Перейти к аудиокниге
Перед вами авторский сборник избранных текстов известной российской писательницы Людмилы Улицкой. В книгу «Бумажный театр. Непроза» вошли не только сценарии и пьесы, но и заметки из личных дневников и автобиографические эссе.
Дневники Улицкая вела с ранних лет, записывая туда все, что ее волновало и впечатляло. Самые первые из них потерялись, зато после 1976-го года сохранилось множество разноформатных тетрадей, записи в которых порой озадачивают самого автора: она это писала или другой человек? Эти заметки Улицкая называет «непрозой», но именно они стали источником ее литературного творчества – из них рождалась проза. И теперь у поклонников писательницы, а также всех тех, кто любит качественную русскоязычную прозу, наполненную личными переживаниями, размышлениями и воспоминаниями автора, есть возможность познакомиться с этими записями.
Помимо дневниковых отрывков в книгу вошли неопубликованные сценарии, пьесы и эссе Людмилы Улицкой, объединенные темами писательского искусства и чтения, сценарного мастерства и отечественной истории, жизни как театра и театра как жизни.
Свою новую книгу Людмила Улицкая назвала весьма провокативно – непроза. И это отчасти лукавство, потому что и сценарии, и личные дневники, и мемуары, и пьесы читаются как единое повествование, тема которого – жизнь как театр. Бумажный, не отделимый от писательского ремесла.
“Реальность ускользает. Всё острее чувствуется граница, и вдруг мы обнаруживаем, как важны детали личного прошлого, как много было всего дано – и радостей, и страданий, и знания. Великий театр жизни, в котором главное, что остается, – текст. Я занимаюсь текстами. Что из них существенно, а что нет, покажет время”. (Людмила Улицкая)
Интересно, кто так быстро успел прочитать и наставить единиц? Ради справедливости решила прочитать фрагмент. Добротно, интересно, увлекательно. Можно не соглашаться с оценкой автора, но написано хорошо. А те, что ставят единицы, редко пишут по существу – им читать некогда…
Интересно, кто так быстро успел прочитать и наставить единиц? Ради справедливости решила прочитать фрагмент. Добротно, интересно, увлекательно. Можно не соглашаться с оценкой автора, но написано хорошо. А те, что ставят единицы, редко пишут по существу – им читать некогда…
Была на встрече с Людмилой Улицкой. Она не только интересно пишет, но и человек для меня такой, с которым всегда хочется пообщаться вживую, в отличии от здешних комментаторов . Может они и лучше пишут, чем Улицкая, но мне их, к счастью , читать не приходилось. Больше читайте хороших книг и всегда найдете своих авторов.
Была на встрече с Людмилой Улицкой. Она не только интересно пишет, но и человек для меня такой, с которым всегда хочется пообщаться вживую, в отличии от здешних комментаторов . Может они и лучше пишут, чем Улицкая, но мне их, к счастью , читать не приходилось. Больше читайте хороших книг и всегда найдете своих авторов.
Очень понравилось вкрапление в дневниковые записи пьесы о сестрах Либерти, с удовольствием перечитала «Чуму», благодарна за перечень полюбившихся в молодости автору книг, меньшее удовольствие получила от пьесы о Циолковском. Советую читать эту вещь и жду новых произведений.
Очень понравилось вкрапление в дневниковые записи пьесы о сестрах Либерти, с удовольствием перечитала «Чуму», благодарна за перечень полюбившихся в молодости автору книг, меньшее удовольствие получила от пьесы о Циолковском. Советую читать эту вещь и жду новых произведений.
Какая-то смесь самолюбования, затянутых диалогов, неопределенного сюжета и явного желания выставить Россию неполноценной и неприличной для проживания страной.
Что касается интриги, содержания или поучения, любая сказка народов СССР гораздо богаче, содержательней и ярче. Что касается морали, – безусловное преклонение перед Западом. Наряду с ее многочисленными иностранными наградами, госпоже Улицкой можно присвоить статус иностранного агента.
Какая-то смесь самолюбования, затянутых диалогов, неопределенного сюжета и явного желания выставить Россию неполноценной и неприличной для проживания страной.
Что касается интриги, содержания или поучения, любая сказка народов СССР гораздо богаче, содержательней и ярче. Что касается морали, – безусловное преклонение перед Западом. Наряду с ее многочисленными иностранными наградами, госпоже Улицкой можно присвоить статус иностранного агента.
Удобные форматы для скачивания
Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке: