Читать книгу: «Третье правило», страница 5

Шрифт:

Принц недаром был закален в горниле битв. Скупыми жестами он отдавал приказы. С треском, слышным даже на нашем судне, его лодка врезалась в центр ближайшей царской ладьи. Хара первый перескочил на ее борт и проткнул ближайшего солдата… Бой был коротким, но яростным. Как это и бывает, одна прекрасная дева стоила жизни многим славным мужам.

Друзья принца и слуги царя усеяли своими телами сцепившиеся лодки, но Хару и его спутников оттеснили обратно на их суденышко. Ему уже отрезали все пути прочь. Темные волосы Акты виднелись в центре – она судорожно сжимала руку принца. Тот отстранил ее за спину и поднял меч. Броня его была изрублена.

Вода под лодками ударила вверх, словно гейзер, суденышки слуг царя полетели прочь. Массивное, темное тело всплыло перед лодкой принца и осторожно обхватило ее щупальцами. Хара поднял было меч, но опустил, признав существо из легенд – Каратака, морского коня самого Элидданского бога морей. Исполинская мокрая лошадиная голова встряхнулась, обдала всех водой, и наполнила воздух задорным ржанием.

А потом потащила за собой лодку принца. Громоздкий корабль с тремя рядами весел перекрыл ей путь. Конь дохнул водой и пробил борт. С грохотом, словно от ядра катапульты, он пролетел судно насквозь, таща лодку дальше. Половины корабля быстро тонули.

Тогда в дело вступила разгневанная Тшарат!

Богиня моя яростная и могучая, но, увы, не слишком меткая. Молнии ее падали на море, словно исполинские копья, сотканные из света. Грохот оглушил нас. Молнии разили впереди и сзади коня, убивая тех бедолаг, кто оказался в воде, поражали корабли царя, превращая их в полыхающие костры, но чудесный конь морей ловко уходил, вился из стороны в сторону и словно издевался над Тшарат.

Я невольно залюбовался этим чудным, игривым существом. Богиня азартно углубилась в погоню, как бывало, наверное, во времена моих пращуров, когда добычей нам служили панцирные кабаны джунглей Ниа…

В этот миг чудовищный разряд поразил царскую пентарему. Никто из нас не устоял на ногах. Поднявшись, я увидел вокруг себя искаженные ужасом лица. Обернулся и похолодел – Тара был свободен! Молния разнесла в щепки мачту, к которой он был прикован, вокруг лежали оглушенными охранявшие его солдаты. Пока госпожа моя была отвлечена погоней, боги Элидданов нанесли неожиданный удар по царскому судну!

Молнии били и били с небес, а Тара медленно поднимался… Кто-то из солдат бросился на него – бывший бог сокрушил его одним ударом кулака и повернулся к своему палачу. Тот мчался на него с кнутом из кожи буйвола. Тара сделал шаг в сторону и вырвал кнут. Яростные удары один за одним настигали палача. Тот молча рухнул. Немногие пережившие удар богов солдаты шли на Тару, обнажив мечи, но он бешено обрушил на них длинный кнут, рассекая доспехи и снося черепа.

Великий царь громогласно отдавал приказы с носа корабля. Его отборные стражи приближались к Таре с разных сторон, кто-то готовил веревки. Тот застыл, словно зверь, и страшно сверкнули его глаза…

Тара бросился в атаку. Кнут его разил, отбирая жизни десятками. Шаг за шагом шел он к носу корабля, словно перед ним были не лучшие воины царя, а согнанные на убой крестьяне. Гуррах поднял копье и метнул. Он пробило икру Тары, но тот, хромая и оставляя кровавые следы, неотвратимо шел на него. Тара страшным усилием оторвался от палубы и перескочил на высокий мостик на носу, где еще стояли жертвенные сосуды и толпились бешено мычащие быки.

Кнут его сек. Быки в ужасе разорвали путы и ворвались в гущу телохранителей царя, сея смерть и хаос. В какой-то момент бог и царь встретились лицом к лицу. Гуррах выбросил вперед щит, Тара ушел в сторону, но в бешеной давке не смог размахнуться кнутом. Царь выхватил короткий кинжал и нанес короткий удар в грудь бывшего бога. Тара заревел, сделал шаг вперед, и пальцы его сомкнулись на горле Гурраха.

На носу корабля все погрузилось в пламя. К счастью, я заранее собрал священные знамена и драгоценности. Мои вещи уже лежали в лодке, я спрыгнул туда сам, то же сделали слуги, и мы отчалили. Позади нас пентарема мучительно заскрипела, и ее перекосило на борт – люди и амфоры с припасами кубарем катились вниз.

Нестерпимый свет поднялся над водами. Царь наш благословлен богами и природа его – сродни им. Поглотив ее, Тара получил то, чего ему не хватало, чтобы вернуть себе силу божества.

Сияющий исполин стоял на месте судна и ноги его касались дна морского, а голова – туч. Вода кипела от его прикосновений. Напротив него кипящие облака рухнули на море, принимая свой истинный облик. Впервые я видел мою Богиню во плоти.

Исполинская, черная как ночь фигура женщины с бычьей головой ревела, заглушая гром. Руки ее сжимали молнии и ураганы. Мы видели ее мгновение, затем могучий Тара и боги Элидданов обрушились на нее. Море кипело в сердце их битвы – по несчастью, именно там находился флот царя.

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
31 мая 2024
Дата написания:
2024
Объем:
16 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания: