16+
текст

Объем 131 страница

16+

Прикосновение к Америке

текст
4,0
23 оценки
149 ₽
Подарите скидку 10%
Посоветуйте эту книгу и получите 14,91 ₽ с покупки её другом.

О книге

В сентябре 2017-го я две недели провёл в США. Где-то в середине пребывания на меня напала мысль: я должен сохранить для себя это путешествие. Не только выверенными фотографиями в Инстаграме, влогами на канале и электро-химическими связями воспоминаний в мозгу. Я должен сохранить это путешествие текстом — тревел-дневником, который можно будет открыть 5, 15, 50 лет спустя после путешествия и вспомнить, как же это всё-таки было.
kotrian

Автор книги для меня, в первую очередь, является одним из любимых книжных блогеров. Михаил всегда радует своей начитанностью, широким кругозором и нескучным контентом! Потому, приступая к прочтению его первой изданной книги, а именно данного трэвел-дневника, я была уверена, что я как минимум получу качественный текст, хороший слог и нетривиальные формулировки. Так и вышло: книга приятно удивила не только вышеперечисленным, но еще и весьма увлекательным сюжетом - в полной мере создавалось ощущение присутствия, я будто бы гуляла по Милуоки вместе с автором и это действительно здорово! картинка kotrian (фото взято из группы Михаила во ВКонтакте)

Так удачно получилось, что буквально пару недель назад я прочитала очень схожую по тематике, знаменитую книгу И.Ильфа и Е.Петрова "Одноэтажная Америка" , где небезызвестные советские сатирики красочно описывали свой двухмесячный трип по США, от восточного побережья до западного и обратно, передвигаясь на автомобиле. И трудно было не сравнивать эти произведения между собой в силу сложившихся обстоятельств. Особенно интересно то, что Ильф и Петров гостили в стране Свободы почти на сто лет раньше Михаила Халецкого, в 1937-м году. И, несмотря на такой временной промежуток, многое осталось неизменным, в частности, что впечатлило меня, это готовность американцев прийти на помощь, их приветливость (по крайней мере тех американцев, с которыми посчастливилось свести знакомство нашим землякам, чему немало поспособствовали, в особенности, их развитые коммуникативные навыки и ответная открытость к новым знакомствам!)

Конечно, длительность пребывания там нашего современника была весьма непродолжительна, но тем не менее даже за такой короткий период Михаил сумел уловить (и рассказать нам, читателям) важные особенности и интересные детали быта, образа жизни и настроений американцев. И главное его впечатление совпадает с тем, что я много раз слышала раньше: жители США невероятно дружелюбны и открыты, много улыбаются и приветствуют даже вперые встреченных незнакомцев! И я согласна с Михаилом и его финальным призывам к россиянам: нам очень этого не хватает в нашей стране, нужно стать более открытыми, более позитивно настроенными, более доверчивыми. Хотя я могу догадаться почему русские люди кажутся несколько угрюмыми - история нашей страны, а особенно ХХ века. не дает нам возможности проявить смелость и довериться будущему, мы будто подсознательно остерегаемся накликать очередную беду и боимся спугнуть свою такую неустойчивую и спокойную бытность сегодняшнего дня. Поэтому в этом (как и во многом другом) нам до американцев пока достаточно далеко. Но сознание менять все-таки стоит. Потихоньку-полегоньку, своим примером мы, возможно, вызовем улыбки в окружающих нас людях!

Что касается текста книги "Прикосновение к Америке", то он полон красочных оборотов речи, читается очень и очень нескучно, пестрит интересными фразами на английском языке (они даны без перевода, но сей факт мешает восприятию лишь первое время, а после это кажется очень органичной особенностью и дает возможность пополнить свой словарный запас на английском). Кроме того, читая книгу, лично у меня, как у зрителя youtube-канала "KHALETSKY", создавался эффект мысленного слушания речи автора - текст написан так же бодро и в той же позитивной манере, в которой мы привыкли слышать Михаила в его роликах! И по-моему это здорово!

Также стоит добавить к плюсам "Прикосновения к Америке" ещё и то, что Михаил-то не абы кто, а КНИГОЛЮБ! Да, такой же, как и многие из нас, книжных червячков, любитель книг во всех их проявлениях. А потому в книге ОГРОМНОЕ внимание (к счастью для меня!) уделено тому, где, как и по какой цене автор сумел разжиться литературой на английском, причем по сравнительно низкой стоимости, чем несомненно можно воспользоваться всем, кто ближайшее время планирует посетить штаты, а в частности города Милуоки и Чикаго! Одни описания того, как трепетно господин Халецкий подходил к выбору и поиску книг, которые удастся забрать домой (ведь много не вывезти..), дорогого стОят - я так и представляла себя на его месте (хочется всё, да еще и порой бесплатно или за сущие копейки, но ограничение по весу не позволяет, увы..)

Плюсов в данном трэвел-дневнике довольно много, но для меня была и пара минусов, за что пришлось чуточку снизить оценку. Во-первых, это наличие нескольких грамматических ошибок (но это действительно мелочь, которую не заметили и я особо не придираюсь). А вот во-вторых - вещь весьма субъективная.. С самого начала текста автор использует одну довольно редко встречающуюся в современных текстах конструкцию "даром, что..." (в значении, как я понимаю, "несмотря на то, что.."). И я не знаю, как для других, но лично мне эта фраза просто резала глаз на протяжении книги, тем более что использована была не менее 6-7 раз точно... Мелочь, но зацепило почему-то, не упомянуть не могу.

Итак, первая книга Михаила Халецкого оказалась для меня очень и очень приятным чтением! Отдельно понравилось частое упоминание в тексте супруги автора Сони Халецкой и ощущалось, насколько теплые у них отношения, как они близки!

Теперь я несколько сожалею, что не рискнула в свое время заказать печатную версию с автографом... Но, буду надеяться, что Михаил услышит мой призыв и повторит тираж для особо верных поклонников его творчества! ;-))

MrAppleman

Жалко, не было возможности проглотить эту книжонку залпом, тогда итоговое представление было бы менее размытым. Но раз уж я с этим делом оттягивал, а перед последними 4 главами был довольно продолжительный перерыв выскажусь по наиболее волнующим общим составляющим. Касательно обилия англицизмов в тексте об Америке я не вижу смысла убиваться, хотя в любом другом случае отстаивал бы чистоту языка. Далёкий от английского читатель без труда отыщет значения этих словечек и реплик если не в Гугле, в Мультитране точно. Благодаря огромному количеству подробностей: песен в наушниках, блюд и кличек собак действительно возникает уже не раз упомянутый другими рецензентами эффект присутствия. Очень тронули места, в которых наш герой вспоминает о жене, равно как и те, что наполнены благодарностью приютившему его другу Стивену. Мне было довольно скучно читать фрагменты, в которых писатель просто цитирует посты из своей группы или переносит монолог из видео с YouTube, однако стоит помнить, что зрители канала — лишь одна из категорий потенциальных читателей по его задумке. Опечатки встречаются нередко, но надеюсь, по достижении успеха на литературном поприще автор не ограничится одним изданием своего дебюта и подшлифует все шероховатости в новых версиях. Мне особо не с чем сравнивать работу Михаила, т.к. никогда ранее не увлекался жанром путевых заметок, так что в принципе не имею права строго судить. Буду с нетерпением ждать его художественных опытов, и тогда смогу получить более цельное представление об этом замечательном блогере как о писателе. Отдельная благодарность Дмитрию Калиниченко за отличные иллюстрации, часть которых вы можете видеть на прикреплённом коллаже. Советую знакомым мне молодым литераторам обратить внимание на его талант.

Книгу купила, потому что подписана на бук-канал автора. В целом, мне понравился этот труд, но это, конечно, не Трэвел-дневник, а просто дневник. Автор пишет о каких-то инсайтах во время медитаций, трогательно описывает свои чувства к жене, говорит о планах на будущее. Чисто туристических и путешественческих лайфхаков мало, но они есть. Допустим, в какой день можно купить билет в кино подешевле или когда можно сходить на бесплатную экскурсию в библиотеку.

Есть минусы. Очень много ошибок. Особенно во второй половине книги.

Синтаксис временами избыточен и витиеват. Создаётся впечатление, что автор хотел увеличить «толщину» книги)

Много английских выражений (не самых ходовых) без перевода совсем.

При этом книга очень мотивирующая и светлая. Побуждает заняться тем, что тебе действительно интересно, не боясь неудач и осуждения.

Жалко, не было возможности проглотить эту книжонку залпом, тогда итоговое представление было бы менее размытым. Но раз уж я с этим делом оттягивал, а перед последними 4 главами был довольно продолжительный перерыв выскажусь по наиболее волнующим общим составляющим.

Касательно обилия англицизмов в тексте об Америке я не вижу смысла убиваться, хотя в любом другом случае отстаивал бы чистоту языка. Далёкий от английского читатель без труда отыщет значения этих словечек и реплик если не в Гугле, в Мультитране точно. Благодаря огромному количеству подробностей:

песен в наушниках, блюд и кличек собак

действительно возникает уже не раз упомянутый другими рецензентами эффект присутствия.

Очень тронули места, в которых наш герой вспоминает о жене, равно как и те, что наполнены благодарностью приютившему его другу Стивену.

Мне было довольно скучно читать фрагменты, в которых писатель просто цитирует посты из своей группы или переносит монолог из видео с YouTube, однако стоит помнить, что зрители канала – лишь одна из категорий потенциальных читателей по его задумке. Опечатки встречаются нередко, но надеюсь, по достижении успеха на литературном поприще автор не ограничится одним изданием своего дебюта и подшлифует все шероховатости в новых версиях. Мне особо не с чем сравнивать работу Михаила, т.к. никогда ранее не увлекался жанром путевых заметок, так что в принципе не имею права строго судить. Буду с нетерпением ждать его художественных опытов, и тогда смогу получить более цельное представление об этом замечательном блогере как о писателе.

Отдельная благодарность Дмитрию Калиниченко за отличные иллюстрации, часть которых вы можете видеть на прикреплённом коллаже. Советую знакомым мне молодым литераторам обратить внимание на его талант.

Лично я люблю подобную литературу. Это не значит, что мне нравится всё, потому что многое зависит от автора. В этой книге, на мой взгляд, звезды сошлись. По сути, это просто воспоминания человека о путешествии в США. Не профессионального писателя или ещё кого-нибудь профессионального, а обычного человека, пусть и буктьюбера, умеющего красиво и увлекательно говорить и описывать.

Во время чтения очень сложно остановиться, потому что один сюжет плавно перетекает в другой. Большинство описаний, мыслей подкреплены фотографиями из Instargam и влогами на Youtube. Прочитав тот или иной момент, я залезала в профиль инстраграма и искала нужный снимок. Я видела эти фото раньше и читала подписи к ним, но с книгой в комплекте фотографии заиграли новыми красками.

Не знаю, что ещё можно добавить, кроме того как искренне советую прочитать.

Ну и конечно «to pull a Michael»)))

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв

Описание книги

В сентябре 2017-го я две недели провёл в США. Где-то в середине пребывания на меня напала мысль: я должен сохранить для себя это путешествие. Не только выверенными фотографиями в Инстаграме, влогами на канале и электро-химическими связями воспоминаний в мозгу. Я должен сохранить это путешествие текстом — тревел-дневником, который можно будет открыть 5, 15, 50 лет спустя после путешествия и вспомнить, как же это всё-таки было.

Книга Михаила Халецкого «Прикосновение к Америке» — скачать в fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
11 января 2018
Объем:
131 стр. 20 иллюстраций
ISBN:
9785449002518
Правообладатель:
Издательские решения
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip