Отзывы на книгу «Остаток дня», страница 3

Много книг прочитала, но нудней этой не встречала. прочитала страниц двадцать монолога дворецкого и поняла, что просто не могу дальше. Первая книга, которую просто не могла дочитать до конца

Почти всю свою жизнь дворецкий по имени Стивенс служил в доме английского лорда Дарлингтона. После Второй мировой войны лорд умер и поместье досталось американскому богача Фаррадею, который оставляет опытного дворецкого и полностью ему доверяет. Привязавшись Стивенсону, Фаррадей отправляет последнего в недельный отпуск по местным достопримечательностям. В первые за всю службу Стивенсона предстоит покинуть поместье на столь долгое время! Тщательно все распланировав, Стивенсон отправляется в путешествие и в дороге окунается в воспоминания о прошлой жизни на службе у лорда Дарлингтона.


Представить Англию без роскошных поместий, с массивными дубовыми дверями, начищенными до блеска полами и столовым серебром, роскошными садами очень сложно. Но невозможно представить любое английское поместье без дворецкого – безупречного, вышколенного, с особым чувством юмора, невозмутимого в любой ситуации и преданным своему делу, традициям и хозяину.


Именно таким персонажем и оказался Стивенсон – изо всех ситуаций, которые произошли в его жизни, он выходит в лучших традициях английского дворецкого.


С первых страниц я оказалась гостем английского поместья – описание местности, атмосфера, особенно вечерних мероприятий, диалоги – всё пронизано духом Англии. Казалось, что я сижу у теплого камина с чашечкой кофе и сам Стивенсон рассказывает мне эту историю.


Главный герой мне очень симпатичен, хоть иногда я изначально и не понимала смысл его действий. Но, словно читая или мысли, Стивенсон объяснял мне почему он так сделал и что сподвигло его на это.


Но больше всего поражает, что такую атмосферную историю описал японец!!!

Вообще, любители японского аниме или манги должны были заметить как японцы обожают английскую культуру – действия некоторых аниме происходят в Соединенном Королевстве, например, «Темный дворецкий», школьные формы японских учеников очень похожи на английскую и многое другое.


Как любитель английской литературы – я в полном восторге! Поэтому считаю, что Исигуро не зря стал лауреатом Букеровской премии за эту историю.

Хорошая английская проза. лично мне показалось немного статичным по фабуле, но при этом интересно было отправляться в размышления с дворецким Стивенсом.

Прекрасный язык и чудесные образы. Для тех, кто любит романы, особенно в стиле дневниковых записей. На протяжении всего чтения меня не покидало ощущение, что я смотрю фильм: настолько образный язык.

Очень понравилась книга. Вроде бы частная история слуги, но в ней как в капле воды, отразился целый мир. И по смыслу книга многослойная, о многом заставляет задуматься.

Ощущения после прочтения неоднозначные.

Не могу сказать, что сюжет зацепил струны моей души.

Но язык, которым написана (и переведена) книга… восхитительный и искусный, завораживащий и впечатляющий. Надолго запомню эту книгу из-за шедеврального английского слога аристократических поместий первой половины ХХ века, который не оставит равнодушным и пустит корни в вашей душе и речи.

Книга интересная, монотонная. От нее остается приятное послевкусие, как будто бы долго вела увлечённую, интересную беседу.

Эта книга поистине заслужила все те награды которые получила.

Соглашусь, что не каждому понравится в таком формате произведение, как будто мемуары дворецкого, но на него следует обратить внимание потому что роман оставляет в вашей голове полезную мысль: А на что потратить свой остаток дней?

Книга заставляет задуматься однозначно. Мы все живем в каких-то своих мечтах и иллюзиях, считаем, что наше видение тех или иных событий единственно верно. Мы все полагаем, что жизнь бесконечна и все еще успеем. Книга читается не на одном дыхании, нужно останавливаться, чтобы переосмыслить прочитанное. Как по мне- книга не для отдыха.

Очень понравилась книга своим неторопливым и эмоциональным изложением жизни в глубинке Великобритании. Много бытовых и пейзажных зарисовок, вкусный язык и философские размышления главного героя-маленького человека- о своей роли, профессии и достоинстве. Характеры выписаны точно, некоторые штрихи повествования позволяют почувствовать героя и его мысли о своей роли в жизни поместья дают целостную картину жизни довоенной Англии. Интересно. Рекомендую!

Да, это отличная книга! По началу она мне показалась скучноватой, но чем дальше я читала. тем больше увлекалась. Язык-волшебный! Автор выплетает буквально узоры прямой речью главного героя Стивенса. И весь он, герой, «великий Дворецкий»,полон достоинства, уверенности в своей правоте, никаких эмоций, никаких человеческих желаний! Но читатель понимает, что герой иногда смешон, иногда жалок.

и удивляется, ради чего же Стивенс именно так прожил свою жизнь, любимый и любящий отца, женщину, но скрывающий даже от себя свои чувства. Ради чего оправдывает связь своего хозяина с нацистами? Зачем пытается выдать себя за другого человека, если с его слов, служение и преданность господину- истинная цель настоящего дворецкого.

Герой вызывает безусловно сочувствие. И в целом впечатление от книги-превосходно!

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
21 декабря 2010
Последнее обновление:
1989
Объем:
260 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-04-110621-8
Правообладатель:
Эксмо
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip