Уведомления

Мои книги

0

Любовь во время чумы

Текст
50
Отзывы
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Любовь во время чумы
Любовь во время чумы
Аудиокнига
Читает Игорь Князев
Синхронизировано с текстом
Подробнее
Аннотация от ЛитРес

Самое оптимистичное произведение Гарсия Маркеса. Роман, который в 1985 году был удостоен Нобелевской премии.

Главный герой истории Флорентино Ариса – воплощает собой истинно любящего и преданного человека. Такого, который способен ждать свою возлюбленную до самого конца…

И он дождется. А символом их счастья – любви на самом закате жизни станет корабль, который не сможет причалить ни к одному берегу.

Роман был экранизирован в юбилейный для Маркеса 2007 год. Главные роли в фильме исполнили Хавьер Бардем и Джованна Меццоджорно.

Книга «Любовь во время чумы» доступна для покупки и прочтения на сайте litres.ru.

Описание книги

История любви, побеждающей все – время и пространство, жизненные невзгоды и даже несовершенство человеческой души.

Смуглая красавица Фермина отвергла юношескую любовь друга детства Фьорентино Ариса и предпочла стать супругой доктора Хувеналя Урбино – ученого, мечтающего избавить испанские колонии от их смертоносного бича – чумы. Но Фьорентино не теряет надежды. Он ждет – ждет и любит. И неистовая сила его любви лишь крепнет с годами.

Такая любовь достойна восхищения. О ней слагают песни и легенды.

Страсть – как смысл жизни. Верность – как суть самого бытия…

Подробная информация
  • Возрастное ограничение: 16+
  • Дата выхода на ЛитРес: 07 ноября 2012
  • Дата написания: 1985
  • Объем: 500 стр.
  • ISBN: 978-5-17-073486-3, 978-5-271-36439-6
  • Переводчик: Людмила Синянская
  • Правообладатель: ФТМ, АСТ
  • Оглавление
Книга Габриэля Гарсиа Маркеса «Любовь во время чумы» — скачать в fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Другие версии
Любовь во время чумы
Нет в продаже
Читает Игорь Князев
Цитаты 352

Знание и мудрость приходят к нам тогда, когда они уже не нужны.

+139Neutral_LiveLib

Людям, которых любят, следовало бы умирать вместе со всеми их вещами.

+127TraFFareta_LiveLib

Единственный способ жить дальше — не давать воспоминаниям терзать себя.

+120Wikachka_LiveLib

<...> проституция - это не когда спят с мужчинами за деньги, а когда спят с незнакомыми мужчинами.

+81selik_LiveLib

Легко добытое счастье не может длиться долго.

+77Wikachka_LiveLib
Ещё 5 цитат
Anastasiya Demina
25 мая 2019

Маркес манил меня давно, но всё недосуг было. Катализатором послужила песня «Любовь во время зимы» любимой группы Мельница. Зная интертекстуальную подоплёку текстов Хелависы, я с предвкушением погрузилась в «Любовь во время чумы». И… пропала.

Признаться, я довольно привередливый читатель. Мне подавай богатый язык, стиль, нетривиальный сюжет и если не глубокий,то хотя бы приличный смысл. Все в одном флаконе, естественно. Г.Г. Маркес сполна оправдал мои ожидания. Роман я проглотила за два с половиной дня, практически не отрываясь.

Писатель чутко рисует жизнь Колумбии начала 20 в. Фоном шумит гражданская война, а на авансцене перепетии судеб главных героев: гордой красавицы Фермины Дасы, ее мужа, блистательного врача Хувеналя Урбино, и безнадежно влюбленного Флорентино Арисы. Если вы считаете, что речь в романе идёт о классическом любовном треугольнике, вам не сюда. Маркес демонстрирует читателю само течение любви. В разных ракурсах и ипостасях. Читая, по ходу сюжета искренне переживаешь за судьбу одного героя и чуть ли не обвиняешь в трусости и эгоизме другого. Но спустя пару глав ловишь себя на абсолютно противоположных ощущениях.

В романе нет виноватых и правых, как нет экстаза и трагического надрыва. Что же тогда? Жизнь, которая рука об руку со временем все расставляет по своим местам, превращаясь то в спокойный берег, то в бурлящую стремнину.

Само повествование течет неспешно, подобно водам величавой Магдалены, а аромат цветущего миндаля, несмотря на горьковатость, окутывает чарующим флером воображение.

P. S.: Пара интересных моментов.

1. В 1982 г. Габриель Гарсиа Маркес получил Нобелевскую премию в области литературы за «за романы и рассказы, в которых фантазия и реальность, совмещаясь, отражают жизнь и конфликты целого континента». При этом «Любовь во время чумы» – один из самых невоенных романов писателя.

2. На русском языке книга живёт под названием «Любовь во время чумы», тогда как оригинальный заголовок – «Любовь во время холеры» («El amor en los tiempos del cólera»).То ли переводчик с испанским был на вы, то ли решил, что это почти одинаковые болезни, холера его разберёт.

Татьяна Мусихина
31 июля 2018

Люблю Маркеса. Очень вкусно пишет. Стала старше, перечитываю. Такое понимание жизни просто поражает. ВЕЛИКИЙ МАСТЕР!!!!

Понимание и тончайшее описание человеческих поступков.

Читайте,не торопитесь, получайте удовольствие.

autoreg856514611
02 апреля 2013

Чудно и чудно

Шикарная книга,столь необычная ,что читала затая дыхание.Сложность и в то же время простота сюжета удивляет и затягивает.Книга поистине шедевр переворачивает понимания просто любви,показывает ее многоликой, у каждого героя она своя.

Kot777
16 января 2013

Философия любви и счастья

Книга, как и другие книги Маркеса, просто великолепна. Читается достаточно сложно, тяжёлый язык, очень много глубоких размышлений. По сути, в на первый взгляд простую мелодраму, автор вписал очень глубокие философские размышления о смысле жизни, о любви и счастье – повествуя от имени нескольких персонажей проживающих полную жизнь (описанные события в книге занимают более 60 лет). Книга очень захватывает, действительно затрагивает душу и толкает на серьёзные размышления.

Будет интересна для читателей всех возрастов, поскольку как и многие другие шедевры, с изменением жизненной позиции будет восприниматься иначе.

Всем рекомендую, потраченное время не пожалеете.

Татина Камчибекова
03 января 2016

О любви так много сказано...

Книгой заинтересовалась после просмотра фильма «Любовь во время холеры». Хотелось больше вникнуть во внутренний мир героев. Чтение доставило удовольствие. Вот если бы ещё почитать стихи влюблённого юноши и любовные письма влюблённого старца, которые осмелюсь предположить, есть в оригинале романа, но пропущены переводчиком.

Ещё 5 отзывов

Оставьте отзыв

Что думаете о книге?
Оцените книгу:
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»