Основной контент книги Угол покоя

Объем 741 страница

1971 год

12+

Угол покоя

4,7
30 оценок
livelib16
4,3
183 оценки
Бесплатно
549 ₽

Начислим

+16

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Подарите скидку 10%
Посоветуйте эту книгу и получите 54,91 ₽ с покупки её другом.

О книге

Уоллес Стегнер получил за роман “Угол покоя” Пулитцеровскую премию, и эта книга заслуженно считается вершиной его творчества. Лайман Уорд, пожилой человек, прикованный к инвалидному креслу, решает разобрать архивы своих дедушки и бабушки и воссоздать историю их жизни. Дед-инженер и бабушка, художница и писательница, были пионерами освоения Запада США. Но, пытаясь разобраться в перипетиях их судеб, Уорд помимо своей воли погружается и в осмысление собственной жизни.

Другие версии

1 книга от 599 ₽
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,4 на основе 5 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 30 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,4 на основе 16 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,6 на основе 401 оценок
Смотреть все отзывы

К великому сожалению, оставил роман. Не смог заставить себя дочитать. После великолепного "Останется при мне" думал, что здесь будет такое же удовольствие. Но отвык я, видать, от медленных и размеренных вещей, изложенных с академической неторопливостью и тщательнейшим отношением к деталям и обстоятельствам. Я все ждал, когда же начнется биография бабушки и дедушки героя, как будет описан Запад и его покорение, но я видел лишь неспешное разворачивание жизненного пути юной леди в середине 19 века - дружба с богемой, рисование, танцы, молодые люди, первая встреча с будущем мужем, годы в разлуке... И так далее и тому подобное. Только потом я сообразил, что повествование так и будет разворачиваться, скрупулезно рисуя жизнь предков героя, да и его сегодняшнее состояние и существование. И на этом я сломался, не смог дальше двигаться. Несмотря на богатый язык, проникновенную форму подачи, великолепный перевод, да и в целом чудно сделанную книгу. То ли сейчас не время, то ли не настроение. Скорее всего вернусь к ней, но не сейчас, а на Рождественских каникулах, когда будет время не спешить, а просто читать, накрыв ноги пледом, сидя под торшером с любимой женой рядом, читающей что-то столь же неспешное.

Отзыв с Лайвлиба.

Книга от мастера литературы, очень качественный текст и глубокий смысл.

Даже какая -то музыкальная книга, в том смысле, что есть ритм.

Две молодые семьи познакомились и подружились в первые годы преподавания в университете. Они интеллектуалы, они мужья и жены, дети, родители, друзья, спорщики.

Первые успехи и серьезные испытания. Не женская проза, это- серьезный роман, с философскими размышлениями о том, как прожить жизнь, и остаться порядочными людьми.

Много книг написано о любви, а эта -о настоящей дружбе.

Две третьи книги было прекрасно! Неспешно повествование, глубокие темы. Мне удалось прочувствовать атмосферу того времени, трудности быта и, как противовес, возвышенность души героев.

А потом начался очередной заход по четвёртом разу о том, о чем уже было и в итоге закончилось вообще пошлостью..

Если это была попытка драматический развязки, то здесь явно не хватило эмоций и глубины.

В целом, его стоило прочитать, но послевкусия не будет.

Лайман Уорд прикован к инвалидному креслу, он страдает от болей в ампутированной ноге. И чтобы отвлечься и найти себе занятие, решает написать книгу о своей бабушке Сюзан Берлинг-Уорд. Она была довольно знаменитой писательницей и художницей середины 19 века. Но волею судьбы, плюнув на свой привилегированный статус настоящей викторианской леди, Сюзан выходит замуж за скромного и небогатого горного инженера Оливера Уорда и отправляется вместе с ним осваивать американский Запад.


И это было действительно увлекательно - узнавать, как раз за разом Сюзан и Оливер пытаются обустроиться на новом месте - то в горняцком поселке, то в удалённом горном городке, то в Мексике, то у каньона вдоль реки. И в каждом месте их семья будет проходить своеобразную проверку на прочность.


Роман 70х годы прошлого века, получивший премию Пулитцера, но переведенный на русский язык и напечатанный только в 2024 году, читается как что-то трепетно и уютное. Порог вхождения у романа не столь высок, но нужно иметь подходящее, возможно меланхоличное настроение.


Главы, относящиеся к прошлому, воспринимаются легко и достоверно за счёт того, что автором были использованы настоящие письма Мэри Холлок-Фут - американской писательницы и книжной иллюстраторши, которую в 20 веке мало кто знал. Стегнеру также искусно удалось передать дух той эпохи и показать, как прошлое перекликается с настоящим.


Ибо хоть Лайман и предупреждает, что пишет всего лишь биографию своей бабушки, через призму взлётов и падений предков он также задумывается о своей собственной жизни. Он пытается понять, как его бабушке и дедушке удалось сохранить свой брак на протяжении полувека, и был ли он счастливым. Ведь свой сохранить Лайману не удалось.


Автор не судит своих героев, а лишь пытается показать их такими, какие они есть - добивающимися успехов, уязвимыми и потерянными, по-своему превозмогающими боль утраты. Ведь "нынешний или бывший, я – продукт накопления. Я – всё, чем когда‑либо был... Я во многом то, чем были мои родители и в особенности их родители: я унаследовал от них телосложение, цвет волос, мозги, кости (с этим, правда, не все ладно), а вдобавок предрассудки, культурные привычки, принципы, предпочтения, моральные запреты и моральные погрешности, которые отстаиваю так, будто это личные свойства, а не семейные".

Это совершенно точно та книга, которую стоит прочитать. Можно ли о книге сказать «качественная»? Если можно, то это качественная книга. Желательно попасть с ней на одну волну, конечно. Но если попадете, не пожалеете . Очень рекомендую

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв

регистрирующая гомстеды 140 , трудится вовсю – я теперь понимаю

важностью; мне кажется, я и впрямь думаю, что он бывает либо праведный, либо неправедный и что брачные обеты имеют отношение к его праведности. Викторианских бунтарей и

испанского переводится? Пей вволю, Томасита”

Книга Уоллеса Стегнер «Угол покоя» — скачать в fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
10 октября 2024
Дата перевода:
2024
Дата написания:
1971
Объем:
741 стр. 2 иллюстрации
ISBN:
978-5-17-159261-5
Переводчик:
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания: