наглядно-красочного типа. Потому что когда по ходу дела в рассказ вклиниваются герои другого сорта, "интеллигентского", на них, исходя из стилистики, автору приходится смотреть свысока и презирать. Так же как и на "интеллигентское" занудство, зудящее где-то на задворках сознания, что убивать - нехорошо, а вовсе не так уж бесконечно весело (см. "Легенду о теплоходе "Вера Артюхова").

И отсюда же растут ноги выражения "нищая искусствоведческая крыска" - это про пожилую музейную смотрительницу. Или рассказ "Огнестрельное", вообще жуткий и совершенно не смешной, про старика, которого всю дорогу весело унижают, а автор называет его, плачущего, не иначе, как "старичок" - на старика, видимо, не тянет. Понятно, что, скорее всего, сам Веллер рассказ "Огнестрельное" как юмористический не рассматривал и в книгу включил по контрасту - вот, дескать, какова она, наша пестрая жизнь. Но я в данном случае говорю о симпатиях и антипатиях автора - и вот симпатии однозначно (имхо) склоняются на сторону молодых, веселых, широкоплечих и белозубых друзей фарцовщика, соседа несчастного "ветерана всех мыслимых войн". Потому что так "вкусно" описывать несимпатичных тебе людей невозможно, равно как невозможно искренне сочувствовать с миной кислого презрения.

Сюда же примыкает и странное (хотя и многим евреям, увы, присущее) стремление к любованию некой ущербностью персонажа, если персонаж, на беду, оказывается евреем. Так что даже прославленный Моше Даян у Веллера получается "мелким недоразумением с анекдотическим английско-еврейским акцентом", который и подвиг-то свой, оказывается, совершает только потому, что ему некуда деваться. А сдержанно-веселый восторг автора, как и следовало ожидать, адресуется Рокоссовскому и Жукову, товарищам, прямо скажем, сомнительных нравственных качеств, зато масштабным.

В общем, пестрые впечатления в итоге, и некоторые рассказы вызывают желание книгу забросить куда-нибудь. Но сила других - безупречно остроумных, роскошно сделанных, написанных потрясающим языком, - перевешивает и извиняет даже "интеллигентских крысок". Не так уж много у нас, на то пошло, блистательных юмористов, чтобы не ценить и не испытывать благодарность к "Легендам Невского проспекта" в целом. В конце концов, и та же "Легенда о теплоходе "Вера Артюхова" - рассказ безумно смешной. Хоть и не слишком нравственный. Но безумно смешной.

Короче, ничего ниже девятки поставить не получается.

Пожаловаться+4Поделиться:
L
30 июня 2008, 14:33Leongr

Книга замечательна тем,что многие байки ходили по Питеру и в советские времена, но собрать их, литературно обработать, добавить своих и опубликовать – такое удалось только Веллеру. Прекрасный,живой язык, точное описание того времени,профессиональное знание темы. Многие байки перечитываю постоянно. Прекрасная книга,замечательный автор!

Пожаловаться+5Поделиться:
К
11 августа 2017, 17:59Катерина

Моя одна из любимых книг. Смешно до слез, но как задумаешься, хочется плакать. Веллер великолепен- язык, сам стиль повествования, а юмор… Подарила эту книгу семьям всех друзей. Обязательно прочитайте. Мои любимые легенды, это про морской парад и про статую Лоокона. И, конечно, "Байки скорой помощи�. Читайте, читайте!

Пожаловаться+1Поделиться:
C
18 июня 2012, 03:49Chtiniati

мне понравилось

Веллер как всегда читается на ура. В некоторых местах его истории давят, но это не портит общего настроения, есть в книге и особый Веллеровский юмор.

Пожаловаться+1Поделиться:
Ещё 5 отзывов
Нужна помощь
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»