Отзывы на книгу «Девяносто третий год», страница 6, 60 отзывов

Интересный сюжет, который лихо развернется к концу. в некоторых эпизодах очень тронуло. яркие поступки самопожертвования. а начинается роман с того как жестоко обращаются с простыми людьми во время гражданских войн. на самом деле революции не так страшны, как гражданские войны. Люди просто щепки во время таких разломов.

революция порождает бурю гражданских войн. а в ней появляются мечтатели идеалисты - Говены. циники - Лантенаки. фанатики идеи - Симудрены. и простые жертвенные люди - сержант Радуб.

Отзыв с Лайвлиба.

Мрачный, серый берег запада Франции в шторм - как символ всего произведения. Гильотина - как кровавый символ революции. Говэны - как символ того, что человечность приоритетнее борьбы за идею. Выше самой идеи. В этом весь Гюго. Симурден - как сама революция.

Произведение понравилось, как практически все у этого автора. Оно оказалось не таким сложным к восприятию как «Собор...» или «Отверженные», но раскрыл для меня, не знатока французской истории, ещё одну частичку создания той страны, на которой основана современная Франция. Потрясающий сюжет, в котором все персонажи сплетены друг с другом, подобно единому организму. Автор гениально показал неоднозначность поступков на примере бедняка, который спас жизнь маркизу, впоследствии погубившему много других людей, чуть не убившему мать троих детей, а в конце - собственноручно, рискуя жизнью и отдавая свободу - спасшему этих же детей. Мало авторов обладает талантом так искусно сплести в сюжете судьбы персонажей. Симурден играет роль самой революции. Он готов на все, лишь бы следовать идеям отечества. Для него нет исключений. По похожему прототипу, мне кажется, ранее писался персонаж Жавера из небезызвестного произведения. Думаю, людям из нашей страны будет интересно это произведение, потому что у нас была похожая ситуация, только вместо красных были синие и без слова «свобода» в лозунге.

Интересно сравнивать это произведение с «Тихим Доном» в плане того, как смотрят на революцию и перемены простые люди.

Отзыв с Лайвлиба.

Эту книгу я читала,благодаря списку литературы на лето Сама бы я взяла бы эту книгу,но в лет 17-18,а может и раньше ,не знаю Читав эту книгу,я испытывала различные эмоции:интерес,радость,ненависть,грусть Начав читать книгу,я не много не понимала,что происходит)! Подходя к концу книги,мне она не очень понравилась она.... После того,как вы прочитали эту книгу не делаете поспешних выводов:Понравилась или нет?! Эту книгу нужно переварить ,скажем так и тогда уже делать выводы! Так вот... Спустя месяц ,я поняла что книга мне в целом понравилась,конечно не на 5,но зато на 4)) Поэтому я так долго не писала рецензию Если любите войну,также как и я ,то прошу

Отзыв с Лайвлиба.

Как-то на волне восторга от «Собора Парижской Богоматери» я птицей впорхнула в книжный магазин, чтобы обязательно прикупить еще что-нибудь из творчества этого автора. Выбор пал на «93 год». Очень затягивающе написано, спору нет. Но слишком много данных имен, мест и прочего, с чем знакомы лишь историки и географы, что делает книгу несколько похожей на учебник. Вот такие перечисления можно встретить на каждой третьей странице: «Направо – Жиронда, легион мыслителей; налево – Гора, группа атлетов. С одной стороны Бриссо, которому переданы были ключи Бастилии; Барбау, которому безусловно повиновались марсельцы; Кервелеган, начальник брестского батальона, расположенного в казармах Сен-Марсо; Жансонне, установивший надзор народных представителей над командирами отдельных воинских частей; мрачный Гадэ, которому однажды ночью королева показывала в Тюильрийском дворце спящего дофина, причем Гадэ поцеловал ребенка в лоб, а вскоре после того подал голос за казнь его отца; Салль, подававший вымышленные доносы на сношения Горы с Австрией; Силлери, хромой правой стороны, подобно тому, как Кутон был калекой левой; Лоз-Дюперре, который, когда его назвали негодяем один журналист, пригласил последнего обедать, говоря: «Я знаю, что под словом «негодяй» следует просто подразумевать человека, думающего не так, как мы»; Рабо Сент-Этьенн, начавший свой альманах за 1790 год словами: «Революция окончена»; Кинетт, один из тех, которые низвергли Людовика XVI…» И это не вся цитата, конечно же. Для полноты картины мне пришлось бы перепечатать три страницы. «93 год» - это история революции. А вот история людей здесь занимает маленькое место. И тем не менее… Гюго, действительно, мастер слова. Его слова завораживают и заставляют читать дальше. « - Вот что ужасно, что есть богатые и бедные. Это-то и вызывает катастрофы. Мне, по крайней мере, так кажется. Бедные желают быть богатыми, богатые не желают становиться бедными. Вот в этом-то и вся суть» Редкие эпизоды с живыми людьми и диалогами как будто лишь разбавляют общее повествование. Иллюстрируют эту эпичную историческую картину. Только под финал вырисовалась некая история с этими людьми, финал их противостояния… но герои до того отважны и честны, преисполнены доблести и отваги, что все это отдает театральностью. И все же! Все же Гюго – это талант. Поэтому, несмотря на противоречивые впечатления от «93 года»… я почти сразу приобрела «Отверженных».

И еще несколько цитат напоследок. «Быть членом Конвента значило быть одной из волн океана. В Конвенте чувствовалось присутствие чьей-то воли, но воля эта была ничья. Этой волей была идея – идея неукротимая и безграничная, дувшая в потемках словно из зенита. Эта-то идея и называется революцией. Проносясь над Собранием, она валила с ног одного и поднимала в воздух другого; она уносила одного в брызгах пены и разбивала другого об утесы. Эта идея знала, куда она катится, и гнала перед собой все и всех. Приписывать революцию людям – это все равно что приписывать прилив волнам. Революция - это проявление деятельности неизвестного. Назовите это проявление хорошим или дурным, смотря по тому, обращаете ли вы ваши взоры к будущему или прошлому, но не приписывайте ее тому, кто ее произвел. Она – общее дело великих событий и великих личностей, но в большей мере первых, чем последних. События тратят, люди расплачиваются; события предписывают, люди – подписывают. 14 июля подписано Камиллом Демуленом. 10 августа подписано Дантоном. 2 сентября подписано Маратом, 21 сентября подписано аббатом Грегуаром, 21 января подписано Робеспьером; но и Демулен, и Дантон, и Марат, и Грегуар, и Робеспьер во всех данных случаях являются только простыми секретарями; имя же автора, написавшего эти великие страницы истории, - Рок. Революция является одной из форм того охватывающего нас со всех сторон явления, которое мы называем Неизбежностью» «История бретонских лесов с 1792 по 1800 год могла бы составить предмет совершенно самостоятельного труда, являясь как бы легендой в обширной вандейской эпопее. У истории своя правда, у легенды – своя. Легендарная правда имеет иное свойство, чем правда историческая. Правда легендарная – это вымысел, имеющий в результате реальную истину. Впрочем, и история, и легенда – обе стремятся к одной и той же цели – к изображению под видом преходящего человека вечного» «Горы и равнины порождают разных людей. Гора – это цитадель, лес – это засада; первая синоним смелости, вторая – коварства. Еще люди древнего мира помещали богов на вершинах гор, а сатиров – в лесной чаще. Сатир – это дикарь, полубог, получеловек. В свободных странах мы находим Аппенины, Альпы, Пиренеи, Олимп. Парнас – это опять же гора. Монблан был колоссальным союзником Вильгельма Телля; индийские поэмы сложились у подножия Гималайских гор. Греция, Испания, Италия, Швейцария богаты горами; Кимврия, Германия, Бретань – лесами. Лес – это символ варварства» «К чему мы стремимся? К тому, чтобы склонить народы к идее всеобщей республики. Но в таком случае не следует их пугать. К чему наводить на них страх? Пугалами не приманишь ни птиц, ни людей. Делая зло, не достигнешь добра. Нельзя низвергать трон и оставлять на месте эшафот. Уничтожайте короны, но не убивайте людей. Революция должна быть синонимом согласия, а не ужаса. Хорошим идеям должны служить и хорошие люди. По-моему, самое красивое на человеческом языке – это слово «амнистия». Я не желаю проливать чьей-нибудь крови иначе, как рискуя и своей. Впрочем, я простой солдат, я умею только сражаться. Но если не умеешь прощать, то не стоит и заставлять. Во время боя мой противник – мне враг, но после победы он мне брат»

Отзыв с Лайвлиба.

Очень хорошая книга! Гюго удалось написать свою "историю" великого времени.Он стремится соединить увлекательность и истину.Всё определялось его фантазией , хотя он намеренно перемежал сцены , целиком рождённый воображением писателя , с событиями , действительно имевшими место или , по крайней мере , не вызывающими сомнения в своей истинности. Писатель не только точен в деталях . Он верно передаёт политическую расстановку противоборствующих сил , показывая непримиримость смертельно раненной феодальной аристократии и революционного народа.

Настоящая литература движется вместе со временем , и это движение корректирует восприятие тех или иных произведений.Гюго , подобно Вальтеру Скотту и Александру Дюма , сегодня в основном писатель для юношества . Его прямодушие и , скажем без тени иронии , чувствительность неповторимы и прекрасны . Почувствовать французскую литературу , "минуя" Гюго , невозможно.

Я всем советую прочитать этот роман.Возможно вы узнаете для себя из него что-то новое.

Отзыв с Лайвлиба.

Романы Гюго хороши всем, кроме его лирических отступлений. Многостраничные описания Парижа, доскональное описание интерьера и рассуждения о природе того или иного явления или поступка уж очень утомляют и отвлекают от сюжета и героев.

Нет ничего страшнее идейного человека! Он неумолим, непреклонен, неподкупен. Но такие, будь они хорошими или плохими, вызывают больше всего эмоций, положительных или отрицательных, и раньше всех погибают. Но! идеи их живут, и из поколения в поколение находят своих последователей. Это ли не вечная жизнь?

Отзыв с Лайвлиба.

Невероятно красочное описание событий, судеб и духа того времени. Одна глава про Конвент и Бретонский лес чего стоят. Виктор Гюго поднимает не имеющие рамок времени вопросы: оправдывает ли благородная цель бесчеловечные методы её достижения, возможно ли искупление и прощение даже самого злостного врага, и должен ли земной закон являться наивысшей ценностью.

Отзыв с Лайвлиба.

Неплохая книга познакомиться с Французской революции в художественном стиле. в тексте присутствуют частично реальные события из революции, много поучительных цитат.

Очень хорошая и достойная художественная реконструкция событий Великой французской революции. Автор не лишен некоторых идеалистических иллюзий, но при этом хорошо воссоздаёт типы и историческую эпоху. Хороший исторических роман от классика о классовой борьбе.

Скажу сразу - я не любительница военных книг и исторической прозы. И даже, откровенно говоря, по началу мне было скучно. Масса ни о чем не говорящих мне имен, военные действия и политика. Было желание даже бросить чтение. Спасало только то, что все эти военные действия переплетались с художественным повествованием. Однако, ближе к середине книги меня проняло. Мне стало так интересно, что я за один воскресный день проглотила столько же страниц, сколько до этого я со скрипом читала 5 дней...Даже описание военных действий меня и то поразило. Ну и, конечно, сама сюжетная линия. Переплетение судеб, трагичность как истории всего французского народа, так и определенных людей в частности. Как это органично вписалось в страницы книги! Наверное, это больше всего меня и поразило. Именно то, как автор умеет рассказать о том, что революция сделала с народом и при этом не забыть про конкретных людей, на которых это сказалось особенно трагичным образом, поломало жизни или наоборот, сделало только сильнее. А какие чудесные цитаты!!! Например:

Моя мысль проста: всегда вперед. Если бы бог хотел, чтобы человек пятился назад, он поместил бы ему глаза на затылке.

Или вот еще:

Кто спасает волка, – убивает ягнят. Кто выхаживает коршуна с подбитым крылом, тот сам оттачивает его когти.

В общем, я в восторге. Это грандиозная литература. Глубоко трагическая и настоящая. Снизила оценку только из-за того, что мне было скучно в начале книги. Однако, думаю, это проблема во мне, а не в авторе. Возможно, я еще не доросла до такой литературы. картинка Nurcha

Отзыв с Лайвлиба.
Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
399 ₽
219 ₽

Начислим

+7

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
25 мая 2023
Дата перевода:
1956
Дата написания:
1874
Объем:
430 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-154611-3
Переводчик:
Правообладатели:
Издательство АСТ, ФТМ
Формат скачивания:
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 3,9 на основе 22 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,5 на основе 4 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,3 на основе 39 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,6 на основе 7 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,2 на основе 15 оценок
По подписке
Текст PDF
Средний рейтинг 4,5 на основе 11 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 12 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,2 на основе 31 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 1355 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,9 на основе 793 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,8 на основе 1003 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 931 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,7 на основе 529 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,9 на основе 157 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,9 на основе 13 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,6 на основе 929 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 102 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,6 на основе 44 оценок