Отзывы на книгу «Компромисс», страница 3, 231 отзыв

Компромисс – это уступка во мнениях или действиях с обеих сторон. И тут необходимо помнить, что речь идёт именно о взаимных уступках. Нас с детства подготавливают к тому, что жизнь - это вообще один большой компромисс. Например, мама хочет, чтобы ты съел эту противную манную кашу, полную комочков и тоски. Ты, конечно, можешь закатить неплодотворную истерику и собственноручно лишить себя мультиков, пирожных и "погулять во дворе". А можешь проявить чудеса уступчивости и на глазах у восхищённых родителей проглотить пару ложек каши, двадцать скользких комков и чувство собственного достоинства. За это тебе разрешат позвать в гости не слишком воспитанного мальчика Петю и напекут чебуреков. В конечном итоге, все друг друга любят и все довольны. Данный сборник Довлатова с трудом может ввести вас в заблуждение о тематике представленных рассказов. Двенадцать глав - двенадцать историй о вынужденных компромиссах между реальностью "всамаделишной" и реальностью "газетной". В начале 70-х Довлатову довелось поработать внештатным корреспондентом газеты "Советская Эстония", и именно этот период его жизни отображён в этих рассказах. Каждый из них начинается с отрывка из газетой статьи, приуроченной к определённому событию или мероприятию. Знаете, всё так пафосно, расфуфырено - как раз в духе и стиле прессы советского времени. Затем автор с присущим ему чувством юмора и изрядной долей иронии описывает нам ситуацию, которая привела к написанию статьи или что происходило, скажем, "за кулисами" во время её создания. Поражает насколько часто две реальности не только не пересекаются, но являются полнейшим хаотическим абсурдом. Взять хотя бы историю о похоронах бессменного директора эстонской телестудии Хуберта Ильвеса. Поскольку он был "верным сыном эстонского народа", "образцом беззаветного служения делу коммунизма" и Героем Социалистического Труда, можно предположить на каком уровне социально-политического пафоса должна была проходить торжественная церемония проводов в последний путь. Прямая трансляция, товарищи из ЦК, мрачно-торжественная помпезность - вся атрибутика, соответствующая священнодействию. Однако выясняется, что в морге произошло досадное недоразумение; и вместо заслуженного номенклатурного работника в гробу лежит тело бухгалтера рыболовецкого колхоза. Ну перепутали тела, ну с кем не бывает; этого Ильвеса и в глаза-то не все видели. Но решили оставить всё как есть, так как ни в коем случае нельзя допустить общественного скандала и срыва торжественной идеологической церемонии; а ночью достаточно просто поменять местами гробы. Смешно, абсурдно, даже дико.

Я вдруг утратил чувство реальности. В открывшемся мире не было перспективы. Будущее толпилось за плечами. Пережитое заслоняло горизонт. Мне стало казаться, что гармонию выдумали поэты, желая тронуть людские сердца…

Детям проще идти на уступки, чем взрослым. Нам, взрослым, часто кажется, что с принятием компромисса мы поступаемся своими принципами, убеждениями. Вроде как мы показываем другому человеку, что он имеет над нами какую-то власть. Однако это не так; умение услышать собеседника, понять его идею или стремление, помочь ему в их осуществлении даёт нам ощущение собственной силы и эластичности мышления. Хотелось бы сказать спасибо не только Сергею Довлатову за прекрасное произведение, но и Константину Хабенскому за отличное исполнение аудиокниги. Воистину талантливо у него получилось передать этот особый эстонский акцент. Особенно порадовало исполнение роли главного редактора Туронка и как он ловко на неё переходил. картинка Yulichka_2304

Отзыв с Лайвлиба.

Как? Почему? И как так? Я просто в шоке, потому что эта книга или скорей всего сам автор запал мне в душу. А еще я в шоке от масштаба нахлынувших на меня эмоций после прочтения. Их было очень много... Хотя давайте по порядку. Я купила эту книгу в бумажном формате, потому что.... Просто так. А если подумать, то причины вот в чем. Потому что была скидка, потому что я предпочитаю в бумаге покупать в основном классику, а из современной литературы беру только то, что мне полюбилось, и потому что было то самое настроение, когда хочется потратиться. Книга "Компромисс" сама по себе не большая с интересной, футуристической обложкой, которые банально привлекли мое внимание. И вот, я купила ее и торжественно поставила на полку к своим собратьям. Но недавно, в преддверии праздников, я решила разобрать свои книжные запасы и даже поставила задачу перечитать все то, что давно стоит. И мой взгляд упал на Довлатового. Я без всякой мысли и тем более надежд взяла Сергей Довлатов - Компромисс , чтобы посмотреть аннотацию и возможно заглянуть внутрь. Признаться, первые строки не впечатлили меня. Я с недоумением всматривалась в абзацы, наполненные многоточием; короткими предложениям из-за чего не сразу понимаешь, что происходит; диалогами и прыжками в воспоминания. Но потом случился "бух" и все. Потому что силы, чтобы оторваться от книги, мне отказали. Автор ироничный, колкий, смешной, но в то же время вдумчиво-легкий. Он не навязывал свою мысль. Он просто смотрел на мир своими глазами и показывал его читателям словами. Я оказалась не готова, что в последние дни этого года в мои руки попадется столь ценный экземпляр, способный вдохновить меня и даже зажечь.

- Так и приехал бы за ней. - У него экзамен в понедельник. - Замечательно, - говорю, - повеситься он может, а экзамен игнорировать не может...

Автор словами бил по мишени и попадал в яблочко. По крайней мере в моем сознании. Я редко смеюсь, но тут, что не история, то казус, от которого смешно. Даже сейчас, пока пишу отзыв, на ум приходят юморные момент из книги, которые вызывают улыбку.

Какой-то здоровый цинизм, помогающий избегать громких слова...

Но еще меня кое-что позабавило. На книге стоит ценз 18+ и пометка "содержит нецензурную брань". Честное слово, в сравнение с некоторыми современными книгами, которые изобилуют нецензурной бранью, в этой книге мат воспринимался легкой грубостью, придающая мягкую остроту тексту. Не более. Но пометка стояла такая, как будто данный вид брани опасен для здоровья :)

Если у позора существует законное место...
Отзыв с Лайвлиба.

Довлатов никогда не присутствовал, как автор, в моих "хотелках". Я слышала о нем, но никогда не рассматривала для чтения. И тут я начинаю играть в игру "Открытая книга", и выбираю из предложенных книг "Компромисс". И это было и правда открытие!!! Приятнейший для меня слог, непередаваемый юмор, самоирония, атмосфера советской Эстонии просто заворожили. Так передать дух эпохи, вызвать ощущение присутствия в редакции, на выездных заданиях журналистов, на их вечеринках и застольях...

Часть рассказов вызывают смех, часть - грустную улыбку. Автор высмеивает советских чиновников, их цензуру, идеологию, постоянный страх напечатать что то не то. Журналисты, которые описаны в рассказах, тоже все знают, понимают, но они в перманентном состоянии компромисса, компромисса со своими убеждениями, совестью, правительством, нежеланием уехать в Мордовию.

Понравилась жизненность и настоящесть персонажей, среди которых нет хороших, нет плохих. Есть поступки людей, их реальность, и мотивы. И, зачастую, они вынуждены поступить именно так, пойти на компромисс.

Отзыв с Лайвлиба.

Продолжаю знакомится с творчеством Довлатова, и не собираюсь останавливаться. Его произведения заставляют меня смеяться над нелепостью ситуаций, но в тоже время я понимаю, что это его жизнь! Надо быть действительно сильным человеком, чтобы жить в обществе, с которым нужно во всём искать компромиссы, для нормального существования. Он был выше всего этого, но в тоже время частью. Читая эти заметки, которые составляли определенный этап жизни автора, приходит только одна мысль- какой же он молодец, что иногда выключал мозг, но искал альтернативы, и выкручивался из любых ситуаций. «Не думай, не думай и всё, потому что жизнь одна и другой не будет»- цитата из книги, она говорит о многом. Ведь когда ты начнёшь думать, то поймёшь, что живешь в стране где рождаются только «счастливые люди», которые стали такими не по своей судьбе, а по месту рождения…, а у тебя на это другой взгляд, и тут же ты становишься самым несчастным человеком. Я представлял каждую ситуацию, как наяву… прошло уже много лет, с тех пор, когда написаны эти новеллы, мы живем в другой стране, в новом тысячелетии, но актуальность остаётся до сих пор, тем я и ценю Довлатова, а то что уже ушло в историю, тоже нельзя забывать, т.к. это было, и является частью нас!

Отзыв с Лайвлиба.

У меня уже целая коллекция собирается книг позднего советского периода, про мужчин пытавшихся сбежать из СССР, работающих как попало через водку и мат, невозможно смешные книги от которых невозможно оторваться. Самое странное, совершенно не хочется выносить каких-то оценочных суждений, которые выносят дамы, встречающие наших героев. А вот не хороший и не плохой, но и не серый, просто есть система, которая клещами держит, и хочется вроде бы поступить так, а все равно все происходит по программке. Ну и бюрократия эта невозможная, самое страшное, что в книгах 18 века, что 19, что 20, абсолютно везде одинаковая, и не важно кто у власти, неважно какая форма правления и отношения между людьми, будь то крепостные с боярами или подчиненный и начальник в советской газете, все едино. Это моя вторая книга автора и она намного удачней. Чемодан вообще не оставил следа в памяти, а здесь как-то более цельно, есть линейный сюжет, который худо бедно можно пересказать, хотя получается скорее анекдот, чем сюжет.

Отзыв с Лайвлиба.
Не думай, и все. Я уже лет пятнадцать не думаю. А будешь думать – жить не захочется. Все, кто думает, несчастные…

Вот что за удовольствие - этот Довлатов! Читай хоть что с любого места, не ошибешься... А в этой книге вообще! Журналистика и журналюги во времена развитого социализма. Несостоявшаяся моя профессия... просто в один какой-то момент, учась на журфаке и имея уже опыт летней практики, отчетливо поняла - не моё. не смогу я, как виртуозно удавалось Довлатову, находить компромисс, приемлемый для советской газетной полосы, между реальностью и требующейся оптимистической иллюзией.

...Я вспомнил разговор с одним французом. Речь зашла о гомосексуализме. - У нас за это судят! - похвастал я. - А за геморрой у вас не судят? - проворчал француз.

Или надо было не думать. Совсем. Как советовал автору его друг-фотограф. Но так почему-то не получалось - видимо, привычка еще не сформировалась. А у Довлатова получалось оно, вот это балансирование на грани между... Другой вопрос - чего это ему стоило, при таком-то критическом складе ума и умении подмечать сатирическую сторону любой вещи. Нервы все-таки не железные. Видимо, у этих бесконечных попоек и оттуда тоже ноги растут...

— Генрих Францевич, что касается снимков… Учтите, новорожденные бывают так себе… — Выберите лучшего. Подождите, время есть. — Месяца четыре ждать придется. Раньше он вряд ли на человека будет похож. А кому и пятидесяти лет мало…

Кстати, этот рассказ о юбилейном таллинском младенце мне больше всего понравился. Хохотали как ненормальные на пару с мужем... И так живенько вспомнился наш свердловский Союз журналистов, где сподобилась проходить практику, все эти разговоры, как лучше "подать", "донести", "отлакировать" то, что произошло на самом деле - чтоб и начальство было довольно, и читателям нравилось... Впрочем, мир журналистики и сейчас далек от свободы, во всяком случае у нас. Так же приходится прогибаться и пригибаться. Можно и не так, конечно... но тогда могут убить. Или искалечить. Опасная и вредная профессия - журналист, куда там шахтерам.

Отзыв с Лайвлиба.

Знаю, что нельзя брать на веру всё, о чём читаешь/слышишь в средствах массовой информации. Советские газеты - отдельная тема. В то время очень важно было правильно преподнести информацию, соблюдая гласные и негласные инструкции, учитывая партийные установки. Соответствуют ли поданные читателям факты истине - другой вопрос. Помню, как всегда удивлялась, читая в новостях о рождении миллионного (цифра может быть любой, главное - круглой и внушительной) жителя такого-то города. Или о письмах доярок любимому вождю. Страна растёт и процветает, люди горды и счастливы. И именно газеты должны были донести эту «благую весть» советскому народу. Если ты журналист, то идёшь на компромисс.

Дома развернул свои газетные вырезки. Кое-что перечитал. Задумался… Пожелтевшие листы. Десять лет вранья и притворства. И все же какие-то люди стоят за этим, какие-то разговоры, чувства, действительность… Не в самих листах, а там, на горизонте…

Двенадцать газетных вырезок, двенадцать историй, двенадцать компромиссов. «Советская Эстония», «Молодежь Эстонии», «Вечерний Таллинн» за 1973-1976 гг. За каждой короткой заметкой стоит не только газетный герой (чаще - мнимый), но и сам журналист. Можно гордиться проделанной работой, можно раскаиваться или стыдиться. А можно поступить так, как это сделал в своей книге Сергей Довлатов. Каждый «компромисс» состоит из газетной цитаты и истории «как всё было на самом деле». В книге очень много личного, что обычно для творчества Довлатова.

Так я пошел в гору. До этого был подобен советскому рублю. Все его любят, и падать некуда. У доллара все иначе. Забрался на такую высоту и падает, падает…

Жизнь состоит из взлётов и падений. Автор говорит откровенно о каждом отрезке журналистской карьеры в Прибалтике.

Чтобы сделать газетную карьеру, необходимы постоянные возрастающие усилия. Остановиться — значит капитулировать. Видимо, я не рожден был для этого. Затормозил, буксуя, на каком-то уровне, и все…
Меня, как говорится, выгнали «по совокупности». Видимо, я позволял себе много лишнего. В журналистике каждому разрешается делать что-то одно. В чем-то одном нарушать принципы социалистической морали. То есть одному разрешается пить. Другому — хулиганить. Третьему — рассказывать политические анекдоты. Четвертому — быть евреем. Пятому — беспартийным. Шестому — вести аморальную жизнь. И так далее. Но каждому, повторяю, дозволено что-то одно. Нельзя быть одновременно евреем и пьяницей. Хулиганом и беспартийным… Я же был пагубно универсален. То есть разрешал себе всего понемногу.

В книге присутствует горький юмор и все отличительные признаки эпохи. Чем больше книг читаю у автора, тем больше привязываюсь к нему, лучше понимаю и чувствую. Книгу читала и слушала. Исполнение Константина Хабенского впечатляет. Он не читает - играет, вживаясь в образ Сергея Довлатова, придаёт всем персонажам характеры, изменяя голос и манеру произношения. Чувствуется, что работа доставляет удовольствие, что актёру близко то, что он говорит слушателю. Но при этом держала открытым текст, так как некоторые места хотелось перечитывать глазами, смаковать отдельные фразы. Сергей Довлатов удивительный мастер слова! Коротким замечанием мог выдать полную характеристику, нарисовать яркий портрет, описать всю гамму эмоций.

Лицо решительное, вечно озябшее. Никаких следов косметики. Отсутствующий зуб на краю улыбки. Удивляются только глаза, брови неподвижны, как ленточка финиша…

Разве не истинный художник тот, кто пишет такие портреты?!

Отзыв с Лайвлиба.

В детстве мне очень нравились фантастические романы, в которых герои умели читать мысли. Больше всего завораживало не умение как таковое, а контраст между тем, что люди думали и что они говорили вслух. Часто это было смешно, иногда грустно, а иногда и страшно. Собственно довлатовский «Компромисс» построен именно на этом приёме: в газетах пишут одно, а в реальности происходит что-то абсолютно другое. Иногда виной тому алкогольный угар, но гораздо чаще абсурдное устройство советской действительности. Здесь запросто могут похоронить не того покойника, сделать из злодея праведника, сочинить фальшивую телеграмму и фальшивый же ответ на неё. В общем, никаких попаданцев не надо, попаданцы – все. И альтернативная реальность за окном. О советском двоемирии написано много, но мало когда рассказ полон такого юмора и одновременно щемящей тоски. Как остаться хотя бы более-менее приличным человеком, когда реальность кусается? Где кончается компромисс и начинается откровенная подлость? Надолго ли спасает даже самое изысканное чувство юмора, если твой талант никому не нужен и его приходится разменивать на мелочи? Довлатов как всякий крупный и талантливый автор порождение своего времени. Советский быт узнаваем во всех своих неприглядных (для кого-то очаровательных) деталях. В то же время вопросы, которые автор ставит, вечные. Не то чтобы журналистика сильно изменилась в наше время. Не то чтобы теперь легко сохранить в себе лучшее, не погрязнуть в быте, не продаться. Возможно, в Эстонии всё по-другому. Уж она точно теперь не советская. У нас же всё из века в век – щемящая тоска и чувство юмора, чтоб хоть как-то её преодолеть.

Отзыв с Лайвлиба.

Довлатов - это всегда хорошая идея. Книга понравилась очень, она пронизана иронией, самоиронией, очень антисоветская и юмористическая. Юмор и ирония Довлатова мне понятны и вызывают улыбку. Автор рассказывает о годах жизни в Эстонии, работу в редакции ( я сама работаю в издательстве, может поэтому мне книга еще ближе). Повествование построено очень интересно и не обычно - сначала мы читают короткую статью или заметку написанною автором (в большинстве своем супер социальную, где красной линией проходит - как же прекрасно жить в советском союзе) - далее автор рассказывает историю, как эта статья была написана, правдива она или нет, на что пошел автор ради этой статьи, и как было на самом деле. Книга дает возможность представить и жизнь в целом в Советской Эстонии (все таки здесь было свободнее чем в той же России или Украине), и путь Довлатова - выводы, которые он делал по поводу жизни в Советском союзе (как журналисту, ему было доступно немного больше информации, чем обычному гражданину). Также автор дает прочувствовать до глубины души ОГРОМНУЮ разницу между тем как жилось на самом деле и как это все преподносилось для народа. Как журналист он побывал в разных селах и городах страны. Книгу рекомендую всем.

Отзыв с Лайвлиба.

Довлатов - это всего понемножку. Немножко дебошир. Немножко аморален. Немного печален. Слегка зол. Совершенно бесцеремонен. Всегда остроумен. Неизменно правдив. Это как пуантилизм Сера, где из каждой точечки складывается цельная картина жизни, как она есть, неприкрашенной, неприкрытой, во всем своем ужасе, злости и великолепии. Я вот очень его люблю, и часто перечитываю.

В это раз на очереди стояли компромиссы - их двенадцать, в честь не то подвигов, не то месяцев, и они показывают нелегкий путь превращения правды жизни в газетную истину.

За каждой заметкой, за каждой строчкой - своя история, и порой самые длинные и сложные события вмещаются в одну только заметку о хулиганстве.

Иногда хочется плакать. иногда - смеяться, иногда слезы на глазах.

Ну а что? На то он Довлатов.

Отзыв с Лайвлиба.
Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
Текст, доступен аудиоформат
4,7
1377 оценок
Бесплатно
169,50 ₽
339 ₽
−50%

Начислим

+5

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
23 сентября 2013
Дата написания:
1981
Объем:
160 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-389-06852-0
Правообладатель:
Азбука
Формат скачивания: