Цитаты из книги «Сентябрь», страница 2

окунуться в тепло, в сентиментальный уют тихой музыки и приглушенного света. Незачем спешить домой, никто

Розамунда Пилчер Сентябрь Rosamunde Pilcher September Copyright © 1990 by Robin Pilcher, Mark Pilcher, Fiona Pilcher and Philippa Imrie © И. П. Архангельская (наследник), перевод, 2018 © Ю. И. Жукова, перевод, 2018 © И. М. Бернштейн (наследник), перевод, 2018 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2018 Издательство АЗБУКА®

». Изабел налила себе еще кофе и

крутиться, если бы мы все оставались на одном и том же месте. – Эди

Свидетельства профессии хозяйки были налицо: шеренга медных кастрюль, внушительная разделочная доска, выдвижная мраморная, для раскатывания теста. Пучки трав, подвешенные к полкам, вязанки лука и свежая петрушка в кружке дополняли картину.

беспокоишься о ком-нибудь из детей или внуков, места себе не находишь и тогда устраиваешь большую разборку на кухне, скребешь пол в кладовке. К вечеру беспокойство как му

коктейли. Итак, «фазаны „Теодора“», записала

меньше, чем он, нуждается в утешении и любви. Эта ночь подарила ему радостное освобождение

немедленно открыл дверцу, ласково выпихнул Алексу и с удовольствием вышел сам. Разогнул

Изредка, правда, ему случалось в поисках

Бесплатно
499 ₽

Начислим

+15

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
10 апреля 2019
Дата перевода:
2004
Дата написания:
1990
Объем:
620 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-389-15980-8
Правообладатель:
Азбука
Формат скачивания: