Читать книгу: «Решения Федерального Верховного суда Германии по гражданским делам в 2021 г. 35–42», страница 2

Шрифт:

Исковое требование, которое подлежит толкованию судом кассационной инстанции в качестве заявления в процессе (Prozesserklärung) (ср. определение Сената ФВС Германии от 12 апреля 2016 – VI ZB 63/14, NJW-RR 2016, 759 Rn. 11;

решение Сената ФВС Германии от 16 сентября 2008 – VI ZR 244/07, AfP 2008, 601 Rn. 11;

решение ФВС Германии от 11 февраля 2021 – I ZR 126/19, juris Rn. 12; jeweils mwN), направлено на запрет ведения ответчиком рассматриваемого блога «Aktienversenker» как такового.

Данное требование не направлено на то, чтобы запретить ответчику публикацию и распространение отдельных, содержащихся в блоге записей или, как полагает суд апелляционной инстанции, обязать его приостановить публикацию сообщений об истце по смыслу общего запрета на высказывания. Такое понимание основного искового требования, которое истец на судебном заседании в кассационном производстве обозначил как верное, вытекает из следующего: во-первых, из того, что в рамках своего требования истец не обращается против конкретных высказываний в отдельных сообщениях блога; во-вторых, из того, что, как следует из установленных земельным судом и указанных в решении апелляционного суда обстоятельств дела, иск обосновывался ведением блога на сайте www.aktienversenker.de как такового в качестве средства понуждения в рамках вымогательства.

17 2. Доводы суда апелляционной инстанции не могут быть использованы в качестве обоснования отказа в удовлетворении составляющим предмет спора требования истца к ответчику о воздержании от дальнейшего ведения рассматриваемого блога в части, затрагивающей истца.

18 a) согласно обстоятельствам дела, установленным судом апелляционной инстанции со ссылкой на решение земельного суда, истцом было заявлено, что ведение рассматриваемого блога служило ответчику средством понуждения (в рамках покушения на вымогательство). Истец утверждал, что в течение периода с июня 2010 г. по январь 2015 г. ответчик многократно предъявлял к нему требование об уплате суммы от 100 000 до 400 000 евро с тем, чтобы он отказался от кампании по уничтожению репутации либо прекратил уже начатую. Опровергающие это обстоятельства дела судом апелляционной инстанции не были установлены, поэтому для кассационного производства они признаются предполагаемыми.

19 b) если ведение рассматриваемого блога служит для ответчика в качестве средства понуждения (в рамках покушения на вымогательство), то согласно предл. 2 ч. 1 §1004 (по аналогии), ч. 2 §823 ГГУ во взаимосвязи с ч. 1 ст. 2, ч. 1 ст. 1 Основного закона Германии, ст. 8 Европейской Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее – ЕКПЧ) истец вправе обратиться с требованием о воздержании от совершения определенных действий.

20 aa) с ведением блога ответчик вторгся в общие личные права истца.

21 (1) в отличие от позиции суда апелляционной инстанции общие личные права истца не были затронуты в качестве нарушенного права на информационную автономию воли. Федеральным Конституционным судом Германии в определении от 6 ноября 2019 г. (1 BvR 16/13, BVerfGE 152, 152 Rn. 83 ff. – Recht auf Vergessen I) была установлена новая позиция по соотношению данного права с правилами о порядке высказываний, к которой настоящий Сенат ФВС Германии присоединился при оценке гражданско-правового содержания общих личных прав (см. решение Сената ФВС Германии от 7 июля 2020 – VI ZR 246/19, NJW 2020, 3715 Rn. 48 ff.; решение Сената ФВС Германии от 7 июля 2020 – VI ZR 250/19, VersR 2021, 189 Rn. 47 ff.; решение Сената ФВС Германии от 26 ноября 2019 – VI ZR 12/19, NJW 2020, 770 Rn. 27 ff.). Согласно данной позиции право на информационную автономию воли первично необходимо понимать в качестве гарантии, которая наряду с непроизвольным раскрытием информации в рамках частных правоотношений (ср. BVerfGE 84, 192, 194 f.) защищает эту информацию также от ее непрозрачной обработки и использования частными лицами. Данная гарантия обеспечивает защиту от овладения третьим лицом частной информации и ее непредсказуемого использования в качестве инструмента по определению свойств личности заинтересованного лица, на которое [определение – прим. пер.] у него нет влияния, но которое при этом имеет существенное значение для свободного проявления личности, а также равноправного участия в обществе (BVerfGE 152, 152 Rn. 50 – Recht auf Vergessen I). От указанной защиты необходимо отличать защиту от обработки личных сведений и информации, полученных в качестве результата коммуникационных процессов. В последнем случае необходимость защиты обосновывается не нетранспарентным обращением третьего лица с данными о личности, а определением точных границ распространения определенной информации в общественной среде. Риски для проявления личности вытекают здесь прежде всего из формы и содержания огласки. Защиту от подобных рисков предусматривают защищающие общие личные права правила о порядке высказываний (die äußerungsrechtlichen Ausprägungen des allgemeinen Persönlichkeitsrechts) независимо от права на информационную автономию воли (BVerfGE 152, 152 Rn. 91 – Recht auf Vergessen I). Поскольку по настоящему спору истец выступает не против раскрытия информации либо ее нетранспарентного использования, а против – для него недоступного – способа и образа публикации о его личности по отношению к общественности, то определяющими будут выступать правила о порядке высказываний.

22 (2) в любом случае ведением блога «Aktienversenker» затронуты права истца на защиту его достоинства, которая также входит в сферу защиту общих личных прав (ср. решение Сената ФВС Германии от 26 ноября 2019 – VI ZR 12/19, NJW 2020, 770 Rn. 13). Уже обозначение истца в качестве «расхитителя» является уничижительным, при том возникает инициированная ответчиком связь между обозначением «утопитель акций», с одной стороны, и истцом, с другой. То же самое касается использованного ответчиком обозначения в заголовке блога «Все о расхитителях корпоративной собственности T […] W […] [истец] и O […] K […]» и многочисленных сообщений, выражающих негативную оценку об истце.

23 bb) на основе оценки фактических обстоятельств дела в рамках кассационного разбирательства вторжение в общие личные права также подлежит признанию противоправным.

24 Если в силу особенностей личных прав в качестве рамочных прав их пределы не являются абсолютными, то необходимо соотнести между собой несколько противоположных друг другу защищаемых интересов, при этом в целях толкования подлежат учету особые обстоятельства дела, а также соответствующие основные права и гарантии согласно ЕКПЧ. Вторжение в личные права является противоправным, когда защищаемые интересы лица превалируют над защищаемыми интересами другой стороны (устоявшаяся судебная практика;

ср. решение Сената ФВС Германии от 10 ноября 2020 – VI ZR 62/17, AfP 2021, 32 Rn. 21;

решение Сената ФВС Германии от 29 ноября 2016 – VI ZR 382/15, NJW 2017, 1550 Rn. 15;

решение Сената ФВС Германии от 17 декабря 2013 – VI ZR 211/12, BGHZ 199, 237 Rn. 22).

На основе оценки фактических обстоятельств дела в рамках кассационного разбирательства такой вывод необходимо сделать по настоящему спору. Соотношение интересов истца на защиту его чести и достоинства, гарантированные ч. 1 ст. 2, ч. 1 ст. 1 Основного закона Германии, ст. 8 ЕКПЧ, и право ответчика на свободу слова, закрепленное ч. 1 ст. 5 Основного закона Германии, ст. 10 ЕКПЧ, ведет к выбору правомочных интересов истца как приоритетных, когда ведение блога ответчиком служит (также) средством понуждения при покушении на вымогательство против истца – из чего, как указано выше, исходил кассационный суд.

25 cc) ведение блога представляет собой первичное деяние, которое допускает презумпцию опасности повтора, не опровергнутую на основе установленных обстоятельств дела (ср. решение Сената ФВС Германии от 17 декабря 2019 – VI ZR 249/18, AfP 2020, 143 Rn. 21;

решение Сената ФВС Германии от 30 апреля 2019 – VI ZR 360/18, NJW 2020, 53 Rn. 30 mwN).

26 c) вопреки позиции в возражении на кассационную жалобу иной вывод не следует из того обстоятельства, что ответчик, как указано в возражении, согласно вынесенному между тем и вступившему в законную силу приговору участкового суда Tiergarten (с участием заседателей) от 14 февраля 2018 г. на основе выводов по фактическим обстоятельствам дела по нескольким эпизодам признан невиновным в покушении на вымогательство. При этом не имеет значения, подлежат ли новые заявления учету в кассационном производстве (об условиях учету новых заявлений в кассационном производстве см., например, решение Сената ФВС Германии от 23 сентября 2014 – VI ZR 358/13, BGHZ 202, 242 Rn. 21; решение ФВС Германии от 2 марта 2017 – I ZR 273/14, NJW-RR 2017, 676 Rn. 44).

Ни настоящий Сенат ФВС Германии, ни суд апелляционной инстанции не связан фактическими обстоятельствами, установленными в уголовном производстве, и освобождением по его итогам от уголовной ответственности (ср. решение ФВС Германии от 12 сентября 2012 – IV ZR 177/11, NJW-RR 2013, 9 Rn. 14; Zöller/Greger, ZPO, 33. Auflage, §286 Rn. 13; jeweils mwN). При новом рассмотрении дела суд апелляционной инстанции должен будет самостоятельно проверить наличие покушения на вымогательство при использовании блога в качестве средства понуждения согласно принципам гражданского процесса.

27 d) по-иному, как возможно полагал суд апелляционной инстанции, для требования о воздержании, связанного с покушением на вымогательство, и как следствие возложения на ответчика обязательства по воздержанию является несущественным, являлось ли допустимым ведение блога ответчиком, когда оно не служило ему средством преступления для покушения на вымогательство. Добавлением к требованию о воздержании фразы «когда это было совершено как…» («wenn dies geschieht wie»), с отсылкой при этом к конкретным действиям, нарушающим права, и возможностью повторения обстоятельств, указывающих на недопустимость ведения блога, было прямо указано на то, что требование о воздержании направлено на запрет именно ведения блога в контексте ранее совершенных действий (по вымогательству) и ни в каком ином смысле. Добавление данной фразы стало необходимым, поскольку запрет ведения блога в рамках установления противоправности предполагает соотношение права истца на защиту его личности и право ответчика на свободу слова и свободу прессы, когда такое соотношение не может быть осуществлено независимо от конкретных обстоятельств дела, связанных с (первыми) нарушениями (ср. решение Сената ФВС Германии от 11 декабря 2012 – VI ZR 314/10, NJW 2013, 790 Rn. 32, mwN). Намеренное использование публикации в качестве средства понуждения является тем обстоятельством дела, которое подлежит учету при соотношении интересов (о предосудительности по смыслу ч. 2 §253 УК Германии см.: NK-StGB/Urs Kindhäuser, 5. Aufl., StGB §253 Rn. 9; Lackner/Kühl, StGB, 29. Aufl., §253 Rn. 10; MüKoStGB/Sander, 4. Aufl., StGB §253 Rn. 37).

28 II. Отказ в удовлетворении исковых требований, направленных на установление обязанности ответчика по возмещению ущерба, также основан на правовой ошибке.

29 1. Суд апелляционной инстанции придерживался позиции, что истцом не были представлены обстоятельства, свидетельствующие о наличии правового интереса в скорейшем установлении правоотношения по смыслу ч. 1 §256 ГПУ Германии. По мнению суда, простой возможности наступления ущерба для этого недостаточно. При обычном имущественном ущербе, как по настоящему делу, допустимость иска об установлении зависит от вероятности наступления ущерба, обусловленного нарушением прав. Подтверждающих это обстоятельств дела истцом не было представлено.

30 2. По итогам проверки в кассационном производстве данные выводы суда не могут быть признаны законными. Верно, что при обычном имущественном ущербе допустимость иска об установлении зависит от вероятности наступления ущерба, обусловленного нарушением прав, а лишь возможности наступления ущерба, как при нарушении абсолютного права, недостаточно (см. решение ФВС Германии от 24 января 2006 – XI ZR 384/03, BGHZ 166, 84 Rn. 27; BeckOK ZPO/Bacher, 40. Ed. 1.3.2021, §256 Rn. 24). Однако, как верно указано в кассационной жалобе, по настоящему делу речь идет не об обычном имущественном ущербе, а об ущербе, который возникает в силу утверждаемого истцом нарушения его общих личных прав в качестве иного абсолютного защищаемого права по смыслу ч. 1 §823 ГГУ. Возможность имущественного ущерба здесь достаточна для признания интереса в установлении правоотношения.

 
                                          C.
 

31 На основе вышесказанного обжалованное решение по основному и всем факультативным исковым требованиям, когда по основному требованию не может быть вынесено решение по существу спора, подлежит отмене согласно ч. 1 §562 ГПУ Германии с направлением дела на новое рассмотрение в суд апелляционной инстанции согласно ч. 1 §563 ГПУ Германии.

32 При новом рассмотрении настоящий Сенат указывает на необходимость разрешения следующих вопросов. Если будет выяснено, что ведение блога не служит для ответчика средством понуждения в рамках покушения на вымогательство, это не указывает императивным образом на правомерность вмешательства в общие личные права истца посредством ведения блога. И в этом случае в рамках всеобъемлющей, учитывающей все обстоятельства дела оценки необходимо установить, превалирует ли интерес истца в защите его личности, предусмотренный ч. 1 ст. 2, ч. 1 ст. 1 Основного закона Германии, ст. 8 ЕКПЧ, над интересом в ведении блога, защищаемом ч. 1 ст. 5 Основного закона Германии, ст. 10 ЕКПЧ. При этом среди прочего будет иметь значение, соответствует ли интересу общественности продолжительное ведение блога в той форме, в которой он «посвящен» (также) истцу с умалением его личности. Также необходимо установить, не направлены ли действия ответчика преимущественно на то, чтобы независимо от нового общественного интереса постоянно находиться в конфронтации с истцом и изматывать его в крайне обременяющей форме за события прошлых лет (ср. BVerfG, NJW 2020, 2873 Rn. 18).

33 При новом рассмотрении дела суд апелляционной инстанции также получит возможность рассмотреть иные заявления сторон, представленные в кассационном производстве.

Судьи Зайтерс, фон Пентц, Оффенлох, Аллгайер, Линдер

Предыдущие судебные инстанции:

решение земельного суда г. Берлин от 8 сентября 2015 – 27 O 58/15;

решение высшего земельного суда г. Берлин (Каммергерихта) от 21 декабря 2017 – 10 U 155/15.

36. Публикация о сексуальной жизни как нарушение личных прав – решение Федерального Верховного суда Германии от 14 декабря 2021 г. —
VI ZR 403/19

общие личные права предусматривают охрану в случаях, которые в силу их информационного содержания обычно квалифицируются в качестве «частных», например, когда их публичное обсуждение или демонстрация считаются непристойными, их огласка неприятна либо вызывает негативную реакцию в окружающей среде. К таким случаям относится информация о частоте сексуальных контактов конкретной пары.

Примененные нормы:

I. Германское Гражданское уложение

Книга 2. Обязательственное право

Часть 8. Отдельные виды обязательств

Раздел 27. Недозволенные действия

§823. Обязанность возместить вред

(1) Лицо, которое умышленно или по неосторожности противоправно причинит вред жизни, здоровью, посягнет на свободу, собственность или иное право другого лица, обязано возместить другому лицу возникший в силу этого вред.

(2) Такая же обязанность возникает у лица, которое нарушит закон, направленный на защиту другого лица. Если в соответствии с содержанием такого закона его нарушение возможно также без вины, то обязанность по возмещению вреда возникает только при наличии вины.

Книга 3 Вещное право

Часть 3. Собственность

Раздел 4. Требования, основанные на праве собственности

§1004. Требование об устранении нарушений и воздержании от определенных действий

(1) Если нарушение права собственности не связано с лишением владения или удержанием, то собственник вправе потребовать от нарушителя устранения нарушения. При возможности дальнейших нарушений права собственности собственник вправе обратиться с иском о воздержании от определенных действий

II. Основной закон Германии

Статья 1. Человеческое достоинство. Обязательность основных прав для государственной власти

(1) Достоинство человека неприкосновенно. Уважать и защищать его обязанность всей государственной власти.

Статья 2. Общая свобода действий. Свобода личности. Право на жизнь

(1) Каждый имеет право на свободное развитие своей личности в той мере, в какой он не нарушает прав других и не посягает на конституционный строй или нравственные нормы.

Статья 5. Свобода мнения, свобода информации и печати. Искусство и наука

(1) Каждый имеет право свободно выражать и распространять свое мнение устно, письменно и посредством изображения, а также беспрепятственно получать информацию из общедоступных источников. Гарантируется свобода печати и свобода передачи информации посредством радио и кино. Цензуры не существует.

III. Европейская Конвенция о защите прав человека и основных свобод

Статья 8. Право на уважение частной и семейной жизни

1. Каждый имеет право на уважение его личной и семейной жизни, его жилища и его корреспонденции.

Статья 10. Свобода выражения мнения

Каждый имеет право свободно выражать свое мнение. Это право включает свободу придерживаться своего мнения и свободу получать и распространять информацию и идеи без какого-либо вмешательства со стороны публичных властей и независимо от государственных границ. Настоящая статья не препятствует Государствам осуществлять лицензирование радиовещательных, телевизионных или кинематографических предприятий.

IV. Гражданское процессуальное уложение Германии

Книга 3. Обжалование

Часть 2. Кассационное производство

§563. Возврат дела в суд апелляционной инстанции; решение суда кассационной инстанции по делу

(3) Однако суд кассационной инстанции сам разрешает дело по существу, если отмена решения осуществлена лишь в связи с ошибкой в применении закона при установленных обстоятельствах дела, которые достаточны для вынесения окончательного решения по делу.


РЕШЕНИЕ

VI ZR 403/19

14 декабря 2021 г.


VI Сенат по гражданским делам Федерального Верховного суда Германии в составе председательствующего судьи Зайтерс, судей Оффенлох, д-ра Олер, Мюллер и Бём на судебном заседании 14 декабря 2021 г. постановил:

по кассационной жалобе истца решение 10 Сената по гражданским делам высшего земельного суда г. Берлин (Каммергерихта) от 12 сентября 2019 г. отменить;

апелляционную жалобу ответчика на решение 27 Коллегии по гражданским делам земельного суда от 27 сентября 2018 г. отклонить;

возложить на ответчика расходы производств по пересмотру судебных актов.


Описательная часть:


1 Истцом предъявлены к ответчику требования в связи с раскрытием его личности в печати, а также требования о возмещении ему внесудебных расходов.


2 Истец является сожителем ТВ-ведущей С. К. Ответчик ведет страницу в сети Интернет www.bild.de. 28 ноября 2017 г. ответчиком на своей странице была размещена публикация с полным указанием фамилий лиц под следующим заголовком: «С… К…, супруги К… и М…. У знаменитых дам царит штиль в сексе!» («S […] K […], DIE K […] UND M […] M […] Bei den Promi-Ladys herrscht Sex-Flaute!»). В опубликованной статье среди прочего было указано: «Три прекрасные женщины, и у всех троих одна и та же «проблемка»: они в расцвете сил и на пике счастья, но пороха в пороховницах уже нет!» Далее в статье было сказано, что С… К… в интервью журналу «Bunte» пожаловалась на сексуальную жизнь с ее партнером С… С… (истцом): «Мы слишком устали для обмена ласками». В конце статьи было указано, что «у пары уже двое детей четырех и двухлетнего возраста. Для С… К… этого достаточно: «Третьего ребенка, снова мальчика? Не-е-ет! Я наложу на себя руки! От моего мужчины лишь одни мальчики!».


3 Истец придерживается позиции, что раскрытие его личности в публикации нарушает его общие личные права. Поэтому наряду с требованием о возмещении досудебных расходов им предъявлены требования по возложению на ответчика обязанности по воздержанию (zu unterlassen) публиковать и (или) распространять и (или) позволять публиковать и (или) распространять информацию о «С… С…» (полное обозначение фамилии и имени истца) так, как это было сделано на сайте www.bild.de 28 ноября 2017 г. в статье под заголовком «У знаменитых дам царит штиль в сексе!»


4 Земельный суд удовлетворил исковые требования. По апелляционной жалобе ответчика высший земельный суд, изменяя решение земельного суда, отказал в иске. Допущенная настоящим Сенатом кассационная жалоба истца направлена на удовлетворение исковых требований.


Мотивировочная часть:

 
                                          I.
 

5 В обоснование своего решения суд апелляционной инстанции указал по сути следующее: истец не вправе требовать от ответчика воздержания от совершения действий согласно ч. 1 §823, по аналогии с предл. 2 ч. 1 §1004 ГГУ во взаимосвязи с ч. 1 ст. 1, ч. 1 ст. 2 Основного закона Германии, в силу чего у истца отсутствует и право на возмещение досудебных расходов. Хотя публикация ответчика вторгается в общие личные права истца, когда затронутым оказывается право на информационную автономию воли (Recht auf informationelle Selbstbestimmung) и частную жизнь истца (последнее в силу воспроизведения высказываний фрау К., которые касаются сексуальной жизни обоих партнеров), однако защищаемая абсолютным образом интимная сфера жизни истца не была затронута, поскольку подробности сексуальной жизни истца не сообщались.


6 По настоящему спору защита личных прав истца уступает праву ответчика на свободу публикации. Истец публично никогда не высказывался ни о своем партнерстве с фрау К., ни о своей личной жизни, поэтому (собственное) раскрытие личной жизни отсутствует. Однако фрау К. многократно в публичной сфере раскрывала частные детали ее отношений и семейной жизни, в частности, в статье, опубликованной в марте 2018 г. на веб-сайте журнала «Intouch», а также в своей книге «Идиот на стройке – и сегодня я его убью» («Baustelle Blödmann – und heute bringe ich ihn um»). Поскольку истец является сожителем фрау К. в течение многих лет и не заявлял, что ее высказывания в статье журнала «Intouch» и книге сделаны без его согласия, он должен принять рассматриваемую по спору публикацию.


7 Раскрытие личной жизни со стороны партнера истца нельзя отнести к раскрытию истца, поскольку фрау К. никогда не высказывалась о том, что истец является ее сожителем. По итогам оценки по настоящему делу интерес общественности в информировании преобладает над интересом истца в сохранении анонимности. При этом в пользу ответчика подлежит учету то обстоятельство, что фрау К. является публичным лицом («public figure/personne publique»), а ответчик своей публикацией обратился к теме общественного интереса, а именно к последствиям семейных и профессиональных нагрузок на взаимоотношения родителей.

 
                                          II.
 

8 По итогам проверки в кассационном производстве указанные выводы не могут быть признаны законными и обоснованными. На основе установленных судом апелляционной инстанции обстоятельств дела истцу принадлежат права, составляющие предмет спора.

9 1. В соответствии с ч. 1 §823, по аналогии с §1004 ГГУ во взаимосвязи с ч. 1 ст. 1, ч. 1 ст. 2 Основного закона Германии истец вправе потребовать от ответчика воздержаться от упоминания истца в рассматриваемой по делу публикации с полным указанием его имени и фамилии в качестве партнера С.К.


10 a) исходным обстоятельством для правовой проверки является точное, рассматриваемое кассационным судом в полном объеме, значение оспариваемого высказывания (устоявшаяся судебная практика, см. решение Сената ФВС Германии от 16 января 2018 – VI ZR 498/16, VersR 2018, 492 Rn. 20, mwN). Объективное значение оспариваемого высказывания относительно истца является очевидным: в его взаимоотношениях с С.К. царит «штиль в сексе», то есть сексуальные контакты относительно редки, согласно высказываниям С.К. по той причине, что они оба «слишком устали» для них. В рамках своего требования не быть поименнованым в качестве партнера С.К. во взаимосвязи с данной публикацией истец выступает против того, чтобы содержащаяся в ней информация, в том числе о сексуальной жизни, была без затруднений доступна для читателей.


11 b) упоминание истца в рассматриваемой публикации вторгается в его общие личные права.


12 aa) при этом в отличие от понимания судом апелляционной инстанции общие личные права истца затронуты не в их проявлении в качестве права на информационную автономию воли. Согласно его новому пониманию, противопоставляемому правилам о порядке высказываний, установленному определением Федерального Конституционного суда Германии от 6 ноября 2019 г. (BVerfGE 152, 152 Rn. 83 ff. – Recht auf Vergessen I), к которому настоящий Сенат присоединился при оценке гражданско-правового содержания личных прав (решение Сената ФВС Германии от 29 июня 2021 – VI ZR 52/18, NJW 2021, 3130 Rn. 21 [решение №35 в настоящей книге – прим. пер.];

решение Сената ФВС Германии от 29 июня 2021 – VI ZR 10/18, WM 2021, 1534 Rn. 21;

решение Сената ФВС Германии от 7 июля 2020 – VI ZR 246/19, NJW 2020, 3715 Rn. 48 ff.;

решение Сената ФВС Германии от 7 июля 2020 – VI ZR 250/19, VersR 2021, 189 Rn. 47 ff.), право на информационную частную автономию понимается в качестве первичной гарантии, которая кроме нежелательного распространения информации в рамках частных правоотношений (ср. BVerfG, BVerfGE 84, 192, 194 f.) охраняет также от ее непрозрачной обработки и использования частными лицами.

Данная гарантия обеспечивает защиту от овладения третьим лицом частной информации и ее непредсказуемого использования в качестве инструмента по определению свойств личности заинтересованного лица, на которое [определение – прим. пер.] у него нет влияния, но которое при этом имеет существенное значение для свободного проявления личности, а также равноправного участия в обществе (BVerfG, BVerfGE 152, 152 Rn. 90 – Recht auf Vergessen I). От этой гарантии необходимо отличать охрану от обработки персональных данных и информации, полученных в качестве результата коммуникационного процесса. Охрана в последнем случае объясняется необходимостью обозримого распространения определенной информации в публичном пространстве, а не непрозрачным определением свойств личности третьим лицом. Риски для проявления личности здесь проистекают преимущественно из формы и содержания публикации. Защиту от подобных рисков предусматривают защищающие общие личные права правила о порядке высказываний (die äußerungsrechtlichen Ausprägungen des allgemeinen Persönlichkeitsrechts) независимо от права на информационную автономию воли (BVerfG, BVerfGE 152, 152 Rn. 91 – Recht auf Vergessen I). Поскольку по настоящему спору истец возражает не против обязанностей, действующих при раскрытии информации либо ее непрозрачного использования, а против распространения информации о его сексуальной жизни в публичном пространстве, то определяющими будут выступать правила о порядке высказываний.


13 bb) при этом не имеет значения вопрос, затрагивает ли публикация защищаемую абсолютным образом интимную жизнь истца (об этом ср. решение Сената ФВС Германии от 25 октября 2011 – VI ZR 332/09, NJW 2012, 767 Rn. 10 ff.; BVerfG, NJW 2009, 3357 Rn. 25 f.). В силу близости к интимной сфере истца в любом случае будет предполагаться вторжение во внутреннюю область его частной жизни.


14 (a) гарантируемое согласно ч. 1 ст. 1, ч. 1 ст. 2, Основного закона Германии, ч. 1 ст. 8 Европейской Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее – ЕКПЧ) право на уважение частной жизни (ср. решение Сената ФВС Германии от 10 ноября 2020 – VI ZR 62/17, AfP 2021, 32 Rn. 15;

решение Сената ФВС Германии от 26 ноября 2019 – VI ZR 12/19, AfP 2020, 149 Rn. 13) принадлежит каждому лицу в сфере автономного построения своей собственной жизни, когда такое лицо развивает и воспринимает свою индивидуальность с исключением влияния других лиц. Сюда же относится право быть самим собой, принадлежать самому себе и исключать вмешательство других лиц. Охрана частной сферы определяется как содержательным, так и пространственным образом. В частности, данное право охватывает случаи, которые в силу их информационного содержания обычно квалифицируются в качестве «частных», например, когда их публичное обсуждение или демонстрация считаются непристойными, их огласка неприятна либо вызывает негативную реакцию в окружающей среде (ср. решение Сената ФВС Германии от 10 ноября 2020 – VI ZR 62/17, AfP 2021, 32 Rn. 15, mwN). Нет сомнений, что к таким случаям можно отнести информацию о частоте сексуальных контактов конкретной пары. Когда читателю в обжалуемой статье сообщается полное имя и фамилия истца, у которого столь мало сексуальных контактов с его партнершей С.К., то происходит вторжение в частную сферу истца.


15 (b) иной вывод по настоящему спору не следует из того обстоятельства, что С.К. как сожитель истца сама раскрыла воспроизведенную в статье информацию о взаимоотношениях и сексуальной жизни.


16 В правоприменительной практике признается, что охрана частной сферы от раскрытия в публичной среде отсутствует, когда заинтересованное лицо выражает согласие на доступ общественности к определенной, обычно выступающей в качестве частной, информации. Ожидание лица, что обстоятельства его жизни или поведение должны быть представлены общественности лишь в ограниченном объеме или вообще изъяты, должно быть выражено непротиворечиво и вне привязки к конкретной ситуации (ср. решение Сената ФВС Германии от 10 ноября 2020 – VI ZR 62/17, AfP 2021, 32 Rn. 19, mwN). Стоит упомянуть, что в особых случаях, когда речь идет, например, о супруге, партнере, несовершеннолетнем лице, представителе, уполномоченном лице или конклюдентном согласии, раскрытие информации другим лицом может быть приравнено к раскрытию информации самим заинтересованным лицом (ср. решение Сената ФВС Германии от 12 июня 2018 – VI ZR 284/17, NJW 2018, 3509 Rn. 16; решение Сената ФВС Германии от 29 ноября 2016 – VI ZR 382/15, NJW 2017, 1550 Rn. 13; BVerfG, NJW 2006, 3406, 3408, juris Rn. 33). Однако согласно установленным обстоятельствам дела, не оспоренным в возражении на кассационную жалобу, истец самостоятельно никогда не заявлял, что его как партнера С.К. касается «штиль в сексе», а равно С.К. не указывала на истца во взаимосвязи с ее высказываниями о редких сексуальных контактах. Иной вывод не следует лишь из-за того, что истец – из чего исходил суд апелляционной инстанции – согласился с высказываниями С.К., которые составляли основу публикации, а в его среде и без указания фамилии было бы очевидно, что он выступает в качестве партнера или «мужчины» С. К. Как раз из высказываний С.К. не вытекает раскрытие с ее стороны перед общественностью того, кто является ее партнером в находящемся в «штиле в сексе». То же самое касается того обстоятельства, что на веб-сайте Википедии в момент публикации можно было обнаружить истца в качестве партнера С. К. Вывод о нацеленности соответствующей информации ответчика на частную сферу истца не отменяется лишь потому, что читатель статьи ответчика после определенного поиска в сети Интернет мог самостоятельно прийти к выводу, о том что в случае с партнером С.К. по находящемуся в «штиле сексу» речь может идти об истце.

Бесплатно
396 ₽

Начислим

+12

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
24 августа 2022
Объем:
239 стр. 16 иллюстраций
ISBN:
9785005689764
Правообладатель:
Издательские решения
Формат скачивания: